Najamba | dbu-000 |
dǎm |
Najamba | dbu-000 | dà:ndè |
Najamba | dbu-000 | dàmè |
Najamba | dbu-000 | dôm dǎm |
Najamba | dbu-000 | dǎ:ndí |
tombo so | dbu-001 | sɔ̀ɔ́ sɔ́ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | sɔ́ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | àná gàmá |
Walo | dbw-000 | kɔ́mùrⁿɔ̀ gǎŋ |
Walo | dbw-000 | té: |
Walo | dbw-000 | tě-ỳ té: |
jàmsǎy | djm-000 | arawa |
jàmsǎy | djm-000 | duro |
jàmsǎy | djm-000 | tege |
jàmsǎy | djm-000 | tegutege |
Gourou | djm-001 | tègú tégé |
Gourou | djm-001 | tégé |
Beni | djm-003 | tégé |
Beni | djm-003 | těỳ tégé |
Beni | djm-003 | árwú |
Perge Tegu | djm-004 | tègú tégé |
Perge Tegu | djm-004 | tégé |
Mombo | dmb-001 | dámí |
Mombo | dmb-001 | gúnɛ́ xxx[dámí plus noun?] |
Togo-Kan | dtk-002 | dùró |
Togo-Kan | dtk-002 | tìŋɛ́ tíŋɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tíŋɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | gàwⁿ-í: |
Yorno-So | dts-001 | sɔ́: |
Yorno-So | dts-001 | sɔ̌: sɔ́: |
Yorno-So | dts-001 | tègú tégé |
Yorno-So | dts-001 | tégé |
Yorno-So | dts-001 | tégé- |
Yorno-So | dts-001 | àrⁿá gàwⁿ-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìgùró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìgùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tègú tégú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tégó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tégú |
yàndà-dòm | dym-000 | dàmà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dòm dǎm |
yàndà-dòm | dym-000 | dǎm |
English | eng-000 | say |
English | eng-000 | speak |
English | eng-000 | talk |
English | eng-000 | tell |
English | eng-000 | thunder |
français | fra-000 | dire |
français | fra-000 | parler |
français | fra-000 | tonner |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàmá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàmá dàmá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúrⁿú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tíŋâ tíŋí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tíŋí |