Hànyǔ | cmn-003 |
bà |
U+ | art-254 | 2040C |
U+ | art-254 | 24715 |
U+ | art-254 | 25767 |
U+ | art-254 | 26AD9 |
U+ | art-254 | 27FCF |
U+ | art-254 | 290F4 |
U+ | art-254 | 29A1C |
U+ | art-254 | 29E4F |
U+ | art-254 | 29F77 |
U+ | art-254 | 3B5B |
U+ | art-254 | 3D9A |
U+ | art-254 | 40FB |
U+ | art-254 | 4189 |
U+ | art-254 | 41D1 |
U+ | art-254 | 43AC |
U+ | art-254 | 43B1 |
U+ | art-254 | 496F |
U+ | art-254 | 4A57 |
U+ | art-254 | 4A7B |
U+ | art-254 | 4BF2 |
U+ | art-254 | 4C3E |
U+ | art-254 | 4D95 |
U+ | art-254 | 4F2F |
U+ | art-254 | 575D |
U+ | art-254 | 57BB |
U+ | art-254 | 58E9 |
U+ | art-254 | 5F1D |
U+ | art-254 | 628A |
U+ | art-254 | 6777 |
U+ | art-254 | 6B1B |
U+ | art-254 | 705E |
U+ | art-254 | 7238 |
U+ | art-254 | 7685 |
U+ | art-254 | 77F2 |
U+ | art-254 | 7F62 |
U+ | art-254 | 7F77 |
U+ | art-254 | 8019 |
U+ | art-254 | 8987 |
U+ | art-254 | 8DC1 |
U+ | art-254 | 9738 |
U+ | art-254 | 9776 |
U+ | art-254 | 9B81 |
U+ | art-254 | 9B8A |
U+ | art-254 | 9C85 |
U+ | art-254 | 9C8C |
普通话 | cmn-000 | 㭛 |
普通话 | cmn-000 | 㶚 |
普通话 | cmn-000 | 䇑 |
普通话 | cmn-000 | 䎬 |
普通话 | cmn-000 | 䩗 |
普通话 | cmn-000 | 伯 |
普通话 | cmn-000 | 坝 |
普通话 | cmn-000 | 弝 |
普通话 | cmn-000 | 把 |
普通话 | cmn-000 | 杷 |
普通话 | cmn-000 | 欛 |
普通话 | cmn-000 | 灞 |
普通话 | cmn-000 | 爸 |
普通话 | cmn-000 | 皅 |
普通话 | cmn-000 | 罢 |
普通话 | cmn-000 | 耙 |
普通话 | cmn-000 | 跁 |
普通话 | cmn-000 | 霸 |
普通话 | cmn-000 | 霸鹟 |
普通话 | cmn-000 | 靶 |
普通话 | cmn-000 | 鲅 |
普通话 | cmn-000 | 鲌 |
普通话 | cmn-000 | 𤜕 |
普通话 | cmn-000 | 𥝧 |
普通话 | cmn-000 | 𦫙 |
普通话 | cmn-000 | 𧿏 |
普通话 | cmn-000 | 𩨜 |
國語 | cmn-001 | 㭛 |
國語 | cmn-001 | 㶚 |
國語 | cmn-001 | 䃻 |
國語 | cmn-001 | 䆉 |
國語 | cmn-001 | 䇑 |
國語 | cmn-001 | 䎱 |
國語 | cmn-001 | 䥯 |
國語 | cmn-001 | 䩗 |
國語 | cmn-001 | 䩻 |
國語 | cmn-001 | 䯲 |
國語 | cmn-001 | 䰾 |
國語 | cmn-001 | 䶕 |
國語 | cmn-001 | 伯 |
國語 | cmn-001 | 垻 |
國語 | cmn-001 | 壩 |
國語 | cmn-001 | 弝 |
國語 | cmn-001 | 把 |
國語 | cmn-001 | 杷 |
國語 | cmn-001 | 欛 |
國語 | cmn-001 | 灞 |
國語 | cmn-001 | 爸 |
國語 | cmn-001 | 皅 |
國語 | cmn-001 | 矲 |
國語 | cmn-001 | 罷 |
國語 | cmn-001 | 耙 |
國語 | cmn-001 | 覇 |
國語 | cmn-001 | 跁 |
國語 | cmn-001 | 靶 |
國語 | cmn-001 | 鮁 |
國語 | cmn-001 | 鮊 |
國語 | cmn-001 | 𠐌 |
國語 | cmn-001 | 𥝧 |
國語 | cmn-001 | 𦫙 |
國語 | cmn-001 | 𧿏 |
國語 | cmn-001 | 𩃴 |
國語 | cmn-001 | 𩨜 |
國語 | cmn-001 | 𩹏 |
國語 | cmn-001 | 𩽷 |
Hànyǔ | cmn-003 | ba |
Hànyǔ | cmn-003 | bo |
Hànyǔ | cmn-003 | bèi |
Hànyǔ | cmn-003 | bó |
Hànyǔ | cmn-003 | bā |
Hànyǔ | cmn-003 | bēi |
Hànyǔ | cmn-003 | bō |
Hànyǔ | cmn-003 | bǎ |
Hànyǔ | cmn-003 | bǎi |
Hànyǔ | cmn-003 | bǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | mò |
Hànyǔ | cmn-003 | pài |
Hànyǔ | cmn-003 | pá |
Hànyǔ | cmn-003 | pì |
Hànyǔ | cmn-003 | pí |
Hànyǔ | cmn-003 | pò |
Hànyǔ | cmn-003 | pā |
Hànyǔ | cmn-003 | pī |
English | eng-000 | be chief |
English | eng-000 | bonito |
English | eng-000 | cease |
English | eng-000 | cultivate |
English | eng-000 | dam |
English | eng-000 | dike |
English | eng-000 | drag |
English | eng-000 | embankment |
English | eng-000 | father |
English | eng-000 | father’s elder brother |
English | eng-000 | feudal lord |
English | eng-000 | finish |
English | eng-000 | give up |
English | eng-000 | guard |
English | eng-000 | handle |
English | eng-000 | harrow |
