| Hànyǔ | cmn-003 |
| diàn | |
| U+ | art-254 | 208A3 |
| U+ | art-254 | 21F13 |
| U+ | art-254 | 2215D |
| U+ | art-254 | 2256F |
| U+ | art-254 | 23482 |
| U+ | art-254 | 238A5 |
| U+ | art-254 | 238C8 |
| U+ | art-254 | 238E3 |
| U+ | art-254 | 239DB |
| U+ | art-254 | 23AAA |
| U+ | art-254 | 24A71 |
| U+ | art-254 | 25151 |
| U+ | art-254 | 251DE |
| U+ | art-254 | 2547C |
| U+ | art-254 | 2599F |
| U+ | art-254 | 25CE2 |
| U+ | art-254 | 25D2B |
| U+ | art-254 | 25D4F |
| U+ | art-254 | 26146 |
| U+ | art-254 | 26F44 |
| U+ | art-254 | 2737F |
| U+ | art-254 | 27F4D |
| U+ | art-254 | 290B5 |
| U+ | art-254 | 29140 |
| U+ | art-254 | 29194 |
| U+ | art-254 | 2A469 |
| U+ | art-254 | 34E0 |
| U+ | art-254 | 36B2 |
| U+ | art-254 | 376A |
| U+ | art-254 | 379F |
| U+ | art-254 | 3D98 |
| U+ | art-254 | 3F2D |
| U+ | art-254 | 4F43 |
| U+ | art-254 | 5538 |
| U+ | art-254 | 576B |
| U+ | art-254 | 57AB |
| U+ | art-254 | 57DD |
| U+ | art-254 | 588A |
| U+ | art-254 | 58C2 |
| U+ | art-254 | 5960 |
| U+ | art-254 | 5A5D |
| U+ | art-254 | 5E97 |
| U+ | art-254 | 60E6 |
| U+ | art-254 | 6242 |
| U+ | art-254 | 6A42 |
| U+ | art-254 | 6A5D |
| U+ | art-254 | 6BBF |
| U+ | art-254 | 6CBE |
| U+ | art-254 | 6D8E |
| U+ | art-254 | 6DC0 |
| U+ | art-254 | 6FB1 |
| U+ | art-254 | 73B7 |
| U+ | art-254 | 7414 |
| U+ | art-254 | 7535 |
| U+ | art-254 | 7538 |
| U+ | art-254 | 765C |
| U+ | art-254 | 78F9 |
| U+ | art-254 | 7A57 |
| U+ | art-254 | 7C1F |
| U+ | art-254 | 814D |
| U+ | art-254 | 8713 |
| U+ | art-254 | 8714 |
| U+ | art-254 | 923F |
| U+ | art-254 | 94BF |
| U+ | art-254 | 963D |
| U+ | art-254 | 96FB |
| U+ | art-254 | 975B |
| U+ | art-254 | 9815 |
| U+ | art-254 | 9A54 |
| català | cat-000 | electricitat |
| 普通话 | cmn-000 | 㓠 |
| 普通话 | cmn-000 | 㚲 |
| 普通话 | cmn-000 | 㶘 |
| 普通话 | cmn-000 | 㼭 |
| 普通话 | cmn-000 | 佃 |
| 普通话 | cmn-000 | 坫 |
| 普通话 | cmn-000 | 垫 |
| 普通话 | cmn-000 | 埝 |
| 普通话 | cmn-000 | 壂 |
| 普通话 | cmn-000 | 奠 |
| 普通话 | cmn-000 | 婝 |
| 普通话 | cmn-000 | 店 |
| 普通话 | cmn-000 | 惦 |
| 普通话 | cmn-000 | 扂 |
| 普通话 | cmn-000 | 橂 |
| 普通话 | cmn-000 | 橝 |
| 普通话 | cmn-000 | 殿 |
| 普通话 | cmn-000 | 沾 |
| 普通话 | cmn-000 | 涎 |
| 普通话 | cmn-000 | 淀 |
| 普通话 | cmn-000 | 玷 |
| 普通话 | cmn-000 | 琔 |
| 普通话 | cmn-000 | 电 |
| 普通话 | cmn-000 | 电鲇 |
| 普通话 | cmn-000 | 甸 |
| 普通话 | cmn-000 | 痁 |
| 普通话 | cmn-000 | 癜 |
| 普通话 | cmn-000 | 磹 |
| 普通话 | cmn-000 | 穗 |
| 普通话 | cmn-000 | 簟 |
| 普通话 | cmn-000 | 腍 |
| 普通话 | cmn-000 | 蜓 |
| 普通话 | cmn-000 | 蜔 |
| 普通话 | cmn-000 | 踮 |
| 普通话 | cmn-000 | 钿 |
| 普通话 | cmn-000 | 阽 |
| 普通话 | cmn-000 | 靛 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠢣 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢅝 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢕯 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣒂 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣢥 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣣈 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣣣 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣧛 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣪪 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤩱 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥅑 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥇞 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥑼 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥦟 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥴫 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥵏 |
| 普通话 | cmn-000 | 𦽄 |
| 普通话 | cmn-000 | 𧍿 |
| 普通话 | cmn-000 | 𧽍 |
| 普通话 | cmn-000 | 𩂵 |
| 普通话 | cmn-000 | 𪑩 |
| 國語 | cmn-001 | 㚲 |
| 國語 | cmn-001 | 㝪 |
| 國語 | cmn-001 | 㞟 |
| 國語 | cmn-001 | 㶘 |
| 國語 | cmn-001 | 㼭 |
| 國語 | cmn-001 | 佃 |
| 國語 | cmn-001 | 唸 |
| 國語 | cmn-001 | 坫 |
| 國語 | cmn-001 | 埝 |
| 國語 | cmn-001 | 墊 |
| 國語 | cmn-001 | 壂 |
| 國語 | cmn-001 | 奠 |
| 國語 | cmn-001 | 婝 |
| 國語 | cmn-001 | 店 |
| 國語 | cmn-001 | 惦 |
| 國語 | cmn-001 | 扂 |
| 國語 | cmn-001 | 橂 |
| 國語 | cmn-001 | 橝 |
| 國語 | cmn-001 | 殿 |
| 國語 | cmn-001 | 沾 |
| 國語 | cmn-001 | 涎 |
| 國語 | cmn-001 | 淀 |
| 國語 | cmn-001 | 澱 |
| 國語 | cmn-001 | 玷 |
| 國語 | cmn-001 | 琔 |
| 國語 | cmn-001 | 甸 |
| 國語 | cmn-001 | 癜 |
| 國語 | cmn-001 | 磹 |
| 國語 | cmn-001 | 穗 |
| 國語 | cmn-001 | 簟 |
| 國語 | cmn-001 | 腍 |
| 國語 | cmn-001 | 蜓 |
| 國語 | cmn-001 | 蜔 |
| 國語 | cmn-001 | 踮 |
| 國語 | cmn-001 | 鈿 |
| 國語 | cmn-001 | 阽 |
| 國語 | cmn-001 | 電 |
| 國語 | cmn-001 | 靛 |
| 國語 | cmn-001 | 頕 |
| 國語 | cmn-001 | 驔 |
| 國語 | cmn-001 | 𠢣 |
| 國語 | cmn-001 | 𡼓 |
| 國語 | cmn-001 | 𢅝 |
| 國語 | cmn-001 | 𢕯 |
| 國語 | cmn-001 | 𣢥 |
| 國語 | cmn-001 | 𣣈 |
| 國語 | cmn-001 | 𣣣 |
| 國語 | cmn-001 | 𣧛 |
| 國語 | cmn-001 | 𣪪 |
| 國語 | cmn-001 | 𤩱 |
| 國語 | cmn-001 | 𥅑 |
| 國語 | cmn-001 | 𥑼 |
| 國語 | cmn-001 | 𥦟 |
| 國語 | cmn-001 | 𥳢 |
| 國語 | cmn-001 | 𥴫 |
| 國語 | cmn-001 | 𥵏 |
| 國語 | cmn-001 | 𦅆 |
| 國語 | cmn-001 | 𦽄 |
| 國語 | cmn-001 | 𧍿 |
| 國語 | cmn-001 | 𧽍 |
| 國語 | cmn-001 | 𩂵 |
| 國語 | cmn-001 | 𩅀 |
| 國語 | cmn-001 | 𩆔 |
| 國語 | cmn-001 | 𪑩 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chān |
| Hànyǔ | cmn-003 | diān |
| Hànyǔ | cmn-003 | diǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | dìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dān |
| Hànyǔ | cmn-003 | dǐng |
| Hànyǔ | cmn-003 | niàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | niè |
| Hànyǔ | cmn-003 | rèn |
| Hànyǔ | cmn-003 | shèng |
| Hànyǔ | cmn-003 | suì |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | tián |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiān |
| Hànyǔ | cmn-003 | tán |
| Hànyǔ | cmn-003 | tíng |
| Hànyǔ | cmn-003 | tún |
| Hànyǔ | cmn-003 | xián |
| Hànyǔ | cmn-003 | xín |
| Hànyǔ | cmn-003 | yàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhèng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhí |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhān |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhēn |
| Hànyǔ | cmn-003 | zūn |
| Yadu | cng-010 | tian-thɑ |
| Yadu | cng-010 | u-xʂu |
| Deutsch | deu-000 | Elektrizität |
| Deutsch | deu-000 | Laden |
| English | eng-000 | Guangzhou |
| English | eng-000 | advance |
| English | eng-000 | advance money |
| English | eng-000 | bank |
| English | eng-000 | black horse |
| English | eng-000 | chant |
| English | eng-000 | chop |
| English | eng-000 | crops |
| English | eng-000 | current |
| English | eng-000 | cushion |
| English | eng-000 | defect |
| English | eng-000 | dignified |
| English | eng-000 | dike |
| English | eng-000 | dragonfly |
| English | eng-000 | dregs |
| English | eng-000 | ear of grain |
| English | eng-000 | electric |
| English | eng-000 | electricity |
| English | eng-000 | erythema |
| English | eng-000 | filigree |
| English | eng-000 | flaw |
| English | eng-000 | full of water |
| English | eng-000 | govern |
| English | eng-000 | graceful |
| English | eng-000 | hairpin |
| English | eng-000 | hall |
| English | eng-000 | hotel |
| English | eng-000 | indigo |
| English | eng-000 | inn |
| English | eng-000 | lay |
| English | eng-000 | lightning |
| English | eng-000 | miss |
| English | eng-000 | moisten |
| English | eng-000 | nightmare |
| English | eng-000 | palace |
| English | eng-000 | pay respect |
| English | eng-000 | precipitate |
| English | eng-000 | prop |
| English | eng-000 | read |
| English | eng-000 | recite |
| English | eng-000 | remember |
| English | eng-000 | saliva |
| English | eng-000 | sediment |
| English | eng-000 | settle |
| English | eng-000 | shallow water |
| English | eng-000 | shop |
| English | eng-000 | shore up |
| English | eng-000 | sink into |
| English | eng-000 | soak |
| English | eng-000 | soft |
| English | eng-000 | stately |
| English | eng-000 | store |
| English | eng-000 | swamp |
| English | eng-000 | swampy |
| English | eng-000 | tassel |
| English | eng-000 | temple |
| English | eng-000 | tenant farmer |
| English | eng-000 | think of |
| English | eng-000 | touch |
| English | eng-000 | wet |
| Esperanto | epo-000 | elektreco |
| Esperanto | epo-000 | elektro |
| suomi | fin-000 | sähkö |
| français | fra-000 | électricité |
| magyar | hun-000 | elektromosság |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꄀ |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꆏ |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꈈ |
| Nuo su | iii-001 | dit |
| Nuo su | iii-001 | ko |
| Nuo su | iii-001 | ne |
| íslenska | isl-000 | rafmagn |
| italiano | ita-000 | elettricità |
| 日本語 | jpn-000 | 佃 |
| 日本語 | jpn-000 | 唸 |
| 日本語 | jpn-000 | 坫 |
| 日本語 | jpn-000 | 埝 |
| 日本語 | jpn-000 | 墊 |
| 日本語 | jpn-000 | 壂 |
| 日本語 | jpn-000 | 奠 |
| 日本語 | jpn-000 | 婝 |
| 日本語 | jpn-000 | 店 |
| 日本語 | jpn-000 | 扂 |
| 日本語 | jpn-000 | 殿 |
| 日本語 | jpn-000 | 沾 |
| 日本語 | jpn-000 | 涎 |
| 日本語 | jpn-000 | 淀 |
| 日本語 | jpn-000 | 澱 |
| 日本語 | jpn-000 | 玷 |
| 日本語 | jpn-000 | 甸 |
| 日本語 | jpn-000 | 癜 |
| 日本語 | jpn-000 | 穗 |
| 日本語 | jpn-000 | 簟 |
| 日本語 | jpn-000 | 蜓 |
| 日本語 | jpn-000 | 蜔 |
| 日本語 | jpn-000 | 鈿 |
| 日本語 | jpn-000 | 阽 |
| 日本語 | jpn-000 | 電 |
| 日本語 | jpn-000 | 靛 |
| 日本語 | jpn-000 | 驔 |
| Nihongo | jpn-001 | ai |
| Nihongo | jpn-001 | chin |
| Nihongo | jpn-001 | den |
| Nihongo | jpn-001 | deu |
| Nihongo | jpn-001 | don |
| Nihongo | jpn-001 | dono |
| Nihongo | jpn-001 | doro |
| Nihongo | jpn-001 | en |
| Nihongo | jpn-001 | ho |
| Nihongo | jpn-001 | inazuma |
| Nihongo | jpn-001 | jou |
| Nihongo | jpn-001 | kakeru |
| Nihongo | jpn-001 | kannuki |
| Nihongo | jpn-001 | kanzashi |
| Nihongo | jpn-001 | kari |
| Nihongo | jpn-001 | kasu |
| Nihongo | jpn-001 | kurokurige |
| Nihongo | jpn-001 | kuzurekakaru |
| Nihongo | jpn-001 | masu |
| Nihongo | jpn-001 | matsuru |
| Nihongo | jpn-001 | mise |
| Nihongo | jpn-001 | namazu |
| Nihongo | jpn-001 | nayamu |
| Nihongo | jpn-001 | nen |
| Nihongo | jpn-001 | neu |
| Nihongo | jpn-001 | oboreru |
| Nihongo | jpn-001 | ochi |
| Nihongo | jpn-001 | ochiiru |
| Nihongo | jpn-001 | ori |
| Nihongo | jpn-001 | sadameru |
| Nihongo | jpn-001 | sakai |
| Nihongo | jpn-001 | sen |
| Nihongo | jpn-001 | shingari |
| Nihongo | jpn-001 | shita |
| Nihongo | jpn-001 | sui |
| Nihongo | jpn-001 | tachi |
| Nihongo | jpn-001 | takamushiro |
| Nihongo | jpn-001 | tan |
| Nihongo | jpn-001 | tana |
| Nihongo | jpn-001 | tei |
| Nihongo | jpn-001 | ten |
| Nihongo | jpn-001 | teu |
| Nihongo | jpn-001 | tono |
| Nihongo | jpn-001 | tsukuda |
| Nihongo | jpn-001 | unari |
| Nihongo | jpn-001 | unaru |
| Nihongo | jpn-001 | uruou |
| Nihongo | jpn-001 | yakata |
| Nihongo | jpn-001 | yodare |
| Nihongo | jpn-001 | yodo |
| Nihongo | jpn-001 | yodomu |
| 한국어 | kor-000 | 수 |
| 한국어 | kor-000 | 연 |
| 한국어 | kor-000 | 전 |
| 한국어 | kor-000 | 점 |
| 한국어 | kor-000 | 정 |
| 한국어 | kor-000 | 첨 |
| Hangungmal | kor-001 | cem |
| Hangungmal | kor-001 | cen |
| Hangungmal | kor-001 | ceng |
| Hangungmal | kor-001 | chem |
| Hangungmal | kor-001 | sung |
| Hangungmal | kor-001 | swu |
| Hangungmal | kor-001 | yen |
| 韓國語 | kor-002 | 佃 |
| 韓國語 | kor-002 | 唸 |
| 韓國語 | kor-002 | 坫 |
| 韓國語 | kor-002 | 墊 |
| 韓國語 | kor-002 | 奠 |
| 韓國語 | kor-002 | 店 |
| 韓國語 | kor-002 | 殿 |
| 韓國語 | kor-002 | 沾 |
| 韓國語 | kor-002 | 涎 |
| 韓國語 | kor-002 | 淀 |
| 韓國語 | kor-002 | 澱 |
| 韓國語 | kor-002 | 玷 |
| 韓國語 | kor-002 | 甸 |
| 韓國語 | kor-002 | 癜 |
| 韓國語 | kor-002 | 穗 |
| 韓國語 | kor-002 | 簟 |
| 韓國語 | kor-002 | 鈿 |
| 韓國語 | kor-002 | 阽 |
| 韓國語 | kor-002 | 電 |
| 韓國語 | kor-002 | 靛 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 奠 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 店 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 殿 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 沾 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 涎 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 簟 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 鈿 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 電 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhen |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhèn |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhěm |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | djiɛm |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dèm |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ziɛn |
| Nederlands | nld-000 | elektriciteit |
| português | por-000 | eletricidade |
| русский | rus-000 | внутренний шкаф |
| русский | rus-000 | гостиница |
| русский | rus-000 | держать в памяти |
| русский | rus-000 | заботиться о |
| русский | rus-000 | закладывать |
| русский | rus-000 | индиго |
| русский | rus-000 | индиготин |
| русский | rus-000 | лавка |
| русский | rus-000 | магазин |
| русский | rus-000 | определять |
| русский | rus-000 | осадок |
| русский | rus-000 | осадочные компоненты |
| русский | rus-000 | постамент |
| русский | rus-000 | постоялый двор |
| русский | rus-000 | преподносить |
| русский | rus-000 | приподниматься на носки |
| русский | rus-000 | синий |
| русский | rus-000 | синильный |
| русский | rus-000 | ставить на землю |
| русский | rus-000 | стоять на цыпочках |
| русский | rus-000 | трактир |
| русский | rus-000 | тёмно-синяя краска |
| русский | rus-000 | угол |
| русский | rus-000 | устанавливать |
| русский | rus-000 | утверждать |
| русский | rus-000 | цвет индиго |
| русский | rus-000 | чулан |
| русский | rus-000 | экзема |
| русский | rus-000 | электричество |
| español | spa-000 | electricidad |
| español | spa-000 | tienda |
| srpski | srp-001 | elektrika |
| svenska | swe-000 | elektricitet |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاشكارا تەكش |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالتۇن-كۈمۈش بېزەكلەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالىچۇق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوتلاق، يايلىم |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوردا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوردا، ساراي، قەسىر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورناتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورناتماق، قۇرماق، سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلىماق، ئەنسىرىمەك، غەم يېمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوۋ ئوۋلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوۋ ئوۋلىماق، شىكارغا چىقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىجارىكەش |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىجارىگە ئالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىشلىتىلىدۇ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىنتايىن تېز |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇلۇش ئاۋازى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇلۇش ئاۋازى، سوقۇلۇش ئاۋازى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېكزېما |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېكزېما، ھۆل تەمرەتكە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلېكتر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلېكتر، توك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلېكتر، توك، زەرەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلېكترىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەنسىرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەنسىرمەك، غەم يېمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەنسىرىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىب |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەڭ ئاخىرىدا ماڭغۇچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەڭ ئاخىرىدا ماڭماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەڭ ئاخىرىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەڭ ئاخىرىغا تىزىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بامبۇك بورا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بورا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇلغىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېرىپ تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېزىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېسىقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېكىتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەزگەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەلگىلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەلگىلىمەك، بېكىتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاقاق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توكلۇق سوم بېلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپا كولىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىرىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىرەپ قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىرەپ قويماق، تىرىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىندۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنما |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنما، چۆكمە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنچىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنچىماق، بېسىقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆشەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆلەپ قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆلەپ قويماق، بېرىپ تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆمۈر كۆك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆۋەن دەرىجىلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆۋەن دەرىجىلىك، ئەڭ ئاخىرىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈۋ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈۋ، تەگ، تەگلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېلېگرامما |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېلېگرامما ئارقىلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېلېگرامما ئارقىلىق، تېلېگرامما بىلەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېلېگرامما بىلەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېيىز كۆل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەزىيە بىلدۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەزىيە بىلدۈرمەك، نەزىر قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەپمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭگە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭگە، مېتال پۇل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەگ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەگلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خانا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خەتەر ئالدىدا تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خەتەرلىك ئەھۋالدا تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داغ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داغ تەگكۈزمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داغ تەگكۈزمەك، بۇلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دالا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ديەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۇكان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۇكان، ماگىزىن، خانا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دېھقانچىلىق مەھسۇلاتلىرى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دەم |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دەم، تاقاق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زىچ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زىچ، چىڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زەرەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زەرەت، ئېلېكتر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساراي |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساراي، ئوردا، قەسىر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساراي، دەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساقلاپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سالماق يېيىتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سالماق، قىستۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوقۇلۇش ئاۋازى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېلىنچا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سەدىقە قىلىنغان نەرسىلەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سەكراتقا چۈشمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شايبا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شىكارغا چىقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شەھەر سىرتىدىكى جايلار |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غىل-پال قىلىپ قالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غەرق بولماق چۆكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غەم يېمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارا كۆك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارا كۆك، تۆمۈر كۆك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قاشتاشنىڭ دېغى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قورساقنى ئەستەرلىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوغدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىستۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇسۇر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قەسىر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆرپە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆز قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆك بوياق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەمچىلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەپە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەپە، ئالىچۇق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماگىزىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇھاپىزەت قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېتال پۇل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېھمانخانا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېھمانخانا، ساراي، دەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نوقسان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نوقسان، ئەيىپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىل بويىقى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىل بويىقى، كۆك بوياق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نۇقسان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزىر قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزىر-چىراغ ئۆتكۈزمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزىر-چىراغ بۇيۇملىرى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يالت-يۇلت قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېتەرسىزلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېشىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېقىنلاپ قالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېيىتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر ئىجارىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر ئىجارە ھەققى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر تېرىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر نامىغا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر نامىغا ئىشلىتىلىدۇ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر نامىغا، ئىشلىتىلىدۇ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەرنى ئىجارىگە ئالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پالاس |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پالاس، تۆشەك، سېلىنچا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پالاس، تۆشەك، سېلىنچا، كۆرپە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پۇكەي |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پۇل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پېتەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماق تېزلىكىدە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماق، چېقىلغان، يېشىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماق، چېقىلغان، يېشىن، چېقىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاقماقتەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چۆكمە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چېقىلغان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چېقىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھاقارەت كەلتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھىماتچىلىق قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۆل تەمرەتكە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋەخپە يەر، پادىشاھلىق يەر |
| Uyghurche | uig-001 | alichuq |
| Uyghurche | uig-001 | altun-kümüsh bézekler |
| Uyghurche | uig-001 | ashkara teksh |
| Uyghurche | uig-001 | azraq bir nerse yewalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | bambuk bora |
| Uyghurche | uig-001 | belgilimek |
| Uyghurche | uig-001 | bezgek |
| Uyghurche | uig-001 | bora |
| Uyghurche | uig-001 | bulghimaq |
| Uyghurche | uig-001 | bulimaq |
| Uyghurche | uig-001 | békitmek |
| Uyghurche | uig-001 | bérip turmaq |
| Uyghurche | uig-001 | bésiqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | bézimek |
| Uyghurche | uig-001 | chaqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chaqmaq tézlikide |
| Uyghurche | uig-001 | chaqmaqtek |
| Uyghurche | uig-001 | ching |
| Uyghurche | uig-001 | chéqilghan |
| Uyghurche | uig-001 | chéqin |
| Uyghurche | uig-001 | chökme |
| Uyghurche | uig-001 | dagh |
| Uyghurche | uig-001 | dagh tegküzmek |
| Uyghurche | uig-001 | dala |
| Uyghurche | uig-001 | dem |
| Uyghurche | uig-001 | den |
| Uyghurche | uig-001 | dukan |
| Uyghurche | uig-001 | dyen |
| Uyghurche | uig-001 | déhqanchiliq mehsulatliri |
| Uyghurche | uig-001 | eng axirida mangghuchi |
| Uyghurche | uig-001 | eng axirida mangmaq |
| Uyghurche | uig-001 | eng axiridiki |
| Uyghurche | uig-001 | eng axirigha tizilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | ensirimek |
| Uyghurche | uig-001 | ensirmek |
| Uyghurche | uig-001 | eyib |
| Uyghurche | uig-001 | eyip |
| Uyghurche | uig-001 | ghem yémek |
| Uyghurche | uig-001 | gherq bolmaq chökmek |
| Uyghurche | uig-001 | ghil-pal qilip qalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | haqaret keltürmek |
| Uyghurche | uig-001 | himatchiliq qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | höl temretke |
| Uyghurche | uig-001 | ijarige almaq |
| Uyghurche | uig-001 | ijarikesh |
| Uyghurche | uig-001 | intayin téz |
| Uyghurche | uig-001 | ishlitilidu |
| Uyghurche | uig-001 | kemchilik |
| Uyghurche | uig-001 | kepe |
| Uyghurche | uig-001 | kök boyaq |
| Uyghurche | uig-001 | körpe |
| Uyghurche | uig-001 | köz qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | magizin |
| Uyghurche | uig-001 | muhapizet qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | méhmanxana |
| Uyghurche | uig-001 | métal pul |
| Uyghurche | uig-001 | nezir qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | nezir-chiragh buyumliri |
| Uyghurche | uig-001 | nezir-chiragh ötküzmek |
| Uyghurche | uig-001 | nil boyiqi |
| Uyghurche | uig-001 | noqsan |
| Uyghurche | uig-001 | nuqsan |
| Uyghurche | uig-001 | orda |
| Uyghurche | uig-001 | ornatmaq |
| Uyghurche | uig-001 | otlaq |
| Uyghurche | uig-001 | ow owlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | oylimaq |
| Uyghurche | uig-001 | padishahliq yer |
| Uyghurche | uig-001 | palas |
| Uyghurche | uig-001 | pukey |
| Uyghurche | uig-001 | pul |
| Uyghurche | uig-001 | pétek |
| Uyghurche | uig-001 | qara kök |
| Uyghurche | uig-001 | qashtashning déghi |
| Uyghurche | uig-001 | qesir |
| Uyghurche | uig-001 | qisturmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qoghdimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qorsaqni esterliwalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qoshmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | qurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qusur |
| Uyghurche | uig-001 | salmaq |
| Uyghurche | uig-001 | salmaq yéyitmaq |
| Uyghurche | uig-001 | saqlap |
| Uyghurche | uig-001 | saray |
| Uyghurche | uig-001 | sediqe qilinʼghan nersiler |
| Uyghurche | uig-001 | sekratqa chüshmek |
| Uyghurche | uig-001 | shayba |
| Uyghurche | uig-001 | sheher sirtidiki jaylar |
| Uyghurche | uig-001 | shikargha chiqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | soqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | soqulush awazi |
| Uyghurche | uig-001 | sélincha |
| Uyghurche | uig-001 | taqaq |
| Uyghurche | uig-001 | teg |
| Uyghurche | uig-001 | teglik |
| Uyghurche | uig-001 | tengge |
| Uyghurche | uig-001 | tepmek |
| Uyghurche | uig-001 | teziye bildürmek |
| Uyghurche | uig-001 | tinchimaq |
| Uyghurche | uig-001 | tindurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tinma |
| Uyghurche | uig-001 | tinmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tirep qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | tirimek |
| Uyghurche | uig-001 | tok |
| Uyghurche | uig-001 | tok küchi bilen ishleydighan |
| Uyghurche | uig-001 | tokluq som béliq |
| Uyghurche | uig-001 | topa kolimaq |
| Uyghurche | uig-001 | télégramma |
| Uyghurche | uig-001 | télégramma arqiliq |
| Uyghurche | uig-001 | télégramma bilen |
| Uyghurche | uig-001 | téyiz köl |
| Uyghurche | uig-001 | tölep qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | tömür kök |
| Uyghurche | uig-001 | töshek |
| Uyghurche | uig-001 | töwen derijilik |
| Uyghurche | uig-001 | tüw |
| Uyghurche | uig-001 | urmaq |
| Uyghurche | uig-001 | urulush awazi |
| Uyghurche | uig-001 | wexpe yer |
| Uyghurche | uig-001 | xana |
| Uyghurche | uig-001 | xeter aldida turmaq |
