Najamba | dbu-000 |
lá:rí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jèmèlíí-ni |
tombo so | dbu-001 | páré-n gáà-dɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ sɛ̀-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ tòò-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ɛ̀líí-ni |
Walo | dbw-000 | púsó |
jàmsǎy | djm-000 | koro |
jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | tañarⁿa |
Beni | djm-003 | kó:ró |
Beni | djm-003 | pánjírí |
Beni | djm-003 | sɛ́mdí |
Beni | djm-003 | yàmdí |
Perge Tegu | djm-004 | jègèré |
Perge Tegu | djm-004 | kó:ró |
Perge Tegu | djm-004 | yàm-dá |
Mombo | dmb-001 | nápà sándá |
Mombo | dmb-001 | áréŋgé bédyè |
Togo-Kan | dtk-002 | kó:ró wɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | jèlègé=> kɔ̀ |
Yorno-So | dts-001 | kó:ló |
Yorno-So | dts-001 | nɛ̀:wⁿɛ̌: tò-ló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́rká |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́rkú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàwⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿǎm |
yàndà-dòm | dym-000 | gòmò |
English | eng-000 | be useless |
English | eng-000 | damaged |
English | eng-000 | fray |
English | eng-000 | good-for-nothing |
English | eng-000 | useless |
français | fra-000 | découdre |
français | fra-000 | endommagé |
français | fra-000 | gâté |
français | fra-000 | inutile |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:rí-yé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | púsúró |