English | eng-000 | hold |
English | eng-000 | kind of fish |
English | eng-000 | levee |
English | eng-000 | loquat |
English | eng-000 | older brother |
English | eng-000 | papa |
English | eng-000 | plough |
English | eng-000 | rake |
English | eng-000 | rattan |
English | eng-000 | regard as |
English | eng-000 | search for |
English | eng-000 | shark |
English | eng-000 | stop |
English | eng-000 | take |
English | eng-000 | target |
English | eng-000 | trample on |
English | eng-000 | tread on |
English | eng-000 | tyrant |
English | eng-000 | usurper |
日本語 | jpn-000 | 伯 |
日本語 | jpn-000 | 垻 |
日本語 | jpn-000 | 壩 |
日本語 | jpn-000 | 弝 |
日本語 | jpn-000 | 把 |
日本語 | jpn-000 | 杷 |
日本語 | jpn-000 | 欛 |
日本語 | jpn-000 | 灞 |
日本語 | jpn-000 | 爸 |
日本語 | jpn-000 | 皅 |
日本語 | jpn-000 | 罷 |
日本語 | jpn-000 | 耙 |
日本語 | jpn-000 | 覇 |
日本語 | jpn-000 | 霸 |
日本語 | jpn-000 | 靶 |
日本語 | jpn-000 | 鮊 |
日本語 | jpn-000 | 鲌 |
Nihongo | jpn-001 | ba |
Nihongo | jpn-001 | be |
Nihongo | jpn-001 | byaku |
Nihongo | jpn-001 | ganki |
Nihongo | jpn-001 | ha |
Nihongo | jpn-001 | habi |
Nihongo | jpn-001 | hae |
Nihongo | jpn-001 | hai |
Nihongo | jpn-001 | haku |
Nihongo | jpn-001 | hatagashira |
Nihongo | jpn-001 | he |
Nihongo | jpn-001 | hi |
Nihongo | jpn-001 | hyaku |
Nihongo | jpn-001 | kashira |
Nihongo | jpn-001 | kasube |
Nihongo | jpn-001 | makaru |
Nihongo | jpn-001 | migoi |
Nihongo | jpn-001 | osa |
Nihongo | jpn-001 | ruseki |
Nihongo | jpn-001 | shirauo |
Nihongo | jpn-001 | shirouo |
Nihongo | jpn-001 | tazuna |
Nihongo | jpn-001 | tsuka |
Nihongo | jpn-001 | tsukareru |
Nihongo | jpn-001 | tsutsumi |
Nihongo | jpn-001 | yameru |
Nihongo | jpn-001 | yuzuka |
한국어 | kor-000 | 백 |
한국어 | kor-000 | 파 |
한국어 | kor-000 | 패 |
Hangungmal | kor-001 | payk |
Hangungmal | kor-001 | pha |
Hangungmal | kor-001 | phay |
Hangungmal | kor-001 | phi |
韓國語 | kor-002 | 伯 |
韓國語 | kor-002 | 壩 |
韓國語 | kor-002 | 把 |
韓國語 | kor-002 | 杷 |
韓國語 | kor-002 | 灞 |
韓國語 | kor-002 | 爸 |
韓國語 | kor-002 | 罷 |
韓國語 | kor-002 | 耙 |
韓國語 | kor-002 | 覇 |
韓國語 | kor-002 | 霸 |
韓國語 | kor-002 | 靶 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 伯 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 把 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 杷 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 灞 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 罷 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 靶 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bha |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhyɛ |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhɛ̌i |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bà |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bæk |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bǎ |
русский | rus-000 | Башуй |
русский | rus-000 | дамба |
русский | rus-000 | отец |
русский | rus-000 | отмель |
русский | rus-000 | папа |
русский | rus-000 | плотина |
русский | rus-000 | равнина в горах |
русский | rus-000 | рукоять |
