| English | eng-000 |
| similar to | |
| Ambulas—Maprik | abt-002 | maakna |
| Ambulas—Maprik | abt-002 | pulak |
| Abui | abz-000 | macam |
| حجازي | acw-000 | zayy |
| Kemant | ahg-000 | kufaɣ |
| العربية | arb-000 | ضارب |
| U+ | art-254 | 431B |
| U+ | art-254 | 4F3C |
| U+ | art-254 | 5F77 |
| U+ | art-254 | 5F7F |
| U+ | art-254 | 72B9 |
| U+ | art-254 | 7336 |
| U+ | art-254 | 82E5 |
| U+ | art-254 | 9AE3 |
| U+ | art-254 | 9AF4 |
| LWT Code | art-257 | 12.92 |
| LEGO Concepticon | art-270 | 1838 |
| Usher-Whitehouse Concepticon | art-271 | 0907 |
| IDS Concepticon | art-272 | 12.92 |
| Lingwa de Planeta | art-287 | kom |
| Sambahsa-mundialect | art-288 | kam |
| Ngayarta | aus-054 | *yiɲca.ɹa |
| holupaka | bef-000 | legi |
| holupaka | bef-000 | legina |
| holupaka | bef-000 | legita |
| holupaka | bef-000 | tegina |
| বাংলা | ben-000 | ন্যায় |
| বাংলা | ben-000 | মতো |
| বাংলা | ben-000 | সংকাশ |
| Burji | bji-000 | -nna-na |
| Burarra | bvr-000 | michpa |
| Burarra | bvr-000 | minypa |
| Bayungu | bxj-000 | kala-kut̪ara-mpa |
| Garifuna | cab-000 | -idan |
| chinuk wawa | chn-000 | kahkwa |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | taʼse |
| 普通话 | cmn-000 | 似 |
| 普通话 | cmn-000 | 犹 |
| 普通话 | cmn-000 | 若 |
| 國語 | cmn-001 | 䌛 |
| 國語 | cmn-001 | 一樣 |
| 國語 | cmn-001 | 似 |
| 國語 | cmn-001 | 好像 |
| 國語 | cmn-001 | 如同 |
| 國語 | cmn-001 | 彷 |
| 國語 | cmn-001 | 彿 |
| 國語 | cmn-001 | 猶 |
| 國語 | cmn-001 | 相似的 |
| 國語 | cmn-001 | 與相似 |
| 國語 | cmn-001 | 若 |
| 國語 | cmn-001 | 類似 |
| 國語 | cmn-001 | 類同 |
| 國語 | cmn-001 | 髣 |
| 國語 | cmn-001 | 髴 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fèi |
| Hànyǔ | cmn-003 | fú |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | re2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | re4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ruo4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shi4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shì |
| Hànyǔ | cmn-003 | sì |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | you2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yoú |
| Hànyǔ | cmn-003 | yáo |
| Hànyǔ | cmn-003 | yòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | yóu |
| Cymraeg | cym-000 | tebyg i |
| Najamba | dbu-000 | ... kɛ̀nɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | … dân |
| tombo so | dbu-001 | gé-ní |
| Walo | dbw-000 | ... gâyⁿ |
| Walo | dbw-000 | … gâyⁿ |
| donno sɔ | dds-000 | ibẽ |
| Deutsch | deu-000 | desgleichen |
| Deutsch | deu-000 | ebenso |
| Deutsch | deu-000 | gleich |
| Deutsch | deu-000 | identisch |
| Deutsch | deu-000 | wie |
| Deutsch | deu-000 | ähnlich |
| Deutsch | deu-000 | ähnlich wie |
| Yolŋu-matha | dhg-000 | -ʼwanydjiʼ |
| Yolŋu-matha | dhg-000 | bilanya |
| Yolŋu-matha | dhg-000 | nhakana |
| Thargari | dhr-000 | kala |
| jàmsǎy | djm-000 | ... jín |
| jàmsǎy | djm-000 | dene |
| jàmsǎy | djm-000 | … jin |
| Gourou | djm-001 | ... gín |
| Gourou | djm-001 | … gín |
| Tabi | djm-002 | ... kâyⁿ |
| Beni | djm-003 | ...gâyⁿ=> |
| Beni | djm-003 | … gâyⁿ=> |
| Perge Tegu | djm-004 | … gà |
| idyoli donge | dmb-000 | kɑnyugɔ |
| Mombo | dmb-001 | pímá kání |
| Gedeo | drs-000 | -nša |
| Gedeo | drs-000 | -šša |
| tene tini | dtk-000 | iwinɛ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gí:ⁿ |
| Toro So Dogon | dts-000 | -gin |
| Toro So Dogon | dts-000 | -ginu |
| Toro So Dogon | dts-000 | báːna |
| Toro So Dogon | dts-000 | áŋa |
| Yorno-So | dts-001 | gín ~ ŋín |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lll sì kàyⁿ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sàlá … sì kàyⁿ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | … kâyⁿ |
| yàndà-dòm | dym-000 | yɛ̀ŋ |
| English | eng-000 | -like |
| English | eng-000 | according to |
| English | eng-000 | akin to |
| English | eng-000 | alike |
| English | eng-000 | analogous |
| English | eng-000 | as |
| English | eng-000 | as a |
| English | eng-000 | as if |
| English | eng-000 | comparable to |
| English | eng-000 | equal to |
| English | eng-000 | equivalent to |
| English | eng-000 | finally |
| English | eng-000 | for instance |
| English | eng-000 | have similarity to |
| English | eng-000 | just |
| English | eng-000 | just as |
| English | eng-000 | just like |
| English | eng-000 | kind of |
| English | eng-000 | lastly |
| English | eng-000 | like |
| English | eng-000 | look like |
| English | eng-000 | natural |
| English | eng-000 | proper |
| English | eng-000 | resemble |
| English | eng-000 | resembling |
| English | eng-000 | right |
| English | eng-000 | same |
| English | eng-000 | same as |
| English | eng-000 | similar |
| English | eng-000 | sort of |
| English | eng-000 | still |
| English | eng-000 | tantamount |
| Esperanto | epo-000 | simila al |
| français | fra-000 | comme |
| français | fra-000 | pareil à |
| français | fra-000 | semblable |
| Gutiska razda | got-002 | swe |
| 客家話 | hak-000 | 似 |
| 客家話 | hak-000 | 彿 |
| 客家話 | hak-000 | 猶 |
| 客家話 | hak-000 | 若 |
| 客家話 | hak-000 | 髣 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ci5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | fong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | fut7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | fut8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | jiu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | jiu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | jok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ju2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | na1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | na2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | na5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | na6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngia1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngia2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | riu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | rok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | se5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | sii5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | sii6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | su5 |
| 客家话 | hak-006 | 似 |
| 客家话 | hak-006 | 若 |
| Hadiyya | hdy-000 | -s |
| Halia | hla-000 | here |
| Sabu | hvn-000 | mi |
| Sabu | hvn-000 | penau nga na ène |
| bahasa Indonesia | ind-000 | bersamaan dgn itu |
| bahasa Indonesia | ind-000 | macam |
| bahasa Indonesia | ind-000 | sama |
| bahasa Indonesia | ind-000 | sama ke |
| bahasa Indonesia | ind-000 | sama seperti |
| bahasa Indonesia | ind-000 | seperti |
| Alor Malay | ind-001 | macam |
| italiano | ita-000 | simile a |
| 日本語 | jpn-000 | に似て |
| 日本語 | jpn-000 | の様に |
| 日本語 | jpn-000 | みたい |
| 日本語 | jpn-000 | ように |
| 日本語 | jpn-000 | 似 |
| 日本語 | jpn-000 | 似た |
