Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
cérmó |
Najamba | dbu-000 | dàbí-lɛ́ |
Najamba | dbu-000 | jàmbá kán |
tombo so | dbu-001 | jàmbá káná |
tombo so | dbu-001 | túmmúlí-yé |
Walo | dbw-000 | híppà káŋ |
Walo | dbw-000 | síwé |
jàmsǎy | djm-000 | jama |
jàmsǎy | djm-000 | yoro |
Beni | djm-003 | dànní |
Beni | djm-003 | jàmbú wǒ |
Perge Tegu | djm-004 | yò:ró |
Mombo | dmb-001 | dúwómì |
Mombo | dmb-001 | gáwámì |
Mombo | dmb-001 | ɲɔ́gɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | jàmá |
Togo-Kan | dtk-002 | súwⁿùrⁿù |
Togo-Kan | dtk-002 | súwⁿɔ́rⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | [[X kù:] nɛ̀] gǒ: |
Yorno-So | dts-001 | jàmá |
Yorno-So | dts-001 | yǒ:ló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cérúm |
yàndà-dòm | dym-000 | kò:-pìl pílɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | yǒ:líyó |
English | eng-000 | lie in wait |
English | eng-000 | sneak up on |
English | eng-000 | stalk |
English | eng-000 | surprise |
English | eng-000 | take by surprise |
français | fra-000 | guetter |
français | fra-000 | surprendre |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jàmbá jàmbí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yǒ:ró |