jàmsǎy | djm-000 |
gɔgɔ |
Najamba | dbu-000 | gìyâ: gǐy |
Najamba | dbu-000 | gòbí-y |
Najamba | dbu-000 | gùbí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gɔ̀gí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gɔ̀ndɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tìjì-yè |
Najamba | dbu-000 | tíjí-y |
tombo so | dbu-001 | gòmúgí-yé |
tombo so | dbu-001 | gɔ̀ndɔ́ |
tombo so | dbu-001 | gɔ̀ɔ̀gí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gɔ̀ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | tídí-yé |
Walo | dbw-000 | gɔ̀wíyí |
Walo | dbw-000 | jěy jé |
Walo | dbw-000 | tísé |
Walo | dbw-000 | yóŋkà káŋ |
jàmsǎy | djm-000 | dara |
jàmsǎy | djm-000 | gɔgɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tije |
jàmsǎy | djm-000 | wakka |
Gourou | djm-001 | gɔ́: gɔ̌: |
Gourou | djm-001 | kùwɔ̀-tógù tógó |
Beni | djm-003 | dàrìyí |
Beni | djm-003 | dòló |
Beni | djm-003 | gɔ̀lú |
Beni | djm-003 | jìyé jìyé |
Beni | djm-003 | tísé |
Beni | djm-003 | wɔ̀gɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | dàrìyɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀gùyɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀lɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ́: gɔ̌: |
Perge Tegu | djm-004 | tísí-yé |
Mombo | dmb-001 | bóge tínyéné íŋgá |
Mombo | dmb-001 | gɔ́rɛ́ |
Mombo | dmb-001 | pádyê: |
Mombo | dmb-001 | tɛ́gɛ́-tɛ́gɛ́ íŋgyê: |
Mombo | dmb-001 | yɛ̀bù yɛ́bɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | dàr-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀gɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ́: gɔ̌: |
Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́rⁿɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tíw-é: |
Togo-Kan | dtk-002 | tíw-ì: |
Togo-Kan | dtk-002 | àtégú tégé |
Yorno-So | dts-001 | dàl-í: |
Yorno-So | dts-001 | dàl-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀gɔ́ xxx[sense] |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | gɔ́: gɔ̌: |
Yorno-So | dts-001 | tíj-í: |
Yorno-So | dts-001 | tíj-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | wǎ:g-í: |
Yorno-So | dts-001 | wǎ:g-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògìyó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gògǐy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jɛ́ jí |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | títà kárⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàwá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wòró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wòrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wǎw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zìgùtó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zìgùtú |
yàndà-dòm | dym-000 | gòndà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀j-jà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ̀ndɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gɔ́j-jɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | jà jé |
yàndà-dòm | dym-000 | támbí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | támbí-yɛ́ |
English | eng-000 | carry |
English | eng-000 | dance |
English | eng-000 | dance a dance |
English | eng-000 | hold self up |
English | eng-000 | pull |
English | eng-000 | pull off |
English | eng-000 | rear |
English | eng-000 | stand |
français | fra-000 | dabrer |
français | fra-000 | danser |
français | fra-000 | debout |
français | fra-000 | porter |
français | fra-000 | se soutenir |
français | fra-000 | tirer |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gìyé gìyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀gíyí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀ndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀wɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tísé |