русский | rus-000 | средняя часть лука |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاتا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاتا، دادا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاخىرلاشتۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاياغلاشتۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىسپانىيىنىڭ ماككېرېل بېلىقى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىسپانىيە ماككېرېل بېلىقى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىشتىن بوشاتماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلىپ تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | با |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | با دەرياسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بولدى قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىكار قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىكار قىلماق، ئېلىپ تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاماملىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توختاتماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توختاتماق، بولدى قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توسما |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توغان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توغان، توسما، دامبا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇتقۇچ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈزلەڭلىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈزلەڭلىكلەرنىڭ نامى ئورنىدا ئىشلىتىلىدۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈگەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈگەتمەك، تاماملىماق، ئاياغلاشتۇرماق، بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خىزمىتىدىن ئېلىۋەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دادا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دادا، ئاتا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دامبا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زوراۋان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زوراۋان، زومىگەر، مۇشتۇمزور |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زومىگەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زومىگەر، مۇشتۇمىزور |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساي، سايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساپاق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساپاق، تۇتقۇچ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈرگۈن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قول ئۈزمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇم ئارالچە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇمچاق بېلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇشتۇمزور |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇشتۇمىزور |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يانىڭ تۇتىدىغان يېرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پالىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پالىماق، سۈرگۈن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھاشاراتچى قۇش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھاكىم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۆكۈمران |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۆكۈمران، ھاكىم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋەزىپىسىدىن قالدۇرماق |
Uyghurche | uig-001 | ata |
Uyghurche | uig-001 | axirlashturmaq |
Uyghurche | uig-001 | ayaghlashturmaq |
Uyghurche | uig-001 | ba |
Uyghurche | uig-001 | ba deryasi |
