| tombo so | dbu-001 |
| sádá | |
| Najamba | dbu-000 | sàjè |
| Najamba | dbu-000 | sájí |
| Najamba | dbu-000 | wɔ́:fɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | sáání-yɛ́ |
| Walo | dbw-000 | sásíyí |
| Walo | dbw-000 | wɔ́fà kǎŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | lere |
| jàmsǎy | djm-000 | lerulere |
| jàmsǎy | djm-000 | saja |
| jàmsǎy | djm-000 | tarja |
| Gourou | djm-001 | sásárá |
| Beni | djm-003 | lèrú léré |
| Beni | djm-003 | léré |
| Beni | djm-003 | sásírí |
| Perge Tegu | djm-004 | léré |
| Perge Tegu | djm-004 | sásárá |
| Mombo | dmb-001 | dígyɛ́lì |
| Mombo | dmb-001 | sá:njè |
| Togo-Kan | dtk-002 | lígíjé |
| Togo-Kan | dtk-002 | sájá |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ̌: lígíjì |
| Yorno-So | dts-001 | lěl lélé |
| Yorno-So | dts-001 | sáj-í: |
| Yorno-So | dts-001 | sáj-ɛ́:- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táturá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tátúrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wɔ́:fà kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wɔ́:fɛ̀ kárⁿú |
| yàndà-dòm | dym-000 | lèl lèlé |
| yàndà-dòm | dym-000 | lèlé-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sá:zíyá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sá:zíyɛ́ |
| English | eng-000 | err |
| English | eng-000 | error |
| English | eng-000 | make a mistake |
| English | eng-000 | miss |
| English | eng-000 | mistake |
| English | eng-000 | slide |
| English | eng-000 | slip |
| English | eng-000 | wrong |
| français | fra-000 | commettre une erreur |
| français | fra-000 | erreur |
| français | fra-000 | glisser |
| français | fra-000 | rater |
| français | fra-000 | se tromper |
| français | fra-000 | tort |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | léré |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tásá |
