| Yorno-So | dts-001 |
| dɔ̀ŋɔ́ | |
| Najamba | dbu-000 | dànjí |
| Najamba | dbu-000 | kòmbè |
| Najamba | dbu-000 | kómbí |
| Najamba | dbu-000 | yógé dwɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | bùndó |
| tombo so | dbu-001 | kómmó |
| tombo so | dbu-001 | sɔ́gɔ́ |
| Walo | dbw-000 | dìyɛ́ |
| Walo | dbw-000 | kómbó |
| jàmsǎy | djm-000 | dujɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | dɔŋɔ |
| Gourou | djm-001 | dùsú dùsɔ́ |
| Beni | djm-003 | dùyɔ́ |
| Beni | djm-003 | dɔ̀ŋgí |
| Beni | djm-003 | kómbó |
| Perge Tegu | djm-004 | dùwɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dɔ̀njɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | kómbó |
| Mombo | dmb-001 | dwɛ́: |
| Mombo | dmb-001 | ɲɔ́ŋgyɛ̂: |
| Togo-Kan | dtk-002 | dòŋó |
| Togo-Kan | dtk-002 | dɔ̀ŋɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dɔ̀ŋɔ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɔ̀ŋú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɔ̀ŋɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kùr-ú kúrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúrú |
| yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̀ŋɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kómó |
| yàndà-dòm | dym-000 | tóló |
| yàndà-dòm | dym-000 | tóló-lì |
| English | eng-000 | become emaciated |
| English | eng-000 | become skinny |
| English | eng-000 | emaciated |
| English | eng-000 | pound |
| English | eng-000 | skinny |
| français | fra-000 | amaigrir |
| français | fra-000 | piler |
| français | fra-000 | s’amaigrir |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùyɔ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:mbí-yé |
