Najamba | dbu-000 |
gùbí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gɔ̀gí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gɔ̀ɔ̀gí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jèlénní-yé |
Walo | dbw-000 | gɔ̀wíyí |
Walo | dbw-000 | kɔ́lí |
jàmsǎy | djm-000 | dara |
jàmsǎy | djm-000 | gɔgɔ |
jàmsǎy | djm-000 | gɔgɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | kɔrɔ |
Beni | djm-003 | dàrìyí |
Beni | djm-003 | kɔ́lí |
Beni | djm-003 | wákkɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | dàrìyɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀gùyɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | kɔ́lí-yɛ́ |
Mombo | dmb-001 | gɔ́dyɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | pádyê: |
Togo-Kan | dtk-002 | dàr-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | jèr-î: |
Yorno-So | dts-001 | dàl-í: |
Yorno-So | dts-001 | dàl-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | jèl-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | kɔ́l-ɛ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògìyó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògǐy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùtú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùtɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàwá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wǎw |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀j-jà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ́j-jɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́dí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́dí-yɔ́ |
English | eng-000 | be hanging |
English | eng-000 | carry |
English | eng-000 | hang |
français | fra-000 | accroché |
français | fra-000 | pendre |
français | fra-000 | porter |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàríyí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀gíyí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɔ́rí-yí |