| English | eng-000 |
| be in tatters | |
| Najamba | dbu-000 | sógújí-y |
| tombo so | dbu-001 | sɛ́mmɛ́lí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | yàmá |
| Walo | dbw-000 | zèwré |
| jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | sɛ́rⁿɛ́wⁿɛ́ |
| Beni | djm-003 | jègèré |
| Perge Tegu | djm-004 | jègèré |
| Mombo | dmb-001 | sɔ́jályê: |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́mìrⁿì |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́mɛ́rⁿɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | sɛ́míl-í: |
| Yorno-So | dts-001 | sɛ́mɛ́l-ɛ́:- |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́mílí-yá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́mílí-yɛ́ |
| English | eng-000 | rag |
| English | eng-000 | worn out |
| English | eng-000 | worn-out |
| français | fra-000 | haillon |
| français | fra-000 | tomber en loques |
| français | fra-000 | usé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ́mírⁿí |