Uyghurche | uig-001 | bikar qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | boldi qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | dada |
Uyghurche | uig-001 | damba |
Uyghurche | uig-001 | hakim |
Uyghurche | uig-001 | hasharatchi qush |
Uyghurche | uig-001 | hökümran |
Uyghurche | uig-001 | ishtin boshatmaq |
Uyghurche | uig-001 | ispaniye makkérél béliqi |
Uyghurche | uig-001 | ispaniyining makkérél béliqi |
Uyghurche | uig-001 | mushtumizor |
Uyghurche | uig-001 | mushtumzor |
Uyghurche | uig-001 | palimaq |
Uyghurche | uig-001 | qol üzmek |
Uyghurche | uig-001 | qum aralche |
Uyghurche | uig-001 | qumchaq béliq |
Uyghurche | uig-001 | sapaq |
Uyghurche | uig-001 | say |
Uyghurche | uig-001 | sayliq |
Uyghurche | uig-001 | sürgün qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | tamamlimaq |
Uyghurche | uig-001 | tashlimaq |
Uyghurche | uig-001 | toghan |
Uyghurche | uig-001 | tosma |
Uyghurche | uig-001 | toxtatmaq |
Uyghurche | uig-001 | tutquch |
Uyghurche | uig-001 | tügetmek |
Uyghurche | uig-001 | tüzlenglik |
Uyghurche | uig-001 | tüzlengliklerning nami ornida ishlitilidu |
Uyghurche | uig-001 | wezipisidin qaldurmaq |
Uyghurche | uig-001 | xizmitidin éliwetmek |
Uyghurche | uig-001 | yaning tutidighan yéri |
Uyghurche | uig-001 | zomiger |
Uyghurche | uig-001 | zorawan |
Uyghurche | uig-001 | élip tashlimaq |
tiếng Việt | vie-000 | bá |
tiếng Việt | vie-000 | bã |
tiếng Việt | vie-000 | bãi |
tiếng Việt | vie-000 | bả |
tiếng Việt | vie-000 | bừa |
tiếng Việt | vie-000 | khịt |
𡨸儒 | vie-001 | 伯 |
𡨸儒 | vie-001 | 把 |
𡨸儒 | vie-001 | 罷 |
𡨸儒 | vie-001 | 耙 |
𡨸儒 | vie-001 | 霸 |
𡨸儒 | vie-001 | 𩨜 |
廣東話 | yue-000 | 㭛 |
廣東話 | yue-000 | 㶚 |
廣東話 | yue-000 | 䃻 |
廣東話 | yue-000 | 䆉 |
廣東話 | yue-000 | 䇑 |
廣東話 | yue-000 | 䎱 |
廣東話 | yue-000 | 䥯 |
廣東話 | yue-000 | 䩗 |
廣東話 | yue-000 | 䩻 |
廣東話 | yue-000 | 䯲 |
廣東話 | yue-000 | 䰾 |
廣東話 | yue-000 | 䶕 |
廣東話 | yue-000 | 伯 |
廣東話 | yue-000 | 垻 |
廣東話 | yue-000 | 壩 |
廣東話 | yue-000 | 弝 |
廣東話 | yue-000 | 把 |
廣東話 | yue-000 | 杷 |
廣東話 | yue-000 | 灞 |
廣東話 | yue-000 | 爸 |
廣東話 | yue-000 | 罷 |
廣東話 | yue-000 | 耙 |
廣東話 | yue-000 | 覇 |
廣東話 | yue-000 | 跁 |
廣東話 | yue-000 | 靶 |
廣東話 | yue-000 | 鮁 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baa1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baa2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baa3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baa6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baak3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bat3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bat6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bit3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | but3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paa1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paa4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paai3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pei4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping3 |
广东话 | yue-004 | 㭛 |
广东话 | yue-004 | 㶚 |
广东话 | yue-004 | 䇑 |
广东话 | yue-004 | 䎬 |
广东话 | yue-004 | 䩗 |
广东话 | yue-004 | 伯 |
广东话 | yue-004 | 坝 |
广东话 | yue-004 | 弝 |
广东话 | yue-004 | 把 |
广东话 | yue-004 | 杷 |
广东话 | yue-004 | 爸 |
广东话 | yue-004 | 罢 |
广东话 | yue-004 | 耙 |
广东话 | yue-004 | 跁 |
广东话 | yue-004 | 霸 |
广东话 | yue-004 | 靶 |