| 日本語 | jpn-000 |
| 庖丁 | |
| toskërishte | als-000 | thikë |
| aršatten č’at | aqc-000 | kʼos |
| العربية | arb-000 | سِكِّيْن |
| العربية | arb-000 | سِكِّيْنة |
| Mapudungun | arn-000 | kuchillu |
| LWT Code | art-257 | 09.23 |
| български | bul-000 | готвач |
| български | bul-000 | нож |
| Kaliʼna | car-000 | maliya |
| català | cat-000 | coltell |
| català | cat-000 | cuiner |
| català | cat-000 | ganivet |
| 普通话 | cmn-000 | 刀 |
| 普通话 | cmn-000 | 刀子 |
| 普通话 | cmn-000 | 厨师 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dao1 |
| seselwa | crs-000 | kouto |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | waɲ |
| dansk | dan-000 | kniv |
| dansk | dan-000 | kok |
| Deutsch | deu-000 | Koch |
| Deutsch | deu-000 | Kochen |
| Deutsch | deu-000 | großes Küchenmesser |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | hapa |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | hapka |
| ελληνικά | ell-000 | μάγειρας |
| ελληνικά | ell-000 | μαχαίρι |
| English | eng-000 | carving knife |
| English | eng-000 | cook |
| English | eng-000 | kitchen knife |
| English | eng-000 | knife |
| euskara | eus-000 | aizto |
| euskara | eus-000 | ganibet |
| euskara | eus-000 | labana |
| euskara | eus-000 | sukaldari |
| suomi | fin-000 | kokki |
| suomi | fin-000 | puukko |
| suomi | fin-000 | veitsi |
| français | fra-000 | chef |
| français | fra-000 | couteau |
| français | fra-000 | couteau de cuisine |
| français | fra-000 | cuire |
| français | fra-000 | cuisinier |
| français | fra-000 | cuisinière |
| français | fra-000 | tranchoir |
| galego | glg-000 | cociñeiro |
| galego | glg-000 | coitelo |
| diutisk | goh-000 | mezzisahs |
| Gurindji | gue-000 | japirri |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | pillawo |
| Hausa | hau-000 | wúƙáa |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | pahi |
| hrvatski | hrv-000 | kuhar |
| hrvatski | hrv-000 | nož |
| bahasa Indonesia | ind-000 | masak |
| bahasa Indonesia | ind-000 | pemasak |
| bahasa Indonesia | ind-000 | pisau |
| Iraqw | irk-000 | tsatay |
| italiano | ita-000 | coltello |
| italiano | ita-000 | cuciniere |
| italiano | ita-000 | cuoca |
| italiano | ita-000 | cuoco |
| 日本語 | jpn-000 | ごはん炊き |
| 日本語 | jpn-000 | ご膳炊き |
| 日本語 | jpn-000 | ご飯炊 |
| 日本語 | jpn-000 | ご飯炊き |
| 日本語 | jpn-000 | まかない方 |
| 日本語 | jpn-000 | めし炊き |
| 日本語 | jpn-000 | めし焚き |
| 日本語 | jpn-000 | クック |
| 日本語 | jpn-000 | コック |
| 日本語 | jpn-000 | ツノダシ |
| 日本語 | jpn-000 | ナイフ |
| 日本語 | jpn-000 | 出刃 |
| 日本語 | jpn-000 | 出刃包丁 |
| 日本語 | jpn-000 | 勝手方 |
| 日本語 | jpn-000 | 包丁 |
| 日本語 | jpn-000 | 包丁人 |
| 日本語 | jpn-000 | 厨夫 |
| 日本語 | jpn-000 | 小刀 |
| 日本語 | jpn-000 | 庖丁人 |
| 日本語 | jpn-000 | 御膳炊 |
| 日本語 | jpn-000 | 御膳炊き |
| 日本語 | jpn-000 | 御飯たき |
| 日本語 | jpn-000 | 御飯炊 |
| 日本語 | jpn-000 | 御飯炊き |
| 日本語 | jpn-000 | 料理人 |
| 日本語 | jpn-000 | 料理方 |
