| Najamba | dbu-000 |
| lá:rí-yɛ́ | |
| tombo so | dbu-001 | jèmèlíí-ni |
| tombo so | dbu-001 | páré-n gáà-dɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ sɛ̀-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ tòò-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | ɛ̀líí-ni |
| Walo | dbw-000 | púsó |
| jàmsǎy | djm-000 | koro |
| jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | tañarⁿa |
| Beni | djm-003 | kó:ró |
| Beni | djm-003 | pánjírí |
| Beni | djm-003 | sɛ́mdí |
| Beni | djm-003 | yàmdí |
| Perge Tegu | djm-004 | jègèré |
| Perge Tegu | djm-004 | kó:ró |
| Perge Tegu | djm-004 | yàm-dá |
| Mombo | dmb-001 | nápà sándá |
| Mombo | dmb-001 | áréŋgé bédyè |
| Togo-Kan | dtk-002 | kó:ró wɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | jèlègé=> kɔ̀ |
| Yorno-So | dts-001 | kó:ló |
| Yorno-So | dts-001 | nɛ̀:wⁿɛ̌: tò-ló |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́rká |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́rkú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàwⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿǎm |
| yàndà-dòm | dym-000 | gòmò |
| English | eng-000 | be useless |
| English | eng-000 | damaged |
| English | eng-000 | fray |
| English | eng-000 | good-for-nothing |
| English | eng-000 | useless |
| français | fra-000 | découdre |
| français | fra-000 | endommagé |
| français | fra-000 | gâté |
| français | fra-000 | inutile |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:rí-yé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | púsúró |
