| gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
| ng6 | |
| U+ | art-254 | 3576 |
| U+ | art-254 | 43B8 |
| U+ | art-254 | 4B8F |
| U+ | art-254 | 4FC9 |
| U+ | art-254 | 554E |
| U+ | art-254 | 55EF |
| U+ | art-254 | 5BE4 |
| U+ | art-254 | 5FE2 |
| U+ | art-254 | 5FE4 |
| U+ | art-254 | 609E |
| U+ | art-254 | 609F |
| U+ | art-254 | 60AE |
| U+ | art-254 | 6342 |
| U+ | art-254 | 6440 |
| U+ | art-254 | 6664 |
| U+ | art-254 | 68A7 |
| U+ | art-254 | 7110 |
| U+ | art-254 | 727E |
| U+ | art-254 | 75E6 |
| U+ | art-254 | 7AB9 |
| U+ | art-254 | 8601 |
| U+ | art-254 | 8AA4 |
| U+ | art-254 | 8BEF |
| U+ | art-254 | 8FD5 |
| U+ | art-254 | 901C |
| U+ | art-254 | 907B |
| 普通话 | cmn-000 | 㕶 |
| 普通话 | cmn-000 | 俉 |
| 普通话 | cmn-000 | 嗯 |
| 普通话 | cmn-000 | 寤 |
| 普通话 | cmn-000 | 忢 |
| 普通话 | cmn-000 | 忤 |
| 普通话 | cmn-000 | 悟 |
| 普通话 | cmn-000 | 悮 |
| 普通话 | cmn-000 | 捂 |
| 普通话 | cmn-000 | 晤 |
| 普通话 | cmn-000 | 梧 |
| 普通话 | cmn-000 | 牾 |
| 普通话 | cmn-000 | 痦 |
| 普通话 | cmn-000 | 窹 |
| 普通话 | cmn-000 | 蘁 |
| 普通话 | cmn-000 | 误 |
| 普通话 | cmn-000 | 遻 |
| 國語 | cmn-001 | 㕶 |
| 國語 | cmn-001 | 䎸 |
| 國語 | cmn-001 | 䮏 |
| 國語 | cmn-001 | 啎 |
| 國語 | cmn-001 | 嗯 |
| 國語 | cmn-001 | 寤 |
| 國語 | cmn-001 | 忢 |
| 國語 | cmn-001 | 忤 |
| 國語 | cmn-001 | 悞 |
| 國語 | cmn-001 | 悟 |
| 國語 | cmn-001 | 捂 |
| 國語 | cmn-001 | 摀 |
| 國語 | cmn-001 | 晤 |
| 國語 | cmn-001 | 梧 |
| 國語 | cmn-001 | 焐 |
| 國語 | cmn-001 | 牾 |
| 國語 | cmn-001 | 痦 |
| 國語 | cmn-001 | 窹 |
| 國語 | cmn-001 | 蘁 |
| 國語 | cmn-001 | 誤 |
| 國語 | cmn-001 | 迕 |
| 國語 | cmn-001 | 逜 |
| 國語 | cmn-001 | 遻 |
| Hànyǔ | cmn-003 | e4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | en1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | en2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ng4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ng̀ |
| Hànyǔ | cmn-003 | nǧ |
| Hànyǔ | cmn-003 | nǵ |
| Hànyǔ | cmn-003 | pi1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pī |
| Hànyǔ | cmn-003 | wu |
| Hànyǔ | cmn-003 | wu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | wu3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | wu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | wù |
| Hànyǔ | cmn-003 | wú |
| Hànyǔ | cmn-003 | wǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | yu3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | è |
| Hànyǔ | cmn-003 | ń |
| Hànyǔ | cmn-003 | ńg |
| Hànyǔ | cmn-003 | ň |
| Hànyǔ | cmn-003 | ňg |
| Hànyǔ | cmn-003 | ǹ |
| Hànyǔ | cmn-003 | ǹg |
| English | eng-000 | apprehend |
| English | eng-000 | awake to |
| English | eng-000 | become aware |
| English | eng-000 | become aware of |
| English | eng-000 | blunder |
| English | eng-000 | by accident |
| English | eng-000 | by mistake |
| English | eng-000 | comprehend |
| English | eng-000 | conceal |
| English | eng-000 | cover |
| English | eng-000 | defiant |
| English | eng-000 | delay |
| English | eng-000 | deserted |
| English | eng-000 | disobedient |
| English | eng-000 | disobey |
| English | eng-000 | empty |
| English | eng-000 | enlightened |
| English | eng-000 | err |
| English | eng-000 | error |
| English | eng-000 | exclamation |
| English | eng-000 | expletive |
| English | eng-000 | few |
| English | eng-000 | final particle |
| English | eng-000 | gore |
| English | eng-000 | harm |
| English | eng-000 | hear |
| English | eng-000 | hide |
| English | eng-000 | impede |
| English | eng-000 | injure |
| English | eng-000 | interfere |
| English | eng-000 | intractable |
| English | eng-000 | listen |
| English | eng-000 | make mistake |
| English | eng-000 | meet |
| English | eng-000 | miss |
| English | eng-000 | mistake |
| English | eng-000 | neglect |
| English | eng-000 | obey |
| English | eng-000 | obstinate |
| English | eng-000 | oh |
| English | eng-000 | oppose |
