| tombo so | dbu-001 |
| tɔ́ɔ́ | |
| Najamba | dbu-000 | dìnɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | jɔ̀gɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | swɛ̀ |
| Najamba | dbu-000 | swɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | tíndí-l gǒ-m |
| Najamba | dbu-000 | ùlè |
| Najamba | dbu-000 | úl |
| tombo so | dbu-001 | bègé |
| tombo so | dbu-001 | kɛ́dɛ́ |
| Walo | dbw-000 | bè:ré |
| Walo | dbw-000 | péŋgíyé-rí gó |
| Walo | dbw-000 | sátí |
| Walo | dbw-000 | tɔ́tí |
| Walo | dbw-000 | tɛ̀r-î: |
| Walo | dbw-000 | tɛ́rɛ́ |
| jàmsǎy | djm-000 | gugɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | sa |
| jàmsǎy | djm-000 | sargago |
| jàmsǎy | djm-000 | tɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | tɛru |
| jàmsǎy | djm-000 | tɛrɛ |
| Gourou | djm-001 | kágúzá |
| Gourou | djm-001 | tɛ́rú |
| Beni | djm-003 | bùrɔ́ |
| Beni | djm-003 | péngíyé gǒ |
| Beni | djm-003 | sá |
| Beni | djm-003 | sá tí |
| Beni | djm-003 | tɔ́ |
| Beni | djm-003 | tɛ̀r-î: |
| Beni | djm-003 | tɛ́rɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | bùrɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | sá: |
| Perge Tegu | djm-004 | térú |
| Perge Tegu | djm-004 | tɔ́: |
| Perge Tegu | djm-004 | tɛ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | búrɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | gánjáléŋgé |
| Mombo | dmb-001 | kɛ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | sígamí |
| Mombo | dmb-001 | sò:njí swɛ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | gùgɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́gɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | túrɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tɔ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | tɛ́rú |
| Yorno-So | dts-001 | bègé |
| Yorno-So | dts-001 | páŋí-lí |
| Yorno-So | dts-001 | páŋú-lɛ́- |
| Yorno-So | dts-001 | tél |
| Yorno-So | dts-001 | tɔ́: |
| Yorno-So | dts-001 | tɔ́:- |
| Yorno-So | dts-001 | tɛ́lɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | tɛ́lɛ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùgú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùgɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | péŋgú-ró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | péŋgú-rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáwrá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáwrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rù |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rú |
| yàndà-dòm | dym-000 | bùrɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | cíbù |
| yàndà-dòm | dym-000 | dèŋè-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dèŋé |
| yàndà-dòm | dym-000 | gùlò-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gùló |
| yàndà-dòm | dym-000 | páŋgí-lí-yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | tó: |
| yàndà-dòm | dym-000 | tó:-lì |
| English | eng-000 | choke |
| English | eng-000 | chop |
| English | eng-000 | clear with axe |
| English | eng-000 | spit |
| English | eng-000 | spit up |
| English | eng-000 | uproot |
| français | fra-000 | couper |
| français | fra-000 | cracher |
| français | fra-000 | défricher avec hache |
| français | fra-000 | déraciner |
| français | fra-000 | revomir |
| français | fra-000 | étrangler |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìgɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɛ́ŋì-rⁿì gǒ: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sá: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ́njí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́rɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́rɛ́-ndɛ́ |
