| Togo-Kan | dtk-002 |
| tání-gì | |
| Najamba | dbu-000 | tíŋá-ndí |
| Najamba | dbu-000 | tógá-ndí |
| tombo so | dbu-001 | táŋú-ndá |
| tombo so | dbu-001 | tɛ́ŋí-ndɛ́ |
| Walo | dbw-000 | tá:ndí |
| Walo | dbw-000 | ámbírí |
| jàmsǎy | djm-000 | nuŋuwⁿɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | tanaŋa |
| Beni | djm-003 | nùwⁿɔ̀-wⁿú |
| Beni | djm-003 | tálí |
| Perge Tegu | djm-004 | tán-gá |
| Perge Tegu | djm-004 | tángá |
| Perge Tegu | djm-004 | ígí-rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | táŋgámì |
| Mombo | dmb-001 | tɔ́ŋgɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tánú-gà |
| Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá |
| Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá- |
| Yorno-So | dts-001 | táŋí-rí |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́gúm |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́gúmɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rú |
| yàndà-dòm | dym-000 | tí:-ndá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tí:-ndɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́:-ndá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́:-ndɛ́ |
| English | eng-000 | contaminate |
| English | eng-000 | infect |
| English | eng-000 | turn on |
| français | fra-000 | allumer |
| français | fra-000 | contaminer |
| français | fra-000 | infecter |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nùŋó-mí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá-ndí |
