tombo so | dbu-001 |
kúndúm-ni wɔ̀ |
Najamba | dbu-000 | [X ìbì] ìbí |
Najamba | dbu-000 | [júrúm nɛ̀] bò |
Najamba | dbu-000 | ɔ̀rí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dèèlí-yó |
tombo so | dbu-001 | júrúm-ni wɔ̀ |
Walo | dbw-000 | dɛ̀rí |
jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛeⁿɛⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | dɛrⁿɛ |
Beni | djm-003 | dɛ̀rí |
Beni | djm-003 | hàkkìlɛ̀-ñáwⁿà bù |
Perge Tegu | djm-004 | [X wà hákílɛ̀] ñàwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | [X wà kɛ́lɛ̀] ñàwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | [sǎⁿ káⁿ] tímɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̌:rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jùm=> wɔ̀ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀lá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀lú |
yàndà-dòm | dym-000 | ólíyé |
yàndà-dòm | dym-000 | ólíyé-lì |
English | eng-000 | be quiet |
English | eng-000 | be silent |
English | eng-000 | quiet |
English | eng-000 | shut up |
English | eng-000 | silent |
English | eng-000 | withdrawn |
français | fra-000 | reclus |
français | fra-000 | renfermé |
français | fra-000 | se taire |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kèndém=> bě: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kéw=> bě: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tíŋèyⁿ bě́: |