| 日本語 | jpn-000 | 似寄る |
| 日本語 | jpn-000 | 同然 |
| 日本語 | jpn-000 | 同然の |
| 日本語 | jpn-000 | 如し |
| 日本語 | jpn-000 | 犹 |
| 日本語 | jpn-000 | 猶 |
| 日本語 | jpn-000 | 途端 |
| 日本語 | jpn-000 | 途端に |
| 日本語 | jpn-000 | 酷似する |
| 日本語 | jpn-000 | 髣 |
| 日本語 | jpn-000 | 髴 |
| Nihongo | jpn-001 | futsu |
| Nihongo | jpn-001 | hi |
| Nihongo | jpn-001 | honoka |
| Nihongo | jpn-001 | hou |
| Nihongo | jpn-001 | ji |
| Nihongo | jpn-001 | nao |
| Nihongo | jpn-001 | niru |
| Nihongo | jpn-001 | samonitari |
| Nihongo | jpn-001 | sanagara |
| Nihongo | jpn-001 | you |
| Nihongo | jpn-001 | yuu |
| にほんご | jpn-002 | こくじする |
| にほんご | jpn-002 | ごとし |
| にほんご | jpn-002 | とたん |
| にほんご | jpn-002 | とたんに |
| にほんご | jpn-002 | どうぜんの |
| にほんご | jpn-002 | にた |
| にほんご | jpn-002 | による |
| Gamilaraay | kld-000 | -giirr |
| Yuwaaliyaay | kld-001 | -giirr |
| Yuwaalayaay | kld-002 | -giirr |
| 한국어 | kor-000 | 방 |
| 한국어 | kor-000 | 불 |
| 한국어 | kor-000 | 사 |
| 한국어 | kor-000 | 유 |
| Hangungmal | kor-001 | pang |
| Hangungmal | kor-001 | pwul |
| Hangungmal | kor-001 | sa |
| Hangungmal | kor-001 | yu |
| 韓國語 | kor-002 | 似 |
| 韓國語 | kor-002 | 猶 |
| 韓國語 | kor-002 | 髣 |
| 韓國語 | kor-002 | 髴 |
| Kambata | ktb-000 | -g |
| Lele | lln-000 | gìna |
| Silozi | loz-000 | ike |
| Silozi | loz-000 | inge |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 似 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 猶 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 髣 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 髴 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | iou |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | piɑ̌ng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | piət |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ziə̌ |
| Luiseño | lui-000 | áankish |
| Netela | lui-001 | anch |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | angin |
| latviešu | lvs-000 | līdzināt |
| Kajin M̧ajeļ | mah-000 | ari- |
| Kajin M̧ajeļ | mah-000 | āi- |
| Motu | meu-000 | bamona |
| олык марий | mhr-000 | гае |
| олык марий | mhr-000 | гай |
| олык марий | mhr-000 | келшаш |
| олык марий | mhr-000 | койшо |
| олык марий | mhr-000 | пелаш |
| олык марий | mhr-000 | покташ |
| олык марий | mhr-000 | прача |
| олык марий | mhr-000 | прачалан |
| Kupang Malay | mkn-000 | sama |
| Yulparidja | mpj-001 | yurru |
| Martu Wangka | mpj-003 | -pirti |
| Martu Wangka | mpj-003 | -yiku |
| Martu Wangka | mpj-003 | -yuku |
| Martu Wangka | mpj-003 | -yuru |
| Maranao | mrw-000 | maibarat |
| Tâi-gí | nan-003 | chhin-chhīuⁿ |
| Tâi-gí | nan-003 | hóng |
| Tâi-gí | nan-003 | jŭ-tŏng |
| Tâi-gí | nan-003 | kāng-khóan |
| Tâi-gí | nan-003 | kāng-khóan ĕ |
| Tâi-gí | nan-003 | lūi-sū |
| Tâi-gí | nan-003 | lūi-tŏng |
| Ndao | nfa-000 | nuka |
| Nederlands | nld-000 | als |
| Nederlands | nld-000 | evenals |
| Nederlands | nld-000 | zoals |
| Nyangumarta | nna-000 | -kapali |
| Nyangumarta | nna-000 | -kapan |
| Nyangumarta | nna-000 | -kapana |
| Nyangumarta | nna-000 | -kapun |
| Nyangumarta | nna-000 | -kapunu |
| Novial | nov-000 | kom |
| ngarluma wangga | nrl-000 | yiɲca.ɹa |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ... màyⁿ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | … mayⁿ |
| Oneida | one-000 | -yelutal- |
| Oksapmin | opm-000 | hatin |
| Oksapmin | opm-000 | tän ä |
| Panytyima | pnw-000 | yiɲca.ɹa |
| Proto-Malayo-Polynesian | poz-000 | *buat |
