| yàndà-dòm | dym-000 |
| dèŋè-lí | |
| Najamba | dbu-000 | dìŋgílɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | jɔ̀gɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | jɔ̀gɛ́ dèŋá-m |
| Najamba | dbu-000 | tàmbè |
| Najamba | dbu-000 | támbí |
| tombo so | dbu-001 | bùló |
| tombo so | dbu-001 | dàá |
| tombo so | dbu-001 | jàrá |
| tombo so | dbu-001 | kɛ́dɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | póró |
| tombo so | dbu-001 | pɛ́gí-rɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tínú tínɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tɔ́ɔ́ |
| Walo | dbw-000 | dìŋgírí |
| Walo | dbw-000 | dùndó |
| Walo | dbw-000 | sátí |
| Walo | dbw-000 | tɛ́rɛ́ |
| jàmsǎy | djm-000 | cene |
| jàmsǎy | djm-000 | daŋarⁿa |
| jàmsǎy | djm-000 | jara |
| jàmsǎy | djm-000 | tɛrɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | tɛrɛjara |
| jàmsǎy | djm-000 | yɛgɛrɛ |
| Gourou | djm-001 | tɛ́rɛ́ |
| Beni | djm-003 | bɛ̀gìrí |
| Beni | djm-003 | dàŋgìrí |
| Beni | djm-003 | dèŋgìrí |
| Beni | djm-003 | jàrá |
| Beni | djm-003 | télé |
| Beni | djm-003 | tɛ́rɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dàŋgàrá |
| Perge Tegu | djm-004 | téŋgéré |
| Perge Tegu | djm-004 | tɛ́rɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | tɛ́rɛ́ jàrá |
| Perge Tegu | djm-004 | yègìré |
| Mombo | dmb-001 | kɛ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | sígémì |
| Mombo | dmb-001 | sígómì |
| Mombo | dmb-001 | sílébè |
| Togo-Kan | dtk-002 | dèŋéré |
| Togo-Kan | dtk-002 | dèŋírì |
| Togo-Kan | dtk-002 | gùmó |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́jɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́jɛ́ jàrá |
| Togo-Kan | dtk-002 | séwéré |
| Togo-Kan | dtk-002 | séwùrì |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́gɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dǎ: |
| Yorno-So | dts-001 | dɛ̀ŋíl |
| Yorno-So | dts-001 | dɛ̀ŋɛ́lɛ́- |
| Yorno-So | dts-001 | jàrá |
| Yorno-So | dts-001 | járá |
| Yorno-So | dts-001 | kéɲé |
| Yorno-So | dts-001 | kéɲé- |
| Yorno-So | dts-001 | kɛ́jɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | kɛ́jɛ́- |
| Yorno-So | dts-001 | tɔ́ŋú |
| Yorno-So | dts-001 | tɔ́ŋɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | tɛ́lɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | tɛ́lɛ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dùŋgùrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dùŋgùrɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùmbù-ró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùmbù-rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rú |
| yàndà-dòm | dym-000 | dèŋé |
| yàndà-dòm | dym-000 | dèŋé jé |
| yàndà-dòm | dym-000 | jà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | já-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | jɛ́ |
| English | eng-000 | chop |
| English | eng-000 | chop down |
| English | eng-000 | cut |
| English | eng-000 | cut down |
| English | eng-000 | cut in half |
| English | eng-000 | cut off |
| English | eng-000 | cut up |
| English | eng-000 | fell |
| français | fra-000 | abattre |
| français | fra-000 | couper |
| français | fra-000 | couper en deux |
| français | fra-000 | découper |
| français | fra-000 | faire tomber |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dèŋgé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dèŋgíré |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ké:ndé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ́sɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɔ́gɔ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́rɛ́ |
