| Yorno-So | dts-001 |
| kó:ló | |
| Najamba | dbu-000 | bùgɔ̂: |
| Najamba | dbu-000 | bùgɛ̂: |
| Najamba | dbu-000 | kògòlé |
| Najamba | dbu-000 | kògǒl-ŋgó |
| Najamba | dbu-000 | kògǔl-ŋgó |
| Najamba | dbu-000 | là:ré |
| Najamba | dbu-000 | lá:rí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | lǎ:r-ŋgó |
| Najamba | dbu-000 | nò-mbò lǎ:r-mbó |
| Najamba | dbu-000 | nò: là:ró |
| Najamba | dbu-000 | tùlŋgé |
| Najamba | dbu-000 | ìnjɛ́-ŋgó |
| Najamba | dbu-000 | ìnjɛ́: |
| Najamba | dbu-000 | íŋgí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dìdɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gòlòɲù-gí-nɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | jɔ̀gáá-dɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ sɛ̀-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tɔ̀nɔ́ tòò-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | wɛ́rɛ́jú |
| tombo so | dbu-001 | yàmú |
| tombo so | dbu-001 | yámú |
| tombo so | dbu-001 | ìŋɛ̀-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | ísáá-dɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | ísé |
| tombo so | dbu-001 | ǹdɛ̀ yámmà-nà |
| Walo | dbw-000 | jákkà |
| Walo | dbw-000 | jákkà-m |
| Walo | dbw-000 | kó:ró |
| Walo | dbw-000 | kó:ró-m |
| Walo | dbw-000 | kóló gó |
| Walo | dbw-000 | kɔ̀yú |
| Walo | dbw-000 | pó:ró |
| Walo | dbw-000 | sùzíⁿ=> |
| jàmsǎy | djm-000 | dɔfɛn |
| jàmsǎy | djm-000 | kollo |
| jàmsǎy | djm-000 | koro |
| jàmsǎy | djm-000 | kɔy |
| jàmsǎy | djm-000 | pere |
| jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | wom |
| Gourou | djm-001 | wóm |
| Beni | djm-003 | dɔ́fɛ̀ |
| Beni | djm-003 | dɔ́fɛ̀-m |
| Beni | djm-003 | jègérè |
| Beni | djm-003 | kòrǒy |
| Beni | djm-003 | kó:ró |
| Beni | djm-003 | kó:ró-m |
| Beni | djm-003 | kóró |
| Beni | djm-003 | lá:lù-m |
| Beni | djm-003 | lá:lù-yɛ̀ |
| Beni | djm-003 | yàmdí |
| Perge Tegu | djm-004 | kàràpìrì-gú-n |
| Perge Tegu | djm-004 | kó:ró |
| Perge Tegu | djm-004 | kó:ró-n |
| Perge Tegu | djm-004 | kóló |
| Perge Tegu | djm-004 | pé:ré |
| Perge Tegu | djm-004 | wɛ́rɛ́-sà-n |
| Perge Tegu | djm-004 | yàm-dá |
| Perge Tegu | djm-004 | yàmárà-n |
| Mombo | dmb-001 | nápà sándá |
| Mombo | dmb-001 | pàjènà ólì |
| Mombo | dmb-001 | pómúgá |
| Mombo | dmb-001 | sálá |
| Mombo | dmb-001 | íŋgyɛ̂: |
| Mombo | dmb-001 | ɲàmènà gɔ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | ɲámí |
| Togo-Kan | dtk-002 | kó:rì |
| Togo-Kan | dtk-002 | kó:ró |
| Togo-Kan | dtk-002 | kó:ró wɛ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kǒ: |
| Togo-Kan | dtk-002 | nà kó:ró |
| Togo-Kan | dtk-002 | pù:gú |
| Togo-Kan | dtk-002 | ñɔ̌wⁿ |
| Yorno-So | dts-001 | káràpìl |
| Yorno-So | dts-001 | nɛ̀:wⁿɛ̌: tò-ló |
| Yorno-So | dts-001 | páyɛ̀: |
| Yorno-So | dts-001 | yàwⁿà-yǎy |
| Yorno-So | dts-001 | yàwⁿà-yⁿǎy |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàwⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dóyrà: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | góŋó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lǎ:là |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | péré |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáy |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáyá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿáwⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zègírè |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ígó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ígú |
| yàndà-dòm | dym-000 | bɛ̀lɛ̀má |
| yàndà-dòm | dym-000 | gòmò |
| yàndà-dòm | dym-000 | kólíyé |
| yàndà-dòm | dym-000 | kóló |
| yàndà-dòm | dym-000 | nò gòmò |
| yàndà-dòm | dym-000 | pɛ̀y |
| yàndà-dòm | dym-000 | ìzɛ̀ |
| English | eng-000 | be useless |
| English | eng-000 | broken |
| English | eng-000 | damaged |
| English | eng-000 | deserted |
| English | eng-000 | empty |
| English | eng-000 | ferocious |
| English | eng-000 | frivolous |
| English | eng-000 | good-for-nothing |
| English | eng-000 | good-for-nothing adult |
| English | eng-000 | kaput |
| English | eng-000 | no good |
| English | eng-000 | old |
| English | eng-000 | ruined |
| English | eng-000 | stop |
| English | eng-000 | stop raining |
| English | eng-000 | trivial |
| English | eng-000 | unsociable |
| English | eng-000 | useless |
| English | eng-000 | wild |
| English | eng-000 | worn out |
| français | fra-000 | abîmé |
| français | fra-000 | cesser de pleuvoir |
| français | fra-000 | désert |
| français | fra-000 | endommagé |
| français | fra-000 | fainéant |
| français | fra-000 | foutu |
| français | fra-000 | féroce |
| français | fra-000 | gâté |
| français | fra-000 | indocile |
| français | fra-000 | inutile |
| français | fra-000 | sans importance |
| français | fra-000 | sauvage |
| français | fra-000 | s’arrêter |
| français | fra-000 | usé |
| français | fra-000 | vaurien |
| français | fra-000 | vide |
| français | fra-000 | vieux |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dǐ:yí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kòkósô |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:rí-yé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:ró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kógóró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kóró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kówró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ́mɛ́rⁿɛ̀ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ñàmí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹjɛ̀ nà:rⁿí |