| 日本語 | jpn-000 | 料理番 |
| 日本語 | jpn-000 | 板さん |
| 日本語 | jpn-000 | 板元 |
| 日本語 | jpn-000 | 板前 |
| 日本語 | jpn-000 | 板前さん |
| 日本語 | jpn-000 | 板場 |
| 日本語 | jpn-000 | 炊夫 |
| 日本語 | jpn-000 | 炊婦 |
| 日本語 | jpn-000 | 煮方 |
| 日本語 | jpn-000 | 煮炊 |
| 日本語 | jpn-000 | 煮炊き |
| 日本語 | jpn-000 | 煮焚 |
| 日本語 | jpn-000 | 煮焚き |
| 日本語 | jpn-000 | 肉切りまないた |
| 日本語 | jpn-000 | 膳夫 |
| 日本語 | jpn-000 | 調理師 |
| 日本語 | jpn-000 | 賄 |
| 日本語 | jpn-000 | 賄い |
| 日本語 | jpn-000 | 賄い方 |
| 日本語 | jpn-000 | 賄方 |
| 日本語 | jpn-000 | 飯たき |
| 日本語 | jpn-000 | 飯炊 |
| 日本語 | jpn-000 | 飯炊き |
| 日本語 | jpn-000 | 飯焚 |
| 日本語 | jpn-000 | 飯焚き |
| Nihongo | jpn-001 | houchou |
| Nihongo | jpn-001 | hōchō |
| Nihongo | jpn-001 | naifu |
| にほんご | jpn-002 | ほうちょう |
| 北海道方言 | jpn-005 | 包丁 |
| 北海道方言 | jpn-005 | 庖丁 |
| ほっかいどうほうげん | jpn-006 | ほいちょう |
| ほっかいどうほうげん | jpn-006 | ほいちょー |
| Hokkaidō hōgen | jpn-007 | hoichoo |
| Hokkaidō hōgen | jpn-007 | hoichou |
| 岩手方言 | jpn-014 | 包丁 |
| 岩手方言 | jpn-014 | 庖丁 |
| いわてほうげん | jpn-015 | ほいじょ |
| いわてほうげん | jpn-015 | ほいぢょ |
| Iwate hōgen | jpn-016 | hoijo |
| 山形弁 | jpn-017 | 包丁 |
| 山形弁 | jpn-017 | 庖丁 |
| やまがたべん | jpn-018 | ほいじょ |
| やまがたべん | jpn-018 | ほいぢょ |
| Yamagata-ben | jpn-019 | hoijo |
| 宮城方言 | jpn-020 | 包丁 |
| 宮城方言 | jpn-020 | 庖丁 |
| みやぎほうげん | jpn-021 | ほいじょ |
| みやぎほうげん | jpn-021 | ほいぢょ |
| Miyagi hōgen | jpn-022 | hoijo |
| 福島方言 | jpn-023 | 包丁 |
| 福島方言 | jpn-023 | 庖丁 |
| ふくしまほうげん | jpn-024 | ほいじょ |
| ふくしまほうげん | jpn-024 | ほいちょ |
| ふくしまほうげん | jpn-024 | ほいぢょ |
| Fukushima hōgen | jpn-025 | hoicho |
| Fukushima hōgen | jpn-025 | hoijo |
| 富山弁 | jpn-049 | 包丁 |
| 富山弁 | jpn-049 | 庖丁 |
| とやまべん | jpn-050 | ほいちゃ |
| Toyama-ben | jpn-051 | hoicha |
| 新潟弁 | jpn-064 | 包丁 |
| 新潟弁 | jpn-064 | 庖丁 |
| にいがたべん | jpn-065 | ほいちょう |
| にいがたべん | jpn-065 | ほいちょー |
| Niigata-ben | jpn-066 | hoichoo |
| Niigata-ben | jpn-066 | hoichou |
| 愛知弁 | jpn-070 | 包丁 |
| 愛知弁 | jpn-070 | 庖丁 |
| あいちべん | jpn-071 | ほうちょん |
| Aichi-ben | jpn-072 | houchon |
| 島根弁 | jpn-099 | 包丁 |
| 島根弁 | jpn-099 | 庖丁 |
| しまねべん | jpn-100 | ほいちょう |
| しまねべん | jpn-100 | ほいちょー |
| しまねべん | jpn-100 | ほうち |
| Shimane-ben | jpn-101 | hoichoo |
| Shimane-ben | jpn-101 | hoichou |
| Shimane-ben | jpn-101 | houchi |
| 讃岐弁 | jpn-114 | 包丁 |
| 讃岐弁 | jpn-114 | 庖丁 |
| さぬきべん | jpn-115 | ほうちゃ |
| Sanuki-ben | jpn-116 | houcha |
| 熊本弁 | jpn-132 | 包丁 |
| 熊本弁 | jpn-132 | 庖丁 |
| くまもとべん | jpn-133 | ほちょ |
| くまもとべん | jpn-133 | ほちょう |
| Kumamoto-ben | jpn-134 | hocho |
| Kumamoto-ben | jpn-134 | hochou |
| 薩隅方言 | jpn-141 | 包丁 |
| 薩隅方言 | jpn-141 | 庖丁 |
| さつぐうほうげん | jpn-142 | ほちょ |
| Satsugū hōgen | jpn-143 | hocho |
| нихонго | jpn-153 | хо:тё: |
| Jupda | jup-000 | wǎn |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | cʼitʼ |
| Q’eqchi’ | kek-000 | ch'ina ch'iich' |
| Ket | ket-000 | doˀn |
| Kanuri | knc-000 | jèná |
| 島ゆみた | kzg-000 | 包丁 |
| 島ゆみた | kzg-000 | 庖丁 |
