Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
dàgá |
Najamba | dbu-000 | jɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | jɛ́ |
Najamba | dbu-000 | jɛ̌:rɛ́ |
Najamba | dbu-000 | yàgè |
Najamba | dbu-000 | yàgí |
Najamba | dbu-000 | ɛ́yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dàgá |
tombo so | dbu-001 | sàdà-lí |
tombo so | dbu-001 | síɛ́-ñ |
tombo so | dbu-001 | sɛ́gírɛ́ |
tombo so | dbu-001 | téndé |
tombo so | dbu-001 | yàà-ná jɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | òbù kàmbú yàá |
tombo so | dbu-001 | óbó |
tombo so | dbu-001 | ɛ́ɛ́ⁿ |
tombo so | dbu-001 | ɛ́ɛ́ⁿ óbó |
Walo | dbw-000 | séré |
Walo | dbw-000 | táŋgí |
Walo | dbw-000 | yà-kàndá séré |
Walo | dbw-000 | zɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | agao |
jàmsǎy | djm-000 | cegere |
jàmsǎy | djm-000 | ceje |
jàmsǎy | djm-000 | jɛ |
jàmsǎy | djm-000 | tanaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | taŋa |
jàmsǎy | djm-000 | yakanatanaŋa |
Gourou | djm-001 | késé |
Gourou | djm-001 | zɛ́: |
Gourou | djm-001 | àɣá ó: |
Beni | djm-003 | jɛ̌ |
Beni | djm-003 | késé |
Beni | djm-003 | táŋgí |
Beni | djm-003 | yà-kálà tá-lí |
Beni | djm-003 | ɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ ní |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ́: |
Perge Tegu | djm-004 | késé |
Perge Tegu | djm-004 | táŋgá |
Perge Tegu | djm-004 | yà-kàlá tán-gá |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ̀gɛ́ ó: |
Mombo | dmb-001 | gámbyê: |
Mombo | dmb-001 | kéléŋgè kédè |
Mombo | dmb-001 | táŋgé |
Mombo | dmb-001 | yɔ̂: kéddè |
Mombo | dmb-001 | yɔ̂: ńdɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | jâ:ⁿ kɔ̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̌: |
Togo-Kan | dtk-002 | kíj-ì: |
Togo-Kan | dtk-002 | kíj-ɛ́: |
Togo-Kan | dtk-002 | kíjɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | sɔ̀: dɛ́wⁿ káⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | táŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | ñàŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ̀gɛ́ ó |
Yorno-So | dts-001 | dàgá-gɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | já:ⁿ kɔ̀ |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̌: |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̌:- |
Yorno-So | dts-001 | kéjé |
Yorno-So | dts-001 | kéjé- |
Yorno-So | dts-001 | kéjú |
Yorno-So | dts-001 | mɔ̀rⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | táŋá- |
Yorno-So | dts-001 | táŋú |
Yorno-So | dts-001 | yǎ:-rⁿá táŋárá |
Yorno-So | dts-001 | ígɛ́ óbó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàgú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ká dàgú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yà-kàlá dàgú |
yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́:dá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́:dɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | zìyɛ́ |
English | eng-000 | appropriate |
English | eng-000 | be right |
English | eng-000 | cross |
English | eng-000 | encounter |
English | eng-000 | escort |
English | eng-000 | give bride |
English | eng-000 | give in marriage |
English | eng-000 | marry |
English | eng-000 | meet |
English | eng-000 | meet with |
English | eng-000 | move |
English | eng-000 | normal |
English | eng-000 | right |
English | eng-000 | transfer |
English | eng-000 | welcome |
français | fra-000 | accueillir |
français | fra-000 | correct |
français | fra-000 | croiser |
français | fra-000 | donner en mariage |
français | fra-000 | donner mariée |
français | fra-000 | déménager |
français | fra-000 | escorter |
français | fra-000 | normal |
français | fra-000 | rencontrer |
français | fra-000 | réunir |
français | fra-000 | épouser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [lɔ̀gɔ̂ ǹdò gò] táŋ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɛ̌: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lɔ̀gɔ́ ńdí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sé:ré |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋ |