Togo-Kan | dtk-002 |
dɔ̀ŋɔ́ |
Najamba | dbu-000 | [nà:-kínjì: mà] jɛ̀njɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dɔ̀ŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dɔ́gí |
Najamba | dbu-000 | dɔ́gú |
Najamba | dbu-000 | jáɓɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kòmbè |
Najamba | dbu-000 | kómbí |
Najamba | dbu-000 | tálíyɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dìdé |
tombo so | dbu-001 | dìyⁿɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dɔ̀ŋɔ́ |
tombo so | dbu-001 | dɔ̀ŋɔ́-ndɔ́ |
tombo so | dbu-001 | kómmó |
tombo so | dbu-001 | négí-rú |
tombo so | dbu-001 | pèmbèm túrú kúndó |
tombo so | dbu-001 | péɲɲí-rú |
tombo so | dbu-001 | tándí-gí-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | dá |
Walo | dbw-000 | dǎ-mbô: |
Walo | dbw-000 | kílì ñàn zɛ́ |
Walo | dbw-000 | kómbó |
Walo | dbw-000 | táríyí |
jàmsǎy | djm-000 | dɔŋɔ |
jàmsǎy | djm-000 | dɔŋɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | legurum |
jàmsǎy | djm-000 | nɛŋɛlede |
jàmsǎy | djm-000 | tambɛ |
Beni | djm-003 | dìsî: |
Beni | djm-003 | dǎ |
Beni | djm-003 | dǎ:rí |
Beni | djm-003 | dɔ̀ŋgí |
Beni | djm-003 | kómbó |
Beni | djm-003 | lɛ̀gìr-î: |
Beni | djm-003 | síŋgì: àyí |
Beni | djm-003 | tá:rí |
Beni | djm-003 | tégé-ré |
Perge Tegu | djm-004 | bàrá ámgá |
Perge Tegu | djm-004 | dà:rá |
Perge Tegu | djm-004 | dìsé |
Perge Tegu | djm-004 | dísú |
Perge Tegu | djm-004 | kómbó |
Perge Tegu | djm-004 | tágárá |
Mombo | dmb-001 | dɔ́wⁿɛ́ |
Mombo | dmb-001 | kóndè táŋgámì |
Mombo | dmb-001 | símbà |
Mombo | dmb-001 | ɲɔ́ŋgyɛ̂: |
Yorno-So | dts-001 | dìjɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | dɔ̀ŋɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | dɔ̀ŋɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | dɔ̌:ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | légùrù |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́nŋ-í: |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́nŋ-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | ámá- |
Yorno-So | dts-001 | ámú |
Yorno-So | dts-001 | ómɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [nìŋó sǐ:] só |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɔ̀ŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɔ̀ŋɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | só |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | èⁿsú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | íwró xxx |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | íwrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | íŋgútá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | íŋgútú |
yàndà-dòm | dym-000 | dìzè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dìzé |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̀:ⁿ-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̀ŋɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̌:ⁿ |
yàndà-dòm | dym-000 | kómó |
yàndà-dòm | dym-000 | kúnzù dì-yɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tándí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tándígí-yɛ́ |
English | eng-000 | balance |
English | eng-000 | become emaciated |
English | eng-000 | become skinny |
English | eng-000 | carry |
English | eng-000 | catch |
English | eng-000 | emaciated |
English | eng-000 | hold |
English | eng-000 | hold up |
English | eng-000 | lift |
English | eng-000 | prop |
English | eng-000 | prop up |
English | eng-000 | reinforce |
English | eng-000 | skinny |
English | eng-000 | support |
English | eng-000 | take down |
français | fra-000 | amaigrir |
français | fra-000 | appui |
français | fra-000 | attraper |
français | fra-000 | porter |
français | fra-000 | prendre |
français | fra-000 | renforcer |
français | fra-000 | soutenir |
français | fra-000 | soutien |
français | fra-000 | s’amaigrir |
français | fra-000 | tenir |
français | fra-000 | terrasser |
français | fra-000 | équilibrer |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [kùnjò-kúnjò gò] ǎy |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìsé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìsî |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kó:mbí-yé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táríyí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tégí-ré |