| Hànyǔ | cmn-003 |
| tāo | |
| U+ | art-254 | 201CF |
| U+ | art-254 | 2032A |
| U+ | art-254 | 204DD |
| U+ | art-254 | 205C6 |
| U+ | art-254 | 2069C |
| U+ | art-254 | 2079E |
| U+ | art-254 | 20B22 |
| U+ | art-254 | 21EAB |
| U+ | art-254 | 224D8 |
| U+ | art-254 | 24638 |
| U+ | art-254 | 2464E |
| U+ | art-254 | 24A10 |
| U+ | art-254 | 260E1 |
| U+ | art-254 | 26377 |
| U+ | art-254 | 26EB0 |
| U+ | art-254 | 28328 |
| U+ | art-254 | 293A2 |
| U+ | art-254 | 293FE |
| U+ | art-254 | 29945 |
| U+ | art-254 | 29E74 |
| U+ | art-254 | 38E0 |
| U+ | art-254 | 3AE6 |
| U+ | art-254 | 3E57 |
| U+ | art-254 | 401E |
| U+ | art-254 | 403A |
| U+ | art-254 | 4231 |
| U+ | art-254 | 446C |
| U+ | art-254 | 493E |
| U+ | art-254 | 53E8 |
| U+ | art-254 | 5932 |
| U+ | art-254 | 5935 |
| U+ | art-254 | 5ACD |
| U+ | art-254 | 5E4D |
| U+ | art-254 | 5F22 |
| U+ | art-254 | 6146 |
| U+ | art-254 | 62AD |
| U+ | art-254 | 638F |
| U+ | art-254 | 642F |
| U+ | art-254 | 69C4 |
| U+ | art-254 | 6D9B |
| U+ | art-254 | 6DAD |
| U+ | art-254 | 6ED4 |
| U+ | art-254 | 6FE4 |
| U+ | art-254 | 71FE |
| U+ | art-254 | 746B |
| U+ | art-254 | 7D5B |
| U+ | art-254 | 7DA2 |
| U+ | art-254 | 7E1A |
| U+ | art-254 | 7E27 |
| U+ | art-254 | 7EE6 |
| U+ | art-254 | 8A5C |
| U+ | art-254 | 8B1F |
| U+ | art-254 | 8F41 |
| U+ | art-254 | 97B1 |
| U+ | art-254 | 97DC |
| U+ | art-254 | 97EC |
| U+ | art-254 | 982B |
| U+ | art-254 | 98F8 |
| U+ | art-254 | 9940 |
| U+ | art-254 | 9955 |
| 普通话 | cmn-000 | 㣠 |
| 普通话 | cmn-000 | 䀞 |
| 普通话 | cmn-000 | 䀺 |
| 普通话 | cmn-000 | 䈱 |
| 普通话 | cmn-000 | 䑬 |
| 普通话 | cmn-000 | 叨 |
| 普通话 | cmn-000 | 夲 |
| 普通话 | cmn-000 | 夵 |
| 普通话 | cmn-000 | 嫍 |
| 普通话 | cmn-000 | 幍 |
| 普通话 | cmn-000 | 弢 |
| 普通话 | cmn-000 | 慆 |
| 普通话 | cmn-000 | 抭 |
| 普通话 | cmn-000 | 掏 |
| 普通话 | cmn-000 | 搯 |
| 普通话 | cmn-000 | 槄 |
| 普通话 | cmn-000 | 涛 |
| 普通话 | cmn-000 | 涭 |
| 普通话 | cmn-000 | 滔 |
| 普通话 | cmn-000 | 瑫 |
| 普通话 | cmn-000 | 绦 |
| 普通话 | cmn-000 | 鞱 |
| 普通话 | cmn-000 | 韬 |
| 普通话 | cmn-000 | 饕 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠇏 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠓝 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠗆 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠚜 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠬢 |
| 普通话 | cmn-000 | 𡺫 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢓘 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤘸 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤙎 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤨐 |
| 普通话 | cmn-000 | 𦍷 |
| 普通话 | cmn-000 | 𦺰 |
| 普通话 | cmn-000 | 𩏾 |
| 國語 | cmn-001 | 㣠 |
| 國語 | cmn-001 | 㫦 |
| 國語 | cmn-001 | 㹗 |
| 國語 | cmn-001 | 䀞 |
| 國語 | cmn-001 | 䀺 |
| 國語 | cmn-001 | 䈱 |
| 國語 | cmn-001 | 䑬 |
| 國語 | cmn-001 | 䤾 |
| 國語 | cmn-001 | 叨 |
| 國語 | cmn-001 | 夲 |
| 國語 | cmn-001 | 夵 |
| 國語 | cmn-001 | 嫍 |
| 國語 | cmn-001 | 幍 |
| 國語 | cmn-001 | 弢 |
| 國語 | cmn-001 | 慆 |
| 國語 | cmn-001 | 掏 |
| 國語 | cmn-001 | 搯 |
| 國語 | cmn-001 | 槄 |
| 國語 | cmn-001 | 涭 |
| 國語 | cmn-001 | 滔 |
| 國語 | cmn-001 | 濤 |
| 國語 | cmn-001 | 燾 |
| 國語 | cmn-001 | 瑫 |
| 國語 | cmn-001 | 絛 |
| 國語 | cmn-001 | 綢 |
| 國語 | cmn-001 | 縚 |
| 國語 | cmn-001 | 縧 |
| 國語 | cmn-001 | 詜 |
| 國語 | cmn-001 | 謟 |
| 國語 | cmn-001 | 轁 |
| 國語 | cmn-001 | 鞱 |
| 國語 | cmn-001 | 韜 |
| 國語 | cmn-001 | 頫 |
| 國語 | cmn-001 | 飸 |
| 國語 | cmn-001 | 饀 |
| 國語 | cmn-001 | 饕 |
| 國語 | cmn-001 | 𠇏 |
| 國語 | cmn-001 | 𠌪 |
| 國語 | cmn-001 | 𠓝 |
| 國語 | cmn-001 | 𠗆 |
| 國語 | cmn-001 | 𠚜 |
| 國語 | cmn-001 | 𠞞 |
| 國語 | cmn-001 | 𠬢 |
| 國語 | cmn-001 | 𡺫 |
| 國語 | cmn-001 | 𢓘 |
| 國語 | cmn-001 | 𤘸 |
| 國語 | cmn-001 | 𤙎 |
| 國語 | cmn-001 | 𤨐 |
| 國語 | cmn-001 | 𦃡 |
| 國語 | cmn-001 | 𦍷 |
| 國語 | cmn-001 | 𦺰 |
| 國語 | cmn-001 | 𨌨 |
| 國語 | cmn-001 | 𩎢 |
| 國語 | cmn-001 | 𩥅 |
| 國語 | cmn-001 | 𩹴 |
| Hànyǔ | cmn-003 | běn |
| Hànyǔ | cmn-003 | choú |
| Hànyǔ | cmn-003 | cháo |
| Hànyǔ | cmn-003 | chóu |
| Hànyǔ | cmn-003 | chōu |
| Hànyǔ | cmn-003 | diào |
| Hànyǔ | cmn-003 | dào |
| Hànyǔ | cmn-003 | dāo |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | kǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | pó |
| Hànyǔ | cmn-003 | shòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiào |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiáo |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiāo |
| Hànyǔ | cmn-003 | tào |
| Hànyǔ | cmn-003 | táo |
| Hànyǔ | cmn-003 | tóng |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | xǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | yào |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǎo |
| English | eng-000 | band |
| English | eng-000 | be uncertain |
| English | eng-000 | boat |
| English | eng-000 | bow |
| English | eng-000 | clean out |
| English | eng-000 | condescend |
| English | eng-000 | contain |
| English | eng-000 | cover |
| English | eng-000 | covetous |
| English | eng-000 | delighted |
| English | eng-000 | dispel |
| English | eng-000 | dissolute |
| English | eng-000 | envelop |
| English | eng-000 | envelope |
| English | eng-000 | excessive |
| English | eng-000 | family name |
| English | eng-000 | flatter |
| English | eng-000 | gluttonous |
| English | eng-000 | go back and forth |
| English | eng-000 | greedy |
| English | eng-000 | illuminate |
| English | eng-000 | large boat |
| English | eng-000 | move |
| English | eng-000 | nod |
| English | eng-000 | origin |
| English | eng-000 | overflow |
| English | eng-000 | pull out |
| English | eng-000 | remove |
| English | eng-000 | ribbon |
| English | eng-000 | rushing water |
| English | eng-000 | sash |
| English | eng-000 | scabbard |
| English | eng-000 | sheath |
| English | eng-000 | sheathe |
| English | eng-000 | shine |
| English | eng-000 | silk cloth |
| English | eng-000 | silk cord |
| English | eng-000 | source |
| English | eng-000 | stir up |
| English | eng-000 | suspect |
| English | eng-000 | take out |
| English | eng-000 | talkative |
| English | eng-000 | torrent |
| 日本語 | jpn-000 | 叨 |
| 日本語 | jpn-000 | 夲 |
| 日本語 | jpn-000 | 夵 |
| 日本語 | jpn-000 | 嫍 |
| 日本語 | jpn-000 | 幍 |
| 日本語 | jpn-000 | 弢 |
| 日本語 | jpn-000 | 慆 |
| 日本語 | jpn-000 | 掏 |
| 日本語 | jpn-000 | 搯 |
| 日本語 | jpn-000 | 涛 |
| 日本語 | jpn-000 | 滔 |
| 日本語 | jpn-000 | 濤 |
| 日本語 | jpn-000 | 燾 |
| 日本語 | jpn-000 | 瑫 |
| 日本語 | jpn-000 | 絛 |
| 日本語 | jpn-000 | 綢 |
| 日本語 | jpn-000 | 縧 |
| 日本語 | jpn-000 | 詜 |
| 日本語 | jpn-000 | 謟 |
| 日本語 | jpn-000 | 轁 |
| 日本語 | jpn-000 | 鞱 |
| 日本語 | jpn-000 | 韜 |
| 日本語 | jpn-000 | 頫 |
| 日本語 | jpn-000 | 饀 |
| 日本語 | jpn-000 | 饕 |
| Nihongo | jpn-001 | ban |
| Nihongo | jpn-001 | chuu |
| Nihongo | jpn-001 | dou |
| Nihongo | jpn-001 | en |
| Nihongo | jpn-001 | erabu |
| Nihongo | jpn-001 | eu |
| Nihongo | jpn-001 | fu |
| Nihongo | jpn-001 | habikoru |
| Nihongo | jpn-001 | hon |
| Nihongo | jpn-001 | jou |
| Nihongo | jpn-001 | ju |
| Nihongo | jpn-001 | konamochi |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | man |
| Nihongo | jpn-001 | matou |
| Nihongo | jpn-001 | midareru |
| Nihongo | jpn-001 | midarini |
| Nihongo | jpn-001 | musaboru |
| Nihongo | jpn-001 | nami |
| Nihongo | jpn-001 | sanada |
| Nihongo | jpn-001 | suru |
| Nihongo | jpn-001 | susumu |
| Nihongo | jpn-001 | tau |
| Nihongo | jpn-001 | terasu |
| Nihongo | jpn-001 | toridasu |
| Nihongo | jpn-001 | tou |
| Nihongo | jpn-001 | tsutsumu |
| Nihongo | jpn-001 | utagau |
| Nihongo | jpn-001 | utsumuku |
| Nihongo | jpn-001 | yorokobu |
| Nihongo | jpn-001 | yubukuro |
| Nihongo | jpn-001 | yumibukuro |
| 한국어 | kor-000 | 도 |
| 한국어 | kor-000 | 부 |
| 한국어 | kor-000 | 조 |
| 한국어 | kor-000 | 주 |
| Hangungmal | kor-001 | co |
| Hangungmal | kor-001 | cwu |
| Hangungmal | kor-001 | pwu |
| Hangungmal | kor-001 | to |
| 韓國語 | kor-002 | 叨 |
| 韓國語 | kor-002 | 弢 |
| 韓國語 | kor-002 | 慆 |
| 韓國語 | kor-002 | 掏 |
| 韓國語 | kor-002 | 搯 |
| 韓國語 | kor-002 | 滔 |
| 韓國語 | kor-002 | 濤 |
| 韓國語 | kor-002 | 燾 |
| 韓國語 | kor-002 | 絛 |
| 韓國語 | kor-002 | 綢 |
| 韓國語 | kor-002 | 鞱 |
| 韓國語 | kor-002 | 韜 |
| 韓國語 | kor-002 | 頫 |
| 韓國語 | kor-002 | 饕 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 滔 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 濤 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 燾 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 絛 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 綢 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhɑu |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhɑ̀u |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | djhiou |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tɑu |
| русский | rus-000 | безрассудный |
| русский | rus-000 | бить |
| русский | rus-000 | бурлить |
| русский | rus-000 | бурный |
| русский | rus-000 | вздыматься |
| русский | rus-000 | вывёртывать |
| русский | rus-000 | вынимать |
| русский | rus-000 | вырывать |
| русский | rus-000 | высокомерный |
| русский | rus-000 | вытаскивать |
| русский | rus-000 | вычерпывать |
| русский | rus-000 | долгий |
| русский | rus-000 | жадина |
| русский | rus-000 | живоглот |
| русский | rus-000 | заносчивый |
| русский | rus-000 | затяжной |
| русский | rus-000 | захлёстывать |
| русский | rus-000 | извлекать |
| русский | rus-000 | колебаться |
| русский | rus-000 | колотить |
| русский | rus-000 | медлить |
| русский | rus-000 | мешок |
| русский | rus-000 | мощный |
| русский | rus-000 | накопленный |
| русский | rus-000 | нарастать |
| русский | rus-000 | ножны |
| русский | rus-000 | обжора |
| русский | rus-000 | оскорблять |
| русский | rus-000 | относиться с пренебрежением |
| русский | rus-000 | отрывать |
| русский | rus-000 | подниматься |
| русский | rus-000 | полный |
| русский | rus-000 | пренебрежительный |
| русский | rus-000 | прочищать |
| русский | rus-000 | разливаться |
| русский | rus-000 | скручивать |
| русский | rus-000 | собирать |
| русский | rus-000 | собираться |
| русский | rus-000 | собранный |
| русский | rus-000 | сучить |
| русский | rus-000 | сходиться |
| русский | rus-000 | тащить |
| русский | rus-000 | футляр |
| русский | rus-000 | хапуга |
| русский | rus-000 | хищник |
| русский | rus-000 | чехол |
| русский | rus-000 | чехол для лука |
| русский | rus-000 | чистить |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئادالىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاغدۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاغدۇرماق، ئۆرمەك، يۇمشاتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالماق، تازىلىماق، كوچىلىماق، چىقارماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاچ كۆز |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاچكۆز |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاچماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغرىلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوپقان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇش تاكتىكىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇش سەنئىتى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇش سەنئىتى، ئۇرۇش تاكتىكىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باسماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تازىلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تازىلىماق، ئادالىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاشماق، باسماق، يېيىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاشماق، مەۋج ئۇرماق، يېيىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تويماس |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەكەببۇر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىيەكلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىيەكلىك، چىلتەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇش قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇش قىلماق، خۇشال قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇشال قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خەجلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دولقۇندەك ئاقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دولقۇنلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زوراۋان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاۋقۇن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غىلاپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غىلاپ قورامساق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غىلاپ، قىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قازماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قورامساق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قورساققا ئامراق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كاتالپا بۇنگى دەرىخى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كولىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كولىماق، قازماق، ئاچماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كولىماق، كوچىلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كوچىلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەڭ ۋە ئۇزۇن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | لېنتا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | لېنتا، جىيەكلىك، چىلتەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەۋج ئۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەپسى يامان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يا قېپى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يا قېپى، قورامساق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياپماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يوشۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇشۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇشۇرماق، ياپماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۇمشاتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېيىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوڭ دولقۇن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىقارماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىقارماق، خەجلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىلتەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھاكاۋۇر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھاكاۋۇر، تەكەببۇر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەربىي تاكتىكا |
| Uyghurche | uig-001 | ach köz |
| Uyghurche | uig-001 | achköz |
| Uyghurche | uig-001 | achmaq |
| Uyghurche | uig-001 | adalimaq |
| Uyghurche | uig-001 | aghdurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | almaq |
| Uyghurche | uig-001 | basmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chiltek |
| Uyghurche | uig-001 | chiqarmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chong dolqun |
