| Yorno-So | dts-001 |
| bìnɛ́ | |
| Najamba | dbu-000 | bìndé |
| Najamba | dbu-000 | bìndù gìndɔ́: |
| Najamba | dbu-000 | bìndú |
| Najamba | dbu-000 | dìmbí-lí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | pùndè |
| Najamba | dbu-000 | púndí |
| Najamba | dbu-000 | tòndè |
| Najamba | dbu-000 | tóndí |
| Najamba | dbu-000 | wùjí-y màmílí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | bìlé |
| tombo so | dbu-001 | bìndù bòró |
| tombo so | dbu-001 | bìndù bɔ̀rɔ̀ bàrá |
| tombo so | dbu-001 | bìndú |
| tombo so | dbu-001 | bíndú |
| tombo so | dbu-001 | dùlí-yó |
| tombo so | dbu-001 | tóɲɲó |
| tombo so | dbu-001 | wìdí-yé |
| Walo | dbw-000 | bìríyé |
| Walo | dbw-000 | kɔ́:ⁿ |
| Walo | dbw-000 | mìndé |
| Walo | dbw-000 | pìrè-kɔ̀rɔ̀ díyⁿàwⁿ |
| Walo | dbw-000 | pìrè-kɔ́rɔ̀ |
| jàmsǎy | djm-000 | bine |
| jàmsǎy | djm-000 | bɛrɛniñe |
| jàmsǎy | djm-000 | dimirⁿego |
| jàmsǎy | djm-000 | gɔñɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | mine |
| jàmsǎy | djm-000 | puro |
| jàmsǎy | djm-000 | tɔŋɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | wogu |
| Gourou | djm-001 | pùpùró |
| Beni | djm-003 | bìlé |
| Beni | djm-003 | bìnjírì |
| Beni | djm-003 | dìmdí gǒ |
| Beni | djm-003 | gɔ̀njùwú |
| Beni | djm-003 | pìrè-kɔ̀rɔ̀ díyⁿà-w |
| Beni | djm-003 | pìrè-kɔ̀rɔ̀ yúgúsú |
| Beni | djm-003 | pìrè-kɔ́rɔ̀ |
| Beni | djm-003 | pílíwí |
| Beni | djm-003 | tónjó |
| Beni | djm-003 | ɲɛ̀:ɾⁿɛ̀-púrúgú |
| Perge Tegu | djm-004 | bìŋgírì |
| Perge Tegu | djm-004 | bɛ̀rɛ̀-kɔ́rɔ̀ |
| Perge Tegu | djm-004 | mìlé |
| Perge Tegu | djm-004 | tónjó |
| Perge Tegu | djm-004 | tɔ́njúwɔ́ |
| Mombo | dmb-001 | nólè |
| Mombo | dmb-001 | píndí-píndí |
| Mombo | dmb-001 | tándé |
| Mombo | dmb-001 | wílyê: |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìgí-rì |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìgɛ́-rɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kígéré |
| Togo-Kan | dtk-002 | kígìrì |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ̀rⁿí: |
| Togo-Kan | dtk-002 | mìné |
| Togo-Kan | dtk-002 | pílé-m̀ |
| Togo-Kan | dtk-002 | pùró |
| Togo-Kan | dtk-002 | tóñó |
| Yorno-So | dts-001 | bìnɛ́- |
| Yorno-So | dts-001 | kígílí-mɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | kɔ̀ljâ: |
| Yorno-So | dts-001 | mɛ̀nɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | mɛ̀nɛ́- |
| Yorno-So | dts-001 | ònɔ́ bìnɛ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bètè-kà ná: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bètè-ká |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀lkú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀lkɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mùnó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mùnú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | púnó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | púnú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túkú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túkɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | dùmúlíyɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kóná-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | kónó |
| yàndà-dòm | dym-000 | mɛ̀nà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | mɛ̀nɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | pìdìm bìn |
| yàndà-dòm | dym-000 | pídím |
| yàndà-dòm | dym-000 | tónzó |
| yàndà-dòm | dym-000 | tónzó-lì |
| English | eng-000 | bend |
| English | eng-000 | entrails |
| English | eng-000 | flex |
| English | eng-000 | gluttony |
| English | eng-000 | guts |
| English | eng-000 | halt |
| English | eng-000 | paunch |
| English | eng-000 | roll |
| English | eng-000 | roll up |
| English | eng-000 | rumen |
| English | eng-000 | stomach |
| English | eng-000 | stop following |
| English | eng-000 | turn around |
| français | fra-000 | arrêter |
| français | fra-000 | cesser de suivre |
| français | fra-000 | enrouler |
| français | fra-000 | entrailles |
| français | fra-000 | estomac |
| français | fra-000 | faire volte-face |
| français | fra-000 | gloutonnerie |
| français | fra-000 | panse |
| français | fra-000 | plier |
| français | fra-000 | se retourner |
| français | fra-000 | volte-face |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndì dùgí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndî |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | mùndó |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | mɛ̀ndí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tónjó |
