| Walo | dbw-000 | 
| bɔ̀ŋgɔ̀-m bé: | |
| Najamba | dbu-000 | -gá: | 
| Najamba | dbu-000 | càmbòl-gɛ́: | 
| Najamba | dbu-000 | kî: | 
| Najamba | dbu-000 | kî:-mbò | 
| Najamba | dbu-000 | sɔ̀njɔ̌: dòmbà | 
| Najamba | dbu-000 | ólé dòmbà | 
| tombo so | dbu-001 | bínú bàŋàà | 
| tombo so | dbu-001 | dàmmà bàŋáá | 
| tombo so | dbu-001 | gìnɛ́ bàŋàà | 
| tombo so | dbu-001 | kòŋgòl bàŋáá | 
| tombo so | dbu-001 | nàlí-yí-nɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | pàá-m | 
| tombo so | dbu-001 | tòrù pàà-ná | 
| tombo so | dbu-001 | tòrú dìɛ̀-nɛ̀ | 
| Walo | dbw-000 | cámbòl bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | kóŋgòl bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | kû: bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | tówrù bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | ìsô: bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | úrò bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | ɔ᷈: | 
| Walo | dbw-000 | ɔ᷈:-m | 
| jàmsǎy | djm-000 | anabaŋa | 
| jàmsǎy | djm-000 | cambolgin | 
| jàmsǎy | djm-000 | kuⁿbaⁿ | 
| jàmsǎy | djm-000 | urobaŋa | 
| jàmsǎy | djm-000 | ɔgɔn | 
| Beni | djm-003 | bɔ̀ŋgɔ̀ bé | 
| Beni | djm-003 | càmbòl-gú-m | 
| Beni | djm-003 | kû: bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Beni | djm-003 | ìsê: bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Beni | djm-003 | úrò bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Perge Tegu | djm-004 | càmbòl-gú-n | 
| Perge Tegu | djm-004 | kà:-kóŋgôl | 
| Perge Tegu | djm-004 | kú: báŋà | 
| Perge Tegu | djm-004 | tó:rù báŋà | 
| Perge Tegu | djm-004 | àlá báŋà | 
| Perge Tegu | djm-004 | íré báŋà | 
| Mombo | dmb-001 | dèbù bá:ŋgà | 
| Mombo | dmb-001 | dùgù bá:ŋgà | 
| Mombo | dmb-001 | píré | 
| Mombo | dmb-001 | tó:rì bá:ŋgà | 
| Togo-Kan | dtk-002 | gìrⁿí báŋá | 
| Togo-Kan | dtk-002 | sùkɔ̀rɔ̀-nùrⁿú báŋá | 
| Togo-Kan | dtk-002 | tó:ró báŋá | 
| Togo-Kan | dtk-002 | àná báŋá | 
| Togo-Kan | dtk-002 | ámírⁿí | 
| Yorno-So | dts-001 | [sɔ̌: túrú] bàŋâ: | 
| Yorno-So | dts-001 | gɛ̀rⁿɛ́ bàŋà | 
| Yorno-So | dts-001 | kû: | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -mú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -yérú-m | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bà-m | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cámbòl bàsà | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kú bàsà | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tì:-yé-nú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | àlá bàsà | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | íló bàsà = bàⁿsà | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ̀ŋù-nú | 
| yàndà-dòm | dym-000 | kó bádù | 
| yàndà-dòm | dym-000 | ɔ̀mbɔ̀lɔ̀-bàdú | 
| yàndà-dòm | dym-000 | ʔə́ló bádù | 
| English | eng-000 | aboriginal | 
| English | eng-000 | chief | 
| English | eng-000 | diabetic | 
| English | eng-000 | fetish | 
| English | eng-000 | firm | 
| English | eng-000 | head | 
| English | eng-000 | head of household | 
| English | eng-000 | leader | 
| English | eng-000 | native | 
| English | eng-000 | old stock | 
| English | eng-000 | old-stock | 
| English | eng-000 | owner | 
| English | eng-000 | steadfast | 
| English | eng-000 | steadfast person | 
| English | eng-000 | swell | 
| français | fra-000 | autochtone | 
| français | fra-000 | chef | 
| français | fra-000 | diabète | 
| français | fra-000 | ferme | 
| français | fra-000 | fétiche | 
| français | fra-000 | gonfler | 
| français | fra-000 | propriétaire | 
| français | fra-000 | président | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | cámbôl bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kû: bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tó:rù bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ìsê bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ńdô bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́gɔ̂ | 
