| Yorno-So | dts-001 |
| gàɲá | |
| Najamba | dbu-000 | gùnjè |
| Najamba | dbu-000 | gùnjí |
| Najamba | dbu-000 | mà:mè |
| Najamba | dbu-000 | mǎ:m |
| tombo so | dbu-001 | gànjá |
| tombo so | dbu-001 | gónjí-lé gànjá |
| tombo so | dbu-001 | gùnjó |
| tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́ |
| Walo | dbw-000 | gɔ́zɔ́rɔ́ gɔ̀zí |
| Walo | dbw-000 | màmí |
| Walo | dbw-000 | wɛ̀kísí |
| jàmsǎy | djm-000 | gara |
| jàmsǎy | djm-000 | gaña |
| jàmsǎy | djm-000 | jalɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | wɛgɛ |
| Beni | djm-003 | gànjí |
| Beni | djm-003 | wɛ̀gɛ̀sí |
| Perge Tegu | djm-004 | dádɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | gànjàrá |
| Perge Tegu | djm-004 | gáñɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | wɔ̀gùsɔ́ |
| Mombo | dmb-001 | gánjé |
| Mombo | dmb-001 | gúré |
| Mombo | dmb-001 | ímyɛ̂: |
| Togo-Kan | dtk-002 | gàñá |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀rⁿɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | wɔ̌:rù |
| Yorno-So | dts-001 | gàɲá- |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀rⁿɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X dé] césú-rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | césú-ró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàsá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàsú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wɔ̀gùsú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wɔ̀gùsɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gànzà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gànzú |
| yàndà-dòm | dym-000 | gùló-gùlò-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | nàŋá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | nǎŋ |
| English | eng-000 | defeat |
| English | eng-000 | dig |
| English | eng-000 | overpower |
| English | eng-000 | paw |
| English | eng-000 | scratch |
| English | eng-000 | vanquish |
| français | fra-000 | battre |
| français | fra-000 | creuser |
| français | fra-000 | gratter |
| français | fra-000 | vaincre |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gànjí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gáñɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | wɛ̀gísí |