| Wanuku rimay | qub-000 | yawa |
| Shukllachishka Kichwa | que-001 | ricchalla |
| Shukllachishka Kichwa | que-001 | shinalla |
| Chanka rimay | quy-000 | hinalla |
| Chanka rimay | quy-000 | rikchalla |
| Chanka rimay | quy-000 | yawa |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | hinalla |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | rikchʼalla |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | yawa |
| Impapura | qvi-000 | rikchalla |
| Impapura | qvi-000 | shinalla |
| Kriol | rop-000 | laiga |
| Lugungu | rub-000 | nka |
| русский | rus-000 | аналогичный |
| русский | rus-000 | подобный |
| русский | rus-000 | словно |
| русский | rus-000 | схожий с |
| русский | rus-000 | схожий со |
| Sidaama | sid-000 | gedé |
| español | spa-000 | parecido a |
| español | spa-000 | semejante |
| Kiswahili | swh-000 | mithali ya |
| Kiswahili | swh-000 | mithili ya |
| తెలుగు | tel-000 | తుల్యం |
| తెలుగు | tel-000 | సన్నిభ |
| ภาษาไทย | tha-000 | คราว |
| ภาษาไทย | tha-000 | คลับคล้าย |
| ภาษาไทย | tha-000 | คล้าย |
| ภาษาไทย | tha-000 | คล้ายกันกับ |
| ภาษาไทย | tha-000 | คล้ายๆ |
| ภาษาไทย | tha-000 | คือ |
| ภาษาไทย | tha-000 | คือว่า |
| ภาษาไทย | tha-000 | ดุจดั่ง |
| ภาษาไทย | tha-000 | ตกว่า |
| ภาษาไทย | tha-000 | ถือเอาว่า |
| ภาษาไทย | tha-000 | ประหนึ่ง |
| ภาษาไทย | tha-000 | รวมความว่า |
| ภาษาไทย | tha-000 | ราว |
| ภาษาไทย | tha-000 | ราวกับ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ลงความว่า |
| ภาษาไทย | tha-000 | เฉก |
| ภาษาไทย | tha-000 | เช่น |
| ภาษาไทย | tha-000 | เทียบเคียง |
| ภาษาไทย | tha-000 | เท่ากับ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เปรียบ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เปรียบเหมือน |
| ภาษาไทย | tha-000 | เปรียบได้ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เสมือนหนึ่ง |
| ภาษาไทย | tha-000 | เหมือน |
| ภาษาไทย | tha-000 | เหมือนกันกับ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เหมือนกับ |
| Lubwisi | tlj-000 | nga |
| Tok Pisin | tpi-000 | mekim pasin olsem narapela samting |
| Tok Pisin | tpi-000 | olsem |
| Tok Pisin | tpi-000 | wankain olsem |
| türkmençe | tuk-000 | shekilli |
| türkmençe | tuk-000 | şekilli |
| Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | am |
| Urdu | urd-002 | aasaa |
| tiếng Việt | vie-000 | tự |
| 𡨸儒 | vie-001 | 似 |
| Iduna | viv-000 | vaita |
| Warnman | wbt-000 | -waji |
| Warnman | wbt-000 | -yuru |
| Waanyi | wny-000 | -waya |
| Nourmaund | xno-000 | autresi cum |
| Nourmaund | xno-000 | estre semblable a |
| Nourmaund | xno-000 | issi cum |
| Nourmaund | xno-000 | itel cum |
| Nourmaund | xno-000 | itel … cum |
| Nourmaund | xno-000 | parair |
| Nourmaund | xno-000 | pareir |
| Nourmaund | xno-000 | parer |
| Yindjibarndi | yij-000 | yiɲca.a |
| Iamalele | yml-000 | talatutula |
| 廣東話 | yue-000 | 䌛 |
| 廣東話 | yue-000 | 似 |
| 廣東話 | yue-000 | 彿 |
| 廣東話 | yue-000 | 猶 |
| 廣東話 | yue-000 | 若 |
| 廣東話 | yue-000 | 髣 |
| 廣東話 | yue-000 | 髴 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ci5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fat1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jau4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | je5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joek6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zaau4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu4 |
| 广东话 | yue-004 | 似 |
| 广东话 | yue-004 | 犹 |
| 广东话 | yue-004 | 若 |
