普通话 | cmn-000 |
怨 |
U+ | art-254 | 392A |
U+ | art-254 | 3950 |
U+ | art-254 | 6028 |
普通话 | cmn-000 | 㤪 |
普通话 | cmn-000 | 㥐 |
普通话 | cmn-000 | 不是 |
普通话 | cmn-000 | 发牢骚 |
普通话 | cmn-000 | 咎 |
普通话 | cmn-000 | 哀号 |
普通话 | cmn-000 | 归咎 |
普通话 | cmn-000 | 归咎于 |
普通话 | cmn-000 | 怪 |
普通话 | cmn-000 | 悲叹 |
普通话 | cmn-000 | 悲鸣 |
普通话 | cmn-000 | 抱怨 |
普通话 | cmn-000 | 控诉 |
普通话 | cmn-000 | 斥 |
普通话 | cmn-000 | 罪 |
普通话 | cmn-000 | 苦诉 |
普通话 | cmn-000 | 诉 |
普通话 | cmn-000 | 诉不平 |
普通话 | cmn-000 | 诼 |
普通话 | cmn-000 | 谴责 |
普通话 | cmn-000 | 责任 |
普通话 | cmn-000 | 责备 |
普通话 | cmn-000 | 过失 |
普通话 | cmn-000 | 非难 |
國語 | cmn-001 | 㤪 |
國語 | cmn-001 | 㥐 |
國語 | cmn-001 | 怨 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan1 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuan5 |
Hànyǔ | cmn-003 | yun3 |
Hànyǔ | cmn-003 | yung4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yuàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yùn |
English | eng-000 | animus |
English | eng-000 | blame |
English | eng-000 | complain |
English | eng-000 | enmity |
English | eng-000 | hatred |
English | eng-000 | ill will |
English | eng-000 | resent |
English | eng-000 | resentment |
客家話 | hak-000 | 㤪 |
客家話 | hak-000 | 㥐 |
客家話 | hak-000 | 怨 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jan2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jan5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jen5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ren5 |
客家话 | hak-006 | 㤪 |
客家话 | hak-006 | 㥐 |
客家话 | hak-006 | 怨 |
日本語 | jpn-000 | 怨 |
Nihongo | jpn-001 | en |
Nihongo | jpn-001 | on |
Nihongo | jpn-001 | un |
Nihongo | jpn-001 | uramu |
한국어 | kor-000 | 원 |
Hangungmal | kor-001 | wen |
韓國語 | kor-002 | 怨 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 怨 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qiuæ̀n |
русский | rus-000 | винить |
русский | rus-000 | возмущение |
русский | rus-000 | враг |
русский | rus-000 | враждебность |
русский | rus-000 | вред |
русский | rus-000 | вызывать ненависть |
русский | rus-000 | горевать |
русский | rus-000 | горестный |
русский | rus-000 | горький |
русский | rus-000 | жалеть |
русский | rus-000 | жалобный |
русский | rus-000 | жаловаться |
русский | rus-000 | зло |
русский | rus-000 | злоба |
русский | rus-000 | злобиться |
русский | rus-000 | ненавистный человек |
русский | rus-000 | ненависть |
русский | rus-000 | обида |
русский | rus-000 | обижать |
русский | rus-000 | обижаться |
русский | rus-000 | обиженный |
русский | rus-000 | огорчаться |
русский | rus-000 | озлоблять |
русский | rus-000 | печалиться |
русский | rus-000 | порицать |
русский | rus-000 | расстраиваться |
русский | rus-000 | роптать |
русский | rus-000 | роптать на |
русский | rus-000 | сердиться в душе |
русский | rus-000 | сетовать |
русский | rus-000 | скорбеть |
русский | rus-000 | сокрушаться |
русский | rus-000 | укорять |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاداۋەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاغرىنماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاغرىنماق، رەنجىمەك، كۆرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچ كۆرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچ كۆرىدىغان ئادىمى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچ، ئۆچمەنلىك، ئاداۋەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچمەنلىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچمەنلىك ئاداۋەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆچمەنلىك، ئاداۋەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باشقىلاردىن كۆرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىزار بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خىلاپلىق قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈشمەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈشمەن، ئۆچ كۆرىدىغان ئادىمى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | رەنجىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قايغۇلۇق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قايغۇلۇق، ھەسرەتلىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەپرەتلەنمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەسرەتلىك |
Uyghurche | uig-001 | adawet |
Uyghurche | uig-001 | aghrinmaq |
Uyghurche | uig-001 | bashqilardin körmek |
Uyghurche | uig-001 | bizar bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | düshmen |
Uyghurche | uig-001 | hesretlik |
Uyghurche | uig-001 | körmek |
Uyghurche | uig-001 | nepretlenmek |
Uyghurche | uig-001 | qayghuluq |
Uyghurche | uig-001 | renjimek |
Uyghurche | uig-001 | xilapliq qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | öch |
Uyghurche | uig-001 | öch köridighan adimi |
Uyghurche | uig-001 | öch körmek |
Uyghurche | uig-001 | öchmenlik |
Uyghurche | uig-001 | öchmenlik adawet |
tiếng Việt | vie-000 | oán |
𡨸儒 | vie-001 | 怨 |
廣東話 | yue-000 | 㤪 |
廣東話 | yue-000 | 㥐 |
廣東話 | yue-000 | 怨 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jyun3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wan4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zyun3 |
广东话 | yue-004 | 㤪 |
广东话 | yue-004 | 㥐 |
广东话 | yue-004 | 怨 |