English | eng-000 |
come close to |
العربية | arb-000 | قارب |
Universal Networking Language | art-253 | come close to(icl>reach) |
U+ | art-254 | 4EA4 |
U+ | art-254 | 6371 |
U+ | art-254 | 63A5 |
বাংলা | ben-000 | সমুপস্হিত |
普通话 | cmn-000 | 交 |
普通话 | cmn-000 | 接 |
普通话 | cmn-000 | 接近 |
國語 | cmn-001 | 交 |
國語 | cmn-001 | 捱 |
國語 | cmn-001 | 接 |
Hànyǔ | cmn-003 | ai1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ai2 |
Hànyǔ | cmn-003 | cha2 |
Hànyǔ | cmn-003 | jiao1 |
Hànyǔ | cmn-003 | jie1 |
Hànyǔ | cmn-003 | sha4 |
Hànyǔ | cmn-003 | xie2 |
Deutsch | deu-000 | sich annähern |
Deutsch | deu-000 | sich nähern |
English | eng-000 | approach |
English | eng-000 | challenge |
English | eng-000 | cling to |
English | eng-000 | closing in upon |
English | eng-000 | come alongside |
English | eng-000 | come closer |
English | eng-000 | come near |
English | eng-000 | come up |
English | eng-000 | come up to |
English | eng-000 | get near |
English | eng-000 | get near to |
English | eng-000 | go near |
English | eng-000 | go near to |
English | eng-000 | lean |
English | eng-000 | pressing hard |
euskara | eus-000 | alderatu |
客家話 | hak-000 | 交 |
客家話 | hak-000 | 捱 |
客家話 | hak-000 | 接 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ai1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gau1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gau2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gau5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kau1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | nai6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziak7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziap7 |
客家话 | hak-006 | 交 |
客家话 | hak-006 | 接 |
हिन्दी | hin-000 | के समीप पहुँचना |
italiano | ita-000 | accostarsi |
italiano | ita-000 | approssimarsi |
italiano | ita-000 | avvicinarsi |
日本語 | jpn-000 | 差し掛かる |
日本語 | jpn-000 | 瀕する |
日本語 | jpn-000 | 肉薄 |
日本語 | jpn-000 | 肉迫 |
にほんご | jpn-002 | さしかかる |
にほんご | jpn-002 | ひんする |
Ladino | lad-001 | arrimárse |
Motu | meu-000 | gabu tamona kamokamo |
Motu | meu-000 | hakapua |
олык марий | mhr-000 | кӱдынаш |
олык марий | mhr-000 | мияш |
Shukllachishka Kichwa | que-001 | cuchullana |
Shukllachishka Kichwa | que-001 | quimirina |
Urin Buliwya | quh-000 | qʼemikuy |
Arhintinap runasimin | qus-000 | qemikuy |
Chanka rimay | quy-000 | qemipakuy |
Chanka rimay | quy-000 | qimikuy |
Chanka rimay | quy-000 | qimipakuy |
Chanka rimay | quy-000 | quchullay |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | qhuchullay |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | qʼimikuy |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | qʼimipakuy |
Kashamarka rimay | qvc-000 | qemikuy |
Kashamarka rimay | qvc-000 | qimikuy |
Impapura | qvi-000 | kimirina |
Impapura | qvi-000 | kuchullana |
Mingo | see-001 | köyaʼtúésthaʼ |
Mende | sim-000 | lafau |
gagana faʻa Samoa | smo-000 | lata-lata |
español | spa-000 | acercarse |
español | spa-000 | aproximarse |
español | spa-000 | arrimarse |
español | spa-000 | arrimarse a |
ภาษาไทย | tha-000 | เข้ามาใกล้ |
ภาษาไทย | tha-000 | เข้าใกล้ |
ภาษาไทย | tha-000 | เข้าใกล้มากขึ้น |
ภาษาไทย | tha-000 | เข้าไปใกล้กับ |
Tok Pisin | tpi-000 | go o kam klostu |
Tok Pisin | tpi-000 | tromoi i go antap |
Iduna | viv-000 | -vana |
Iduna | viv-000 | ivelivelilina |
廣東話 | yue-000 | 交 |
廣東話 | yue-000 | 捱 |
廣東話 | yue-000 | 接 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aai4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ai4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | daam1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | daam2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | daam3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gaau1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kam4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwaai5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaai4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zip3 |
广东话 | yue-004 | 交 |
广东话 | yue-004 | 接 |