Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
sígó |
Najamba | dbu-000 | [X kèndà:] súgí |
Najamba | dbu-000 | kéndà: súgó-ndí |
Najamba | dbu-000 | sùgè |
Najamba | dbu-000 | súgí |
tombo so | dbu-001 | dèèlí-yé |
tombo so | dbu-001 | gìnɛ̀ súgó |
tombo so | dbu-001 | gìnɛ̀ tíyɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gìnɛ́ yàá |
tombo so | dbu-001 | jám káná |
tombo so | dbu-001 | súgó |
tombo so | dbu-001 | yɔ̀rɔ́ |
Walo | dbw-000 | dá:jà káŋ |
Walo | dbw-000 | déjjìnà káŋ |
Walo | dbw-000 | síyé |
jàmsǎy | djm-000 | cɛnɛgɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | dɛrⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sugo |
Gourou | djm-001 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Gourou | djm-001 | sígé |
Beni | djm-003 | bě |
Beni | djm-003 | sí-yé |
Beni | djm-003 | sɛ̌=> bě |
Perge Tegu | djm-004 | dɛ̀:rⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sígé |
Mombo | dmb-001 | dú:lɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | kámályê: |
Mombo | dmb-001 | kóndé |
Mombo | dmb-001 | sígé |
Mombo | dmb-001 | sɛ́mmɛ̂wⁿ ébyê: |
Togo-Kan | dtk-002 | súgó |
Togo-Kan | dtk-002 | tón-ì: |
Yorno-So | dts-001 | dɛ̌:rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | súgó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X cɛ́là] sígú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sígú |
yàndà-dòm | dym-000 | mùyⁿà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | mùyⁿɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | súwó |
yàndà-dòm | dym-000 | súwó-lì |
English | eng-000 | be calm |
English | eng-000 | be lodged |
English | eng-000 | calm |
English | eng-000 | calm down |
English | eng-000 | dismount |
English | eng-000 | dwell |
English | eng-000 | get off |
English | eng-000 | go down |
English | eng-000 | live |
English | eng-000 | lodge |
français | fra-000 | calme |
français | fra-000 | descendre |
français | fra-000 | habiter |
français | fra-000 | loger |
français | fra-000 | se calmer |
français | fra-000 | tranquil |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dě: jɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sígé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | té: |