Najamba | dbu-000 |
jɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | jɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kèn-[tèg-î:] jɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jèɲɲé |
tombo so | dbu-001 | tɔ́ŋɔ́ |
tombo so | dbu-001 | yàà-ná jɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | ɛ́ɛ́ⁿ |
Walo | dbw-000 | m̀bǔ: tɔ́ |
Walo | dbw-000 | séré |
Walo | dbw-000 | zɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | jɛ |
jàmsǎy | djm-000 | panatɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tanaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | yaŋa |
Gourou | djm-001 | zɛ́: |
Beni | djm-003 | jɛ̌ |
Beni | djm-003 | nùmjó tɔ́ |
Beni | djm-003 | àyí |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ́: |
Perge Tegu | djm-004 | pàná tɔ́: |
Perge Tegu | djm-004 | yɛ̀ŋgɛ́ |
Mombo | dmb-001 | yɔ̂: kéddè |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̌: |
Togo-Kan | dtk-002 | pàná tɔ́: |
Togo-Kan | dtk-002 | ñàŋá |
Yorno-So | dts-001 | gèɲɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̌: |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̌:- |
Yorno-So | dts-001 | pàná tɔ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bàsá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bàsú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàgá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàgú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | só |
yàndà-dòm | dym-000 | pànù tɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | twá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tó: |
yàndà-dòm | dym-000 | tógó |
yàndà-dòm | dym-000 | zìyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | zɛ̀nà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zɛ̀nɛ́ |
English | eng-000 | marry |
English | eng-000 | take |
English | eng-000 | take out |
français | fra-000 | enlever |
français | fra-000 | prendre |
français | fra-000 | épouser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɛ̌: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pàndá tɔ́: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | àyí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǎy |