| English | eng-000 |
| open wide | |
| Akeanon | akl-000 | búskad |
| U+ | art-254 | 4067 |
| U+ | art-254 | 58D9 |
| U+ | art-254 | 77AA |
| iciBemba | bem-000 | -tunun- |
| iciBemba | bem-000 | -ásamun- |
| Bima | bhp-000 | aŋa |
| Itaŋikom | bkm-000 | ñañsí |
| Somba Siawari | bmu-000 | aŋaŋi |
| Somba Siawari | bmu-000 | aŋaŋiza |
| Somba Siawari | bmu-000 | uzaŋkuzaŋ ketaŋi |
| Bangi | bni-000 | ngãlöla |
| Sino-Caucasian | cau-002 | *=ĕwλV́ |
| 普通话 | cmn-000 | 敞开 |
| 普通话 | cmn-000 | 瞪 |
| 普通话 | cmn-000 | 舒展 |
| 國語 | cmn-001 | 䁧 |
| 國語 | cmn-001 | 壙 |
| 國語 | cmn-001 | 敞開 |
| 國語 | cmn-001 | 暴曬 |
| 國語 | cmn-001 | 瞪 |
| 國語 | cmn-001 | 舒坦 |
| Hànyǔ | cmn-003 | cheng2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | deng4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | kuang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | miao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | miáo |
| Cymraeg | cym-000 | led y pen |
| Najamba | dbu-000 | [wá=> nɛ̀] níŋgí-lɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | gìré pánjí |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀mbɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | póó-ni píl-lé |
| tombo so | dbu-001 | pǎy-ni gɔ̀mbɔ́ |
| Walo | dbw-000 | gɔ̀mbí |
| Walo | dbw-000 | páⁿ=> pí:rⁿí gò-ndó |
| Deutsch | deu-000 | aufreißen |
| Deutsch | deu-000 | aufsperren |
| Deutsch | deu-000 | ganz aufmachen |
| Deutsch | deu-000 | offen stehen lassen |
| Deutsch | deu-000 | weit öffnen |
| jàmsǎy | djm-000 | gɔmɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | gɔ̀mɔ́ |
| jàmsǎy | djm-000 | paⁿpinirⁿe |
| jàmsǎy | djm-000 | páⁿ=> píníʼrⁿé |
| Tabi | djm-002 | pásá páːⁿ=> |
| Tabi | djm-002 | tínʼnú pású |
| Tabi | djm-002 | áŋgúrá |
| Tabi | djm-002 | áŋgúrú |
| Tabi | djm-002 | áŋúrá |
| Tabi | djm-002 | áŋúrú |
| Beni | djm-003 | gɔ̀mbú |
| Beni | djm-003 | pó=> pí:-rⁿí |
| Beni | djm-003 | pó=> píːʼrⁿí |
| Beni | djm-003 | wáⁿ=> gɔ̀mí |
| Perge Tegu | djm-004 | gìré gɔ̀mbɔ́ kǎyⁿ=> |
| Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀mbɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | pó=> lé:ré |
| Perge Tegu | djm-004 | tímdɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | bá:ⁿwúlè |
| Mombo | dmb-001 | tɛ́wúlɛ̀ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀mɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sá:ŋì |
| Yorno-So | dts-001 | gǎyⁿ=> gɔ̀mɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | gɔ̀mɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | pó=> pínɛ́-lɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | wáⁿ=> gɔ̀mɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | wáⁿ=> gɔ̀mɔ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jìró wⁿɔ̂: kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pásá pá:ⁿ=> |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tín-nú pású |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áŋgúrá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áŋgúrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áŋúrá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áŋúrú |
| yàndà-dòm | dym-000 | tímú-lɛ́ |
| ελληνικά | ell-000 | γουρλώνω |
| English | eng-000 | dilate |
| English | eng-000 | fling open |
| English | eng-000 | gape |
| English | eng-000 | gawk |
| English | eng-000 | happy |
| English | eng-000 | open |
| English | eng-000 | open eye |
| English | eng-000 | open mouth |
| English | eng-000 | reveal hidden contents |
| English | eng-000 | say “aah” |
| English | eng-000 | separate |
| English | eng-000 | spread |
| English | eng-000 | stare |
| English | eng-000 | widen |
| English | eng-000 | yawn |
| Esperanto | epo-000 | apertegi |
| français | fra-000 | ouvrir |
| français | fra-000 | ouvrir bouche |
| français | fra-000 | ouvrir tout grand |
| français | fra-000 | ouvrir yeux |
| français | fra-000 | écarquiller |
| 客家話 | hak-000 | 壙 |
| 客家話 | hak-000 | 瞪 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cang2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cang5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | chin1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | chin2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cihn2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dang1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | den1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | den5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kong5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kwong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | k’wong3 |
| 客家话 | hak-006 | 瞪 |
| Hausa | hau-000 | tale |
| Hausa | hau-000 | wage |
| Ibibio | ibb-000 | n̄wan̄n̄a |
| asụsụ Igbo | ibo-000 | -sàgbàpụ̀ |
| asụsụ Igbo | ibo-000 | -sàghe |
| asụsụ Igbo | ibo-000 | -sàghepụ̀ |
| Ido | ido-000 | apertegar |
| Iloko | ilo-000 | bulíkad |
| bahasa Indonesia | ind-000 | mendelik |
| íslenska | isl-000 | glenna |
| 日本語 | jpn-000 | アーンして |
| 日本語 | jpn-000 | 明け放す |
| 日本語 | jpn-000 | 開け広げる |
| 日本語 | jpn-000 | 開け放す |
| 한국어 | kor-000 | 넓게 열다 |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | ang zau |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | âng zau |
| олык марий | mhr-000 | каралаш |
| олык марий | mhr-000 | каралташ |
| олык марий | mhr-000 | караш |
| олык марий | mhr-000 | каркалаш |
| олык марий | mhr-000 | комдык почаш |
| олык марий | mhr-000 | торалташ |
| Kupang Malay | mkn-000 | peʼe |
| Maranao | mrw-000 | singkat |
| Nederlands | nld-000 | wijd openen |
| Lunyole | nuj-000 | ohwasama |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀mbí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | páⁿ=> pí:-rⁿí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pǎw=> gɔ̀mbí |
| Proto-Malayo-Polynesian | poz-000 | *laŋaq |
| Kalderašicko Romani čhib | rmy-000 | porravel |
| русский | rus-000 | разверзаться |
| Vilirupu | snc-000 | ḡava |
| Kiswahili | swh-000 | -tanua |
| Kiswahili | swh-000 | -tumbulia |
| தமிழ் | tam-000 | கண்மலர்-தல் |
| தமிழ் | tam-000 | விரி |
| ภาษาไทย | tha-000 | ถ่าง |
| ภาษาไทย | tha-000 | แยกออก |
| türkmençe | tuk-000 | haňlatmat |
| mji nja̱ | txg-000 | khjij |
| mji nja̱ | txg-000 | la |
| mji nja̱ | txg-000 | xa |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗇑 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗇕 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗧰 |
| mi na | txg-002 | ha |
| mi na | txg-002 | khe |
| mi na | txg-002 | la |
| Talossan | tzl-000 | regaßarh |
| Ulwa | ulw-000 | sirangka |
| Ulwa | ulw-000 | sirangnaka |
| tiếng Việt | vie-000 | banh |
| tiếng Việt | vie-000 | choạc |
| tiếng Việt | vie-000 | chành |
| tiếng Việt | vie-000 | dang |
| tiếng Việt | vie-000 | hoác |
| tiếng Việt | vie-000 | há |
| tiếng Việt | vie-000 | mở toang |
| tiếng Việt | vie-000 | ngoác |
| Iduna | viv-000 | -etolalana |
| Nourmaund | xno-000 | abaer |
| Nourmaund | xno-000 | abaier |
| Nourmaund | xno-000 | abaier sur |
| Nourmaund | xno-000 | abair |
| Nourmaund | xno-000 | abaire |
| Nourmaund | xno-000 | abayer |
| Nourmaund | xno-000 | abayr |
| Nourmaund | xno-000 | abeier |
| Nourmaund | xno-000 | baer |
| Yao | yao-000 | -telekula |
| 廣東話 | yue-000 | 䁧 |
| 廣東話 | yue-000 | 壙 |
| 廣東話 | yue-000 | 瞪 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cing4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dang6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kong3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwong3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | miu4 |
| 广东话 | yue-004 | 瞪 |
