| jàmsǎy | djm-000 |
| ɔrɔ | |
| Najamba | dbu-000 | ɔ́:rɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | ɔ́gɔ̀: |
| Najamba | dbu-000 | ɔ́gɛ̀: |
| tombo so | dbu-001 | gìrú gòò-ndó |
| tombo so | dbu-001 | jùŋgɔ́-gó yàá |
| tombo so | dbu-001 | mɛ́ɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | sógùndè gòó |
| tombo so | dbu-001 | yàá |
| tombo so | dbu-001 | àgà dàmbé gòò-ndó |
| tombo so | dbu-001 | àŋà sɔ̌y sɔ́ɔ́ |
| Walo | dbw-000 | ɔ́:rà káŋ |
| Walo | dbw-000 | ɔ́rrɔ̀y |
| jàmsǎy | djm-000 | ɔrɛ |
| Beni | djm-003 | ɔ́:rú |
| Beni | djm-003 | ɔ́:rɛ́ |
| Beni | djm-003 | ɔ́rɔ̀y |
| Perge Tegu | djm-004 | ɔ́:rɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | ɔ́rɔ̀ |
| Mombo | dmb-001 | pá:lé |
| Mombo | dmb-001 | píyɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | tú:tù: kání |
| Togo-Kan | dtk-002 | mɔ̀rⁿ-î: yě |
| Togo-Kan | dtk-002 | pínì-rⁿì |
| Togo-Kan | dtk-002 | pínɛ́-rⁿɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tíŋé |
| Togo-Kan | dtk-002 | ɔ́rɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | gǒ:-nó- |
| Yorno-So | dts-001 | gǒ:-nú |
| Yorno-So | dts-001 | mɛ̂: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ́rɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ʔɔ́:rà kárⁿú |
| yàndà-dòm | dym-000 | píl-lé |
| yàndà-dòm | dym-000 | píl-ló |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɔ́lɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɔ́rá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɔ́rɔ́ |
| English | eng-000 | afterbirth |
| English | eng-000 | crowd |
| English | eng-000 | leave |
| English | eng-000 | mass |
| English | eng-000 | morning |
| English | eng-000 | move out |
| English | eng-000 | placenta |
| English | eng-000 | recite |
| français | fra-000 | faire sortir |
| français | fra-000 | foule |
| français | fra-000 | masse |
| français | fra-000 | matin |
| français | fra-000 | partir |
| français | fra-000 | placenta |
| français | fra-000 | réciter |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́:rí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́:ríyí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́:rɔ̀ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́:rɔ́ |
