| 國語 | cmn-001 |
| 遐 | |
| U+ | art-254 | 9050 |
| 普通话 | cmn-000 | 久 |
| 普通话 | cmn-000 | 旷 |
| 普通话 | cmn-000 | 远 |
| 普通话 | cmn-000 | 遐 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xia2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiá |
| Deutsch | deu-000 | entfernt |
| Deutsch | deu-000 | fern |
| English | eng-000 | a long time |
| English | eng-000 | abandon |
| English | eng-000 | advanced in years |
| English | eng-000 | afar |
| English | eng-000 | cast off |
| English | eng-000 | die down |
| English | eng-000 | distant |
| English | eng-000 | far |
| English | eng-000 | how |
| English | eng-000 | long |
| English | eng-000 | old |
| English | eng-000 | remote |
| English | eng-000 | vanish |
| English | eng-000 | what |
| English | eng-000 | why not |
| 客家話 | hak-000 | 遐 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ha2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ha3 |
| 客家话 | hak-006 | 遐 |
| 日本語 | jpn-000 | 遐 |
| Nihongo | jpn-001 | ka |
| Nihongo | jpn-001 | nanzo |
| Nihongo | jpn-001 | tooi |
| 한국어 | kor-000 | 하 |
| Hangungmal | kor-001 | ha |
| 韓國語 | kor-002 | 遐 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 遐 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ha |
| русский | rus-000 | бросать |
| русский | rus-000 | даль |
| русский | rus-000 | далёкие страны |
| русский | rus-000 | далёкий |
| русский | rus-000 | далёкое |
| русский | rus-000 | длинный |
| русский | rus-000 | долгий |
| русский | rus-000 | идти далеко |
| русский | rus-000 | отдаляться |
| русский | rus-000 | отдалённый |
| русский | rus-000 | отправляться |
| русский | rus-000 | отстранять от себя |
| русский | rus-000 | покидать |
| русский | rus-000 | уходить |
| русский | rus-000 | чуждаться |
| mji nja̱ | txg-000 | khwa |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗈲 |
| mi na | txg-002 | khwa |
| 廣東話 | yue-000 | 遐 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haa4 |
| 广东话 | yue-004 | 遐 |
