| Gourou | djm-001 |
| sá: | |
| Najamba | dbu-000 | dàgè |
| Najamba | dbu-000 | dàgí |
| Najamba | dbu-000 | já:bɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | ɗíllɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | pélé |
| tombo so | dbu-001 | sáwá |
| tombo so | dbu-001 | sáá |
| tombo so | dbu-001 | yàbí-lɛ́ |
| Walo | dbw-000 | kísɛ́ |
| Walo | dbw-000 | péré |
| jàmsǎy | djm-000 | kasa |
| jàmsǎy | djm-000 | pere |
| jàmsǎy | djm-000 | sa |
| Gourou | djm-001 | ká: sá: |
| Beni | djm-003 | mǒ: sá |
| Beni | djm-003 | péré |
| Beni | djm-003 | sá |
| Perge Tegu | djm-004 | péré |
| Perge Tegu | djm-004 | sá: |
| Perge Tegu | djm-004 | ígísɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | kízɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | pélé |
| Mombo | dmb-001 | ábúlè |
| Mombo | dmb-001 | íjílì |
| Togo-Kan | dtk-002 | bàrⁿá |
| Togo-Kan | dtk-002 | sá: |
| Yorno-So | dts-001 | pélé |
| Yorno-So | dts-001 | pélé- |
| Yorno-So | dts-001 | sá: |
| Yorno-So | dts-001 | sá:- |
| Yorno-So | dts-001 | sáy |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | císó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | císú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | póŋgúró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | póŋgúrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsìyá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsǐy |
| yàndà-dòm | dym-000 | m̀bò sá: |
| yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́lá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́lɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | sá: |
| yàndà-dòm | dym-000 | ísíyá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ísíyɛ́ |
| English | eng-000 | answer |
| English | eng-000 | clap |
| English | eng-000 | reply |
| English | eng-000 | reply to |
| English | eng-000 | respond |
| English | eng-000 | sneeze |
| français | fra-000 | applaudir |
| français | fra-000 | répondre |
| français | fra-000 | répondre à |
| français | fra-000 | éternuer |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nɔ̌: sá: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɛ́rɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sá: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ìsé |