| Uyghurche | uig-001 | dolqundek aqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | dolqunlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | ghilap |
| Uyghurche | uig-001 | hakawur |
| Uyghurche | uig-001 | herbiy taktika |
| Uyghurche | uig-001 | jiyeklik |
| Uyghurche | uig-001 | katalpa bunʼgi derixi |
| Uyghurche | uig-001 | keng we uzun |
| Uyghurche | uig-001 | kochilimaq |
| Uyghurche | uig-001 | kolimaq |
| Uyghurche | uig-001 | lénta |
| Uyghurche | uig-001 | mewj urmaq |
| Uyghurche | uig-001 | nepsi yaman |
| Uyghurche | uig-001 | oghrilimaq |
| Uyghurche | uig-001 | opqan |
| Uyghurche | uig-001 | qazmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qin |
| Uyghurche | uig-001 | qoramsaq |
| Uyghurche | uig-001 | qorsaqqa amraq |
| Uyghurche | uig-001 | shawqun |
| Uyghurche | uig-001 | tashmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tazilimaq |
| Uyghurche | uig-001 | tekebbur |
| Uyghurche | uig-001 | toymas |
| Uyghurche | uig-001 | urush seniti |
| Uyghurche | uig-001 | urush taktikisi |
| Uyghurche | uig-001 | xejlimek |
| Uyghurche | uig-001 | xush qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | xushal qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | ya qépi |
| Uyghurche | uig-001 | yapmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yoshurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yumshatmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yushurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yéyilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | zorawan |
| Uyghurche | uig-001 | örmek |
| Uyghurche | uig-001 | ötmek |
| tiếng Việt | vie-000 | thao |
| tiếng Việt | vie-000 | đào |
| 𡨸儒 | vie-001 | 幍 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 掏 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 滔 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 濤 |
| 廣東話 | yue-000 | 㣠 |
| 廣東話 | yue-000 | 㫦 |
| 廣東話 | yue-000 | 㹗 |
| 廣東話 | yue-000 | 䀞 |
| 廣東話 | yue-000 | 䀺 |
| 廣東話 | yue-000 | 䈱 |
| 廣東話 | yue-000 | 䑬 |
| 廣東話 | yue-000 | 䤾 |
| 廣東話 | yue-000 | 叨 |
| 廣東話 | yue-000 | 夲 |
| 廣東話 | yue-000 | 弢 |
| 廣東話 | yue-000 | 慆 |
| 廣東話 | yue-000 | 掏 |
| 廣東話 | yue-000 | 搯 |
| 廣東話 | yue-000 | 槄 |
| 廣東話 | yue-000 | 滔 |
| 廣東話 | yue-000 | 濤 |
| 廣東話 | yue-000 | 燾 |
| 廣東話 | yue-000 | 瑫 |
| 廣東話 | yue-000 | 絛 |
| 廣東話 | yue-000 | 綢 |
| 廣東話 | yue-000 | 縚 |
| 廣東話 | yue-000 | 縧 |
| 廣東話 | yue-000 | 謟 |
| 廣東話 | yue-000 | 轁 |
| 廣東話 | yue-000 | 鞱 |
| 廣東話 | yue-000 | 韜 |
| 廣東話 | yue-000 | 頫 |
| 廣東話 | yue-000 | 饀 |
| 廣東話 | yue-000 | 饕 |
| 廣東話 | yue-000 | 𩥅 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bun2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cau1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cau4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dou1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dou6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fu2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jiu5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tiu1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tou1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tou3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tou4 |
| 广东话 | yue-004 | 㣠 |
| 广东话 | yue-004 | 䀞 |
| 广东话 | yue-004 | 䀺 |
| 广东话 | yue-004 | 䈱 |
| 广东话 | yue-004 | 䑬 |
| 广东话 | yue-004 | 叨 |
| 广东话 | yue-004 | 夲 |
| 广东话 | yue-004 | 慆 |
| 广东话 | yue-004 | 抭 |
| 广东话 | yue-004 | 掏 |
| 广东话 | yue-004 | 槄 |
| 广东话 | yue-004 | 涛 |
| 广东话 | yue-004 | 滔 |
| 广东话 | yue-004 | 瑫 |
| 广东话 | yue-004 | 绦 |
| 广东话 | yue-004 | 鞱 |
| 广东话 | yue-004 | 韬 |
| 广东话 | yue-004 | 饕 |