| English | eng-000 | perverse |
| English | eng-000 | prop |
| English | eng-000 | realise |
| English | eng-000 | realize |
| English | eng-000 | recalcitrant |
| English | eng-000 | resist |
| English | eng-000 | scarce |
| English | eng-000 | stubbornly |
| English | eng-000 | suffer |
| English | eng-000 | support |
| English | eng-000 | uncongenial |
| English | eng-000 | understand |
| English | eng-000 | wise |
| English | eng-000 | wrong |
| 客家話 | hak-000 | 啎 |
| 客家話 | hak-000 | 嗯 |
| 客家話 | hak-000 | 寤 |
| 客家話 | hak-000 | 忢 |
| 客家話 | hak-000 | 忤 |
| 客家話 | hak-000 | 悞 |
| 客家話 | hak-000 | 悟 |
| 客家話 | hak-000 | 捂 |
| 客家話 | hak-000 | 摀 |
| 客家話 | hak-000 | 晤 |
| 客家話 | hak-000 | 梧 |
| 客家話 | hak-000 | 牾 |
| 客家話 | hak-000 | 誤 |
| 客家話 | hak-000 | 迕 |
| 客家話 | hak-000 | 遻 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | en1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | en5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ng2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ng3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngu5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngu6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | vu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | wu3 |
| 客家话 | hak-006 | 俉 |
| 客家话 | hak-006 | 嗯 |
| 客家话 | hak-006 | 寤 |
| 客家话 | hak-006 | 忢 |
| 客家话 | hak-006 | 忤 |
| 客家话 | hak-006 | 悟 |
| 客家话 | hak-006 | 捂 |
| 客家话 | hak-006 | 晤 |
| 客家话 | hak-006 | 梧 |
| 客家话 | hak-006 | 牾 |
| 客家话 | hak-006 | 误 |
| 客家话 | hak-006 | 遻 |
| 日本語 | jpn-000 | 俉 |
| 日本語 | jpn-000 | 寤 |
| 日本語 | jpn-000 | 忢 |
| 日本語 | jpn-000 | 悞 |
| 日本語 | jpn-000 | 悟 |
| 日本語 | jpn-000 | 晤 |
| 日本語 | jpn-000 | 誤 |
| 日本語 | jpn-000 | 迕 |
| Nihongo | jpn-001 | akiraka |
| Nihongo | jpn-001 | au |
| Nihongo | jpn-001 | ayamari |
| Nihongo | jpn-001 | ayamaru |
| Nihongo | jpn-001 | deau |
| Nihongo | jpn-001 | go |
| Nihongo | jpn-001 | mukaeru |
| Nihongo | jpn-001 | sameru |
| Nihongo | jpn-001 | satori |
| Nihongo | jpn-001 | satoru |
| 한국어 | kor-000 | 오 |
| Hangungmal | kor-001 | o |
| 韓國語 | kor-002 | 俉 |
| 韓國語 | kor-002 | 寤 |
| 韓國語 | kor-002 | 忢 |
| 韓國語 | kor-002 | 悟 |
| 韓國語 | kor-002 | 晤 |
| 韓國語 | kor-002 | 誤 |
| 韓國語 | kor-002 | 迕 |
| Latina Nova | lat-003 | Firmiana platanifolia |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 悟 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 誤 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 迕 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ngò |
| tiếng Việt | vie-000 | cữ |
| 𡨸儒 | vie-001 | 晤 |
| 廣東話 | yue-000 | 㕶 |
| 廣東話 | yue-000 | 䎸 |
| 廣東話 | yue-000 | 䮏 |
| 廣東話 | yue-000 | 啎 |
| 廣東話 | yue-000 | 嗯 |
| 廣東話 | yue-000 | 寤 |
| 廣東話 | yue-000 | 忢 |
| 廣東話 | yue-000 | 忤 |
| 廣東話 | yue-000 | 悞 |
| 廣東話 | yue-000 | 悟 |
| 廣東話 | yue-000 | 捂 |
| 廣東話 | yue-000 | 摀 |
| 廣東話 | yue-000 | 晤 |
| 廣東話 | yue-000 | 梧 |
| 廣東話 | yue-000 | 焐 |
| 廣東話 | yue-000 | 牾 |
| 廣東話 | yue-000 | 痦 |
| 廣東話 | yue-000 | 窹 |
| 廣東話 | yue-000 | 蘁 |
| 廣東話 | yue-000 | 誤 |
| 廣東話 | yue-000 | 迕 |
| 廣東話 | yue-000 | 逜 |
| 廣東話 | yue-000 | 遻 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | m4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ng2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ng4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ng5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngok6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ok6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wu2 |
| 广东话 | yue-004 | 㕶 |
| 广东话 | yue-004 | 俉 |
| 广东话 | yue-004 | 嗯 |
| 广东话 | yue-004 | 寤 |
| 广东话 | yue-004 | 忢 |
| 广东话 | yue-004 | 忤 |
| 广东话 | yue-004 | 悟 |
| 广东话 | yue-004 | 悮 |
| 广东话 | yue-004 | 捂 |
| 广东话 | yue-004 | 晤 |
| 广东话 | yue-004 | 梧 |
| 广东话 | yue-004 | 牾 |
| 广东话 | yue-004 | 痦 |
| 广东话 | yue-004 | 窹 |
| 广东话 | yue-004 | 蘁 |
| 广东话 | yue-004 | 误 |
| 广东话 | yue-004 | 遻 |
