Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
yⁿǎm |
Najamba | dbu-000 | lá:rí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | pɛ́rɛ́ dùmɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ñàmè |
Najamba | dbu-000 | ñǎm |
tombo so | dbu-001 | bɔ̀ɔ̀ndáá-dìm |
tombo so | dbu-001 | pɔ̀dɔ́ yóó |
tombo so | dbu-001 | pɛ́rɛ́ bɛ̀láá-dɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | yàmí-láá-dìm |
tombo so | dbu-001 | ḿbí-yáá-dìm |
Walo | dbw-000 | pɛ́rɛ̀ bɛ̀rɛ́ |
Walo | dbw-000 | ñàmá |
jàmsǎy | djm-000 | koro |
jàmsǎy | djm-000 | pɛrɛbɛrɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | ñɔwⁿɔ |
Gourou | djm-001 | ñɔ̀wⁿɔ́ |
Beni | djm-003 | kó:ró |
Beni | djm-003 | pɛ́rɛ́ bɛ̀rɛ́ |
Beni | djm-003 | sɛ́mdí |
Beni | djm-003 | ñàwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | pɛ́rɛ́ bɛ̀rɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ñàwⁿá |
Mombo | dmb-001 | ɲámí |
Togo-Kan | dtk-002 | ñɔ̀wⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | bɔ̌:nú |
Yorno-So | dts-001 | bɔ̌:nɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | yàwⁿá- |
Yorno-So | dts-001 | yàwⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàwⁿá |
yàndà-dòm | dym-000 | yàmà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | yǎm |
English | eng-000 | damaged |
English | eng-000 | malfunction |
English | eng-000 | not work |
English | eng-000 | notwork |
English | eng-000 | pamper |
English | eng-000 | spoil |
français | fra-000 | choyer |
français | fra-000 | endommagé |
français | fra-000 | gâter |
français | fra-000 | gâté |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:rí-yé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɛ́rɛ́ bɛ̀rɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ñàmá |