| Perge Tegu | djm-004 |
| ìnjé | |
| Najamba | dbu-000 | bìyè |
| Najamba | dbu-000 | bíyò |
| Najamba | dbu-000 | bǐy |
| Najamba | dbu-000 | yèŋgé |
| tombo so | dbu-001 | ńjɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | ǹjí-yó |
| tombo so | dbu-001 | ǹjò ńjò |
| tombo so | dbu-001 | ǹjó ǹjí-yó |
| Walo | dbw-000 | bìyé |
| Walo | dbw-000 | ǹjé |
| jàmsǎy | djm-000 | iñe |
| jàmsǎy | djm-000 | umo |
| Gourou | djm-001 | ìsé |
| Beni | djm-003 | bì-bíyè |
| Beni | djm-003 | bì-yé |
| Beni | djm-003 | ǹjé |
| Mombo | dmb-001 | bí:yè |
| Mombo | dmb-001 | bíyá |
| Mombo | dmb-001 | ínjè |
| Togo-Kan | dtk-002 | ìm-ɛ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | ìmú ìm-î: |
| Togo-Kan | dtk-002 | ìŋé |
| Togo-Kan | dtk-002 | ù-úmò |
| Yorno-So | dts-001 | dì-dî:ⁿ |
| Yorno-So | dts-001 | dǐ:ⁿ |
| Yorno-So | dts-001 | dǐ:ⁿ- |
| Yorno-So | dts-001 | ǹjɛ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yé |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsé |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsú dà |
| yàndà-dòm | dym-000 | bì-yè-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | bì-yó |
| yàndà-dòm | dym-000 | cì-ʔə̀̀ñè |
| yàndà-dòm | dym-000 | ʔə̀̀ñè |
| English | eng-000 | be lying down |
| English | eng-000 | go to bed |
| English | eng-000 | lie down |
| français | fra-000 | coucher |
| français | fra-000 | se coucher |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìyé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìyò |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɔ̀-ñɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹñɛ́ |