| Uyghurche | uig-001 | xeterlik ehwalda turmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yalt-yult qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yaylim |
| Uyghurche | uig-001 | yer ijare heqqi |
| Uyghurche | uig-001 | yer ijarisi |
| Uyghurche | uig-001 | yer namigha |
| Uyghurche | uig-001 | yer namigha ishlitilidu |
| Uyghurche | uig-001 | yer térimaq |
| Uyghurche | uig-001 | yerni ijarige almaq |
| Uyghurche | uig-001 | yéqinlap qalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yéshin |
| Uyghurche | uig-001 | yétersizlik |
| Uyghurche | uig-001 | yéyitmaq |
| Uyghurche | uig-001 | zeret |
| Uyghurche | uig-001 | zich |
| Uyghurche | uig-001 | ékzéma |
| Uyghurche | uig-001 | éléktr |
| Uyghurche | uig-001 | éléktrik |
| tiếng Việt | vie-000 | chăm |
| tiếng Việt | vie-000 | chẻm |
| tiếng Việt | vie-000 | dẽ |
| tiếng Việt | vie-000 | nấm |
| tiếng Việt | vie-000 | nếm |
| tiếng Việt | vie-000 | điếm |
| tiếng Việt | vie-000 | điền |
| tiếng Việt | vie-000 | điện |
| tiếng Việt | vie-000 | đẹn |
| 𡨸儒 | vie-001 | 㓠 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 佃 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 唸 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 埝 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 店 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 惦 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 殿 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 沾 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 玷 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 癜 |
| 廣東話 | yue-000 | 㚲 |
| 廣東話 | yue-000 | 㝪 |
| 廣東話 | yue-000 | 㞟 |
| 廣東話 | yue-000 | 㶘 |
| 廣東話 | yue-000 | 㼭 |
| 廣東話 | yue-000 | 佃 |
| 廣東話 | yue-000 | 唸 |
| 廣東話 | yue-000 | 坫 |
| 廣東話 | yue-000 | 埝 |
| 廣東話 | yue-000 | 墊 |
| 廣東話 | yue-000 | 奠 |
| 廣東話 | yue-000 | 店 |
| 廣東話 | yue-000 | 扂 |
| 廣東話 | yue-000 | 橝 |
| 廣東話 | yue-000 | 殿 |
| 廣東話 | yue-000 | 沾 |
| 廣東話 | yue-000 | 涎 |
| 廣東話 | yue-000 | 澱 |
| 廣東話 | yue-000 | 玷 |
| 廣東話 | yue-000 | 琔 |
| 廣東話 | yue-000 | 甸 |
| 廣東話 | yue-000 | 癜 |
| 廣東話 | yue-000 | 磹 |
| 廣東話 | yue-000 | 穗 |
| 廣東話 | yue-000 | 簟 |
| 廣東話 | yue-000 | 腍 |
| 廣東話 | yue-000 | 蜓 |
| 廣東話 | yue-000 | 蜔 |
| 廣東話 | yue-000 | 鈿 |
| 廣東話 | yue-000 | 阽 |
| 廣東話 | yue-000 | 電 |
| 廣東話 | yue-000 | 靛 |
| 廣東話 | yue-000 | 頕 |
| 廣東話 | yue-000 | 驔 |
| 廣東話 | yue-000 | 𤩱 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | daam1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dim3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | din1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | din3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | din6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jam6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jim4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jin4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nam6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nap1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nim6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seoi6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | sim1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | taam2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | taam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tim5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tin4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ting4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zim1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zin3 |
| 广东话 | yue-004 | 㓠 |
| 广东话 | yue-004 | 㚲 |
| 广东话 | yue-004 | 㶘 |
| 广东话 | yue-004 | 㼭 |
| 广东话 | yue-004 | 佃 |
| 广东话 | yue-004 | 坫 |
| 广东话 | yue-004 | 垫 |
| 广东话 | yue-004 | 埝 |
| 广东话 | yue-004 | 奠 |
| 广东话 | yue-004 | 店 |
| 广东话 | yue-004 | 惦 |
| 广东话 | yue-004 | 扂 |
| 广东话 | yue-004 | 橝 |
| 广东话 | yue-004 | 殿 |
| 广东话 | yue-004 | 沾 |
| 广东话 | yue-004 | 涎 |
| 广东话 | yue-004 | 淀 |
| 广东话 | yue-004 | 玷 |
| 广东话 | yue-004 | 琔 |
| 广东话 | yue-004 | 电 |
| 广东话 | yue-004 | 甸 |
| 广东话 | yue-004 | 癜 |
| 广东话 | yue-004 | 磹 |
| 广东话 | yue-004 | 穗 |
| 广东话 | yue-004 | 簟 |
| 广东话 | yue-004 | 腍 |
| 广东话 | yue-004 | 蜓 |
| 广东话 | yue-004 | 蜔 |
| 广东话 | yue-004 | 钿 |
| 广东话 | yue-004 | 阽 |
| 广东话 | yue-004 | 靛 |
| 广东话 | yue-004 | 𤩱 |