| シマユミタ | kzg-001 | ふぉーちゃー |
| シマユミタ | kzg-001 | ほーちゃー |
| シマユミタ | kzg-001 | ほーちゅー |
| シマユミタ | kzg-001 | ほーちょー |
| シマユミタ | kzg-001 | ぽーちょー |
| Shimayumita | kzg-002 | foochaa |
| Shimayumita | kzg-002 | hoochaa |
| Shimayumita | kzg-002 | hoochoo |
| Shimayumita | kzg-002 | hoochuu |
| Shimayumita | kzg-002 | poochoo |
| Hmoob Dawb | mww-000 | riam |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | lachinaj |
| Nederlands | nld-000 | mes |
| Manang | nmm-000 | pʌtaŋ |
| nynorsk | nno-000 | kniv |
| nynorsk | nno-000 | kokk |
| bokmål | nob-000 | kniv |
| bokmål | nob-000 | kokk |
| Orochon | orh-000 | kɔtɔ |
| Hñähñu | ote-000 | jwai |
| فارسی | pes-000 | تیغه |
| فارسی | pes-000 | چاقو |
| فارسی | pes-000 | کارد |
| fiteny Malagasy | plt-000 | àntsy |
| polski | pol-000 | kucharz |
| polski | pol-000 | nóż |
| português | por-000 | cozinheira |
| português | por-000 | cozinheiro |
| português | por-000 | faca |
| Impapura | qvi-000 | kuchillu |
| Riff | rif-000 | řmus |
| Riff | rif-000 | ŧaxəđməšŧ |
| Selice Romani | rmc-002 | čhúri |
| română | ron-000 | cuțit |
| русский | rus-000 | кухня |
| русский | rus-000 | кухонный нож |
| シマユムタ | ryn-002 | ホちゃ |
| Uchinaaguchi | ryu-000 | hoochaa |
| ウチナーグチ | ryu-004 | ほーちゃー |
| 沖縄口 | ryu-005 | 包丁 |
| 沖縄口 | ryu-005 | 庖丁 |
| Saxa tyla | sah-001 | bɨhaχ |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | ныййп |
| slovenščina | slv-000 | kuhar |
| slovenščina | slv-000 | nož |
| español | spa-000 | cuchillo |
| Saamáka | srm-000 | fáka |
| svenska | swe-000 | kniv |
| svenska | swe-000 | kock |
| Kiswahili | swh-000 | kisu |
| Takia | tbc-000 | naip |
| ภาษาไทย | tha-000 | กุ๊ก |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนครัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนทำกับข้าว |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนทำครัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนทำอาหาร |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนประกอบอาหาร |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนปรุงอาหาร |
| ภาษาไทย | tha-000 | พ่อครัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | มีด |
| ภาษาไทย | tha-000 | แม่ครัว |
| phasa thai | tha-001 | mîit |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | kuchilu |
| tiếng Việt | vie-000 | dao |
| yanbaru kutuuba | xug-000 | poochaa |
| 山原言葉 | xug-001 | 包丁 |
| 山原言葉 | xug-001 | 庖丁 |
| ヤンバルクトゥーバ | xug-002 | ぽーちゃー |
| Yoem Noki | yaq-000 | kuchiʼim |
| 与那国物言 | yoi-000 | 包丁 |
| 与那国物言 | yoi-000 | 庖丁 |
| ドゥナンムヌイ | yoi-001 | ふった |
| Dunanmunui | yoi-002 | futta |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | masak |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | pemasak |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | pisau |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | tukang masak |
