gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
kwai5 |
U+ | art-254 | 37E1 |
U+ | art-254 | 39DF |
U+ | art-254 | 3A24 |
U+ | art-254 | 5ABF |
U+ | art-254 | 5E30 |
U+ | art-254 | 5F52 |
U+ | art-254 | 6127 |
U+ | art-254 | 63C6 |
U+ | art-254 | 64D3 |
U+ | art-254 | 6951 |
U+ | art-254 | 6B78 |
U+ | art-254 | 6E40 |
U+ | art-254 | 89FF |
U+ | art-254 | 8B09 |
普通话 | cmn-000 | 㧟 |
普通话 | cmn-000 | 帰 |
普通话 | cmn-000 | 归 |
普通话 | cmn-000 | 愧 |
普通话 | cmn-000 | 揆 |
普通话 | cmn-000 | 楑 |
普通话 | cmn-000 | 湀 |
普通话 | cmn-000 | 觿 |
國語 | cmn-001 | 㨤 |
國語 | cmn-001 | 媿 |
國語 | cmn-001 | 揆 |
國語 | cmn-001 | 擓 |
國語 | cmn-001 | 楑 |
國語 | cmn-001 | 歸 |
國語 | cmn-001 | 湀 |
國語 | cmn-001 | 觿 |
國語 | cmn-001 | 謉 |
Hànyǔ | cmn-003 | gui1 |
Hànyǔ | cmn-003 | gui3 |
Hànyǔ | cmn-003 | hui1 |
Hànyǔ | cmn-003 | hui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuai3 |
Hànyǔ | cmn-003 | kui2 |
Hànyǔ | cmn-003 | kui3 |
Hànyǔ | cmn-003 | kui4 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuì |
Hànyǔ | cmn-003 | kuí |
Hànyǔ | cmn-003 | que4 |
Hànyǔ | cmn-003 | wai4 |
Hànyǔ | cmn-003 | wei2 |
Hànyǔ | cmn-003 | wéi |
Hànyǔ | cmn-003 | xi1 |
Hànyǔ | cmn-003 | xī |
Hànyǔ | cmn-003 | zhui1 |
English | eng-000 | abashed |
English | eng-000 | ashamed |
English | eng-000 | attribute |
English | eng-000 | belong to |
English | eng-000 | come back |
English | eng-000 | conscience-stricken |
English | eng-000 | consider |
English | eng-000 | estimate |
English | eng-000 | guess |
English | eng-000 | horn |
English | eng-000 | investigate |
English | eng-000 | marry |
English | eng-000 | premier |
English | eng-000 | prime minister |
English | eng-000 | return |
English | eng-000 | return to |
English | eng-000 | revert to |
English | eng-000 | scratch |
English | eng-000 | shameful |
English | eng-000 | turn over to |
客家話 | hak-000 | 㨤 |
客家話 | hak-000 | 媿 |
客家話 | hak-000 | 揆 |
客家話 | hak-000 | 擓 |
客家話 | hak-000 | 歸 |
客家話 | hak-000 | 湀 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gui1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gwi1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kui3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kui5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwai1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwai3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwi2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwui1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | k’wui2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | k’wui3 |
客家话 | hak-006 | 帰 |
客家话 | hak-006 | 归 |
客家话 | hak-006 | 愧 |
客家话 | hak-006 | 揆 |
客家话 | hak-006 | 湀 |
日本語 | jpn-000 | 愧 |
日本語 | jpn-000 | 揆 |
日本語 | jpn-000 | 觿 |
Nihongo | jpn-001 | e |
Nihongo | jpn-001 | hajiru |
Nihongo | jpn-001 | hakarigoto |
Nihongo | jpn-001 | hakaru |
Nihongo | jpn-001 | kei |
Nihongo | jpn-001 | ki |
Nihongo | jpn-001 | kujiri |
Nihongo | jpn-001 | sui |
Nihongo | jpn-001 | tsunogiri |
한국어 | kor-000 | 괴 |
한국어 | kor-000 | 규 |
Hangungmal | kor-001 | koy |
Hangungmal | kor-001 | kyu |
韓國語 | kor-002 | 愧 |
韓國語 | kor-002 | 揆 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 愧 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 觿 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | gyuì |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | huei |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | xiuɛ |
tiếng Việt | vie-000 | quẫy |
𡨸儒 | vie-001 | 揆 |
廣東話 | yue-000 | 㟡 |
廣東話 | yue-000 | 㨤 |
廣東話 | yue-000 | 媿 |
廣東話 | yue-000 | 揆 |
廣東話 | yue-000 | 擓 |
廣東話 | yue-000 | 楑 |
廣東話 | yue-000 | 歸 |
廣東話 | yue-000 | 湀 |
廣東話 | yue-000 | 觿 |
廣東話 | yue-000 | 謉 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwai2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwai6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwaai5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwai3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwai4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwai5kwai4 |
广东话 | yue-004 | 㟡 |
广东话 | yue-004 | 㧟 |
广东话 | yue-004 | 帰 |
广东话 | yue-004 | 归 |
广东话 | yue-004 | 愧 |
广东话 | yue-004 | 揆 |
广东话 | yue-004 | 楑 |
广东话 | yue-004 | 湀 |
广东话 | yue-004 | 觿 |