Tâi-gí | nan-003 |
bŏ gŏan-khì |
國語 | cmn-001 | 不得志 |
國語 | cmn-001 | 乏味 |
國語 | cmn-001 | 倦 |
國語 | cmn-001 | 冷漠的 |
國語 | cmn-001 | 分不清楚的 |
國語 | cmn-001 | 厭倦 |
國語 | cmn-001 | 喪氣 |
國語 | cmn-001 | 昏倒 |
國語 | cmn-001 | 昏去 |
國語 | cmn-001 | 沒元氣 |
國語 | cmn-001 | 沒力氣 |
國語 | cmn-001 | 沒味道 |
國語 | cmn-001 | 沒有精神 |
國語 | cmn-001 | 沒精神 |
國語 | cmn-001 | 沒興趣 |
國語 | cmn-001 | 淡極了 |
國語 | cmn-001 | 清淡無味 |
國語 | cmn-001 | 無元氣 |
國語 | cmn-001 | 無精打采 |
國語 | cmn-001 | 衰弱 |
國語 | cmn-001 | 軟弱 |
English | eng-000 | cheerless |
English | eng-000 | dejected |
English | eng-000 | despondent |
English | eng-000 | discouraged |
English | eng-000 | downcast |
English | eng-000 | downhearted |
English | eng-000 | faint |
English | eng-000 | insipid |
English | eng-000 | languor |
English | eng-000 | lassitude |
English | eng-000 | listless |
English | eng-000 | swoon |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ cheng-sĭn |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ chhù-bī |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ la̍t |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ-lám bŏ-ne |
Tâi-gí | nan-003 | chíaⁿ phi̍h-phu̍h |
Tâi-gí | nan-003 | hūn-khì |
Tâi-gí | nan-003 | hūn-tó |
Tâi-gí | nan-003 | ià |
Tâi-gí | nan-003 | lán |
Tâi-gí | nan-003 | léng-tām ĕ |
Tâi-gí | nan-003 | lóan-jio̍k |
Tâi-gí | nan-003 | sit-chì |
Tâi-gí | nan-003 | siān |
Tâi-gí | nan-003 | soe-jio̍k |
Tâi-gí | nan-003 | sòng-khì |