jàmsǎy | djm-000 |
dɛrⁿɛ |
Najamba | dbu-000 | -twe᷈: |
Najamba | dbu-000 | [X kèndà:] súgí |
Najamba | dbu-000 | [X ìbì] ìbí |
Najamba | dbu-000 | jènà: gɔ́lɛ́: |
Najamba | dbu-000 | kéndà: súgó-ndí |
Najamba | dbu-000 | sìŋgìl-ŋgán |
Najamba | dbu-000 | sùgè |
Najamba | dbu-000 | yògè-[tǒy-ŋgò] |
Najamba | dbu-000 | óbí-y |
Najamba | dbu-000 | ɔ̀rí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dèèlí-yé |
tombo so | dbu-001 | dèèlí-yó |
tombo so | dbu-001 | dóm bɛ̀lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jám káná |
tombo so | dbu-001 | kìndɛ̀ tɛ̀gù ńyélé |
tombo so | dbu-001 | kúndúm-ni wɔ̀ |
tombo so | dbu-001 | yɔ̀rɔ́ |
Walo | dbw-000 | dá:jà káŋ |
Walo | dbw-000 | déjjìnà káŋ |
Walo | dbw-000 | dɛ̀rí |
Walo | dbw-000 | éy-yé |
jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛgɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | diŋe |
jàmsǎy | djm-000 | dɛrⁿɛnuyⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | ñutoy |
Gourou | djm-001 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | bě |
Beni | djm-003 | dɛ̀rí |
Beni | djm-003 | dɛ̀rⁿɛ̀-tǒy |
Beni | djm-003 | dɛ̀rⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | sɛ̌=> bě |
Beni | djm-003 | éw-yé |
Perge Tegu | djm-004 | [pìrⁿè-nèŋgè]-[nɛ̌-yⁿ] xxx |
Perge Tegu | djm-004 | dènjé |
Perge Tegu | djm-004 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gìrⁿè-tǒy |
Mombo | dmb-001 | dá:yⁿè |
Mombo | dmb-001 | kámályê: |
Mombo | dmb-001 | sɛ́mmɛ̂wⁿ ébyê: |
Togo-Kan | dtk-002 | [sǎⁿ káⁿ] tímɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | [ñà tú nɔ̀] kɛ́́ɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | dɛ̀rⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́ⁿ-kɛ́wⁿ kɛ́: |
Togo-Kan | dtk-002 | sá:ŋì |
Togo-Kan | dtk-002 | tón-ì: |
Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-í: |
Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̀:rⁿ-ě: |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̀rⁿɛ̀-tǒy |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̌:rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | íŋ-ɛ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X cɛ́là] sígú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋé |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀lá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sígó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ́rà xxx |
yàndà-dòm | dym-000 | dèrⁿè |
yàndà-dòm | dym-000 | mùyⁿà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | mùyⁿɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | sùmà |
yàndà-dòm | dym-000 | óbí-yó |
yàndà-dòm | dym-000 | óbí-yó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ólíyé |
yàndà-dòm | dym-000 | ólíyé-lì |
English | eng-000 | be calm |
English | eng-000 | be quiet |
English | eng-000 | be silent |
English | eng-000 | calm |
English | eng-000 | calm down |
English | eng-000 | crop |
English | eng-000 | crops |
English | eng-000 | grain |
English | eng-000 | mid-day break |
English | eng-000 | quiet |
English | eng-000 | seedstock |
English | eng-000 | settle |
English | eng-000 | settle down |
English | eng-000 | settle in |
English | eng-000 | shut up |
English | eng-000 | silent |
English | eng-000 | stabilize |
français | fra-000 | calme |
français | fra-000 | culture |
français | fra-000 | cultures |
français | fra-000 | céréales |
français | fra-000 | pause |
français | fra-000 | se calmer |
français | fra-000 | se stabiliser |
français | fra-000 | se taire |
français | fra-000 | semaille |
français | fra-000 | stabiliser |
français | fra-000 | s’établir |
français | fra-000 | tranquil |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dě: jɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kèndém=> bě: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kéw=> bě: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | té: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tíŋèyⁿ bě́: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yù:-tó: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | éw-yé |