| Najamba | dbu-000 | 
| ɔ̀mbɔ̀lɔ́ | |
| Najamba | dbu-000 | ɔ̀mbɔ̀lɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | bɔ̀nɔ̀ témbú | 
| Walo | dbw-000 | bɔ̀nɛ́ | 
| Walo | dbw-000 | ɔ̀mbùrɔ́ | 
| jàmsǎy | djm-000 | bɔ̀nɔ́ | 
| jàmsǎy | djm-000 | mɔ̀ñú | 
| jàmsǎy | djm-000 | ɔmɔrⁿɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | ɔ̀mɔ̀rⁿɔ́ | 
| Tabi | djm-002 | bɔ̀nɛ́ | 
| Tabi | djm-002 | ɔ̀mɔ̀rⁿɔ́ | 
| Beni | djm-003 | bɔ̀nɔ́ | 
| Beni | djm-003 | kèlè ñáwⁿà | 
| Beni | djm-003 | ɔ̀mdɔ́ | 
| Perge Tegu | djm-004 | ɔ̀mdɔ́ | 
| Mombo | dmb-001 | bónè | 
| Togo-Kan | dtk-002 | ɔ̀mɔ̀rⁿɔ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | té:ré | 
| Yorno-So | dts-001 | ɔ̀mɔ̀lɔ́ | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɔ̀nɛ́ | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ̀mɔ̀rɔ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | kásàrà | 
| English | eng-000 | disaster | 
| English | eng-000 | hard times | 
| English | eng-000 | hardship | 
| English | eng-000 | misfortune | 
| English | eng-000 | sudden | 
| English | eng-000 | unexpected misfortune | 
| français | fra-000 | catastrophe | 
| français | fra-000 | grand malheur | 
| français | fra-000 | malheur | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ̀mrɔ́ | 
