| Hànyǔ | cmn-003 |
| hòu | |
| U+ | art-254 | 20DCB |
| U+ | art-254 | 25003 |
| U+ | art-254 | 25160 |
| U+ | art-254 | 2767A |
| U+ | art-254 | 27A68 |
| U+ | art-254 | 28499 |
| U+ | art-254 | 2912C |
| U+ | art-254 | 2960B |
| U+ | art-254 | 2A117 |
| U+ | art-254 | 2A1C2 |
| U+ | art-254 | 3583 |
| U+ | art-254 | 3AD7 |
| U+ | art-254 | 3C2F |
| U+ | art-254 | 3C3B |
| U+ | art-254 | 45D4 |
| U+ | art-254 | 4780 |
| U+ | art-254 | 47A7 |
| U+ | art-254 | 4AB7 |
| U+ | art-254 | 4FAF |
| U+ | art-254 | 5019 |
| U+ | art-254 | 539A |
| U+ | art-254 | 540E |
| U+ | art-254 | 5795 |
| U+ | art-254 | 5820 |
| U+ | art-254 | 5F8C |
| U+ | art-254 | 6D09 |
| U+ | art-254 | 8A6C |
| U+ | art-254 | 8C5E |
| U+ | art-254 | 9005 |
| U+ | art-254 | 90C8 |
| U+ | art-254 | 9B9C |
| U+ | art-254 | 9C5F |
| U+ | art-254 | 9C8E |
| U+ | art-254 | 9C98 |
| 普通话 | cmn-000 | 㖃 |
| 普通话 | cmn-000 | 㫗 |
| 普通话 | cmn-000 | 㰻 |
| 普通话 | cmn-000 | 䗔 |
| 普通话 | cmn-000 | 䞧 |
| 普通话 | cmn-000 | 侯 |
| 普通话 | cmn-000 | 候 |
| 普通话 | cmn-000 | 厚 |
| 普通话 | cmn-000 | 后 |
| 普通话 | cmn-000 | 垕 |
| 普通话 | cmn-000 | 堠 |
| 普通话 | cmn-000 | 洉 |
| 普通话 | cmn-000 | 缿 |
| 普通话 | cmn-000 | 豞 |
| 普通话 | cmn-000 | 逅 |
| 普通话 | cmn-000 | 郈 |
| 普通话 | cmn-000 | 鄇 |
| 普通话 | cmn-000 | 鲎 |
| 普通话 | cmn-000 | 鲘 |
| 普通话 | cmn-000 | 𠷋 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥀃 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥅠 |
| 普通话 | cmn-000 | 𧙺 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨒙 |
| 普通话 | cmn-000 | 𩄬 |
| 普通话 | cmn-000 | 𪇂 |
| 國語 | cmn-001 | 㖃 |
| 國語 | cmn-001 | 㫗 |
| 國語 | cmn-001 | 㰯 |
| 國語 | cmn-001 | 㰻 |
| 國語 | cmn-001 | 䗔 |
| 國語 | cmn-001 | 䞀 |
| 國語 | cmn-001 | 䞧 |
| 國語 | cmn-001 | 䪷 |
| 國語 | cmn-001 | 侯 |
| 國語 | cmn-001 | 候 |
| 國語 | cmn-001 | 厚 |
| 國語 | cmn-001 | 后 |
| 國語 | cmn-001 | 堠 |
| 國語 | cmn-001 | 後 |
| 國語 | cmn-001 | 洉 |
| 國語 | cmn-001 | 詬 |
| 國語 | cmn-001 | 豞 |
| 國語 | cmn-001 | 逅 |
| 國語 | cmn-001 | 郈 |
| 國語 | cmn-001 | 鮜 |
| 國語 | cmn-001 | 鱟 |
| 國語 | cmn-001 | 𠷋 |
| 國語 | cmn-001 | 𥀃 |
| 國語 | cmn-001 | 𥅠 |
| 國語 | cmn-001 | 𧩨 |
| 國語 | cmn-001 | 𩄬 |
| 國語 | cmn-001 | 𩘋 |
| 國語 | cmn-001 | 𪄗 |
| Hànyǔ | cmn-003 | gòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | hou |
| Hànyǔ | cmn-003 | hoù |
| Hànyǔ | cmn-003 | hóu |
| Hànyǔ | cmn-003 | hǒu |
| Hànyǔ | cmn-003 | kòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | tuō |
| Hànyǔ | cmn-003 | tòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | tǒu |
| Hànyǔ | cmn-003 | xī |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǐ |
| Deutsch | deu-000 | dick |
| English | eng-000 | abuse |
| English | eng-000 | after |
| English | eng-000 | battlements |
| English | eng-000 | behind |
| English | eng-000 | berate |
| English | eng-000 | coarse |
| English | eng-000 | crippled |
| English | eng-000 | cruel |
| English | eng-000 | deny |
| English | eng-000 | descendents |
| English | eng-000 | empress |
| English | eng-000 | expect |
| English | eng-000 | generous |
| English | eng-000 | greatly |
| English | eng-000 | greet |
| English | eng-000 | insult |
| English | eng-000 | kind of insect |
| English | eng-000 | king crab |
| English | eng-000 | lame |
| English | eng-000 | lord |
| English | eng-000 | malignant |
| English | eng-000 | marquis |
| English | eng-000 | meet unexpectedly |
| English | eng-000 | queen |
| English | eng-000 | rear |
| English | eng-000 | rude |
| English | eng-000 | rustic |
| English | eng-000 | savage |
| English | eng-000 | scold |
| English | eng-000 | sense of shame |
| English | eng-000 | shame |
| English | eng-000 | sovereign |
| English | eng-000 | substantial |
| English | eng-000 | thick |
| English | eng-000 | treat kindly |
| English | eng-000 | visit |
| English | eng-000 | vomit |
| English | eng-000 | wait |
| English | eng-000 | way of speaking |
| English | eng-000 | wicked |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꀊꄖ |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꄖ |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꇈ |
| Nuo su | iii-001 | a du |
| Nuo su | iii-001 | du |
| Nuo su | iii-001 | lox |
| 日本語 | jpn-000 | 侯 |
| 日本語 | jpn-000 | 候 |
| 日本語 | jpn-000 | 厚 |
| 日本語 | jpn-000 | 后 |
| 日本語 | jpn-000 | 垕 |
| 日本語 | jpn-000 | 堠 |
| 日本語 | jpn-000 | 後 |
| 日本語 | jpn-000 | 詬 |
| 日本語 | jpn-000 | 逅 |
| 日本語 | jpn-000 | 郈 |
| 日本語 | jpn-000 | 鱟 |
| Nihongo | jpn-001 | aka |
| Nihongo | jpn-001 | ato |
| Nihongo | jpn-001 | atsui |
| Nihongo | jpn-001 | au |
| Nihongo | jpn-001 | go |
| Nihongo | jpn-001 | gu |
| Nihongo | jpn-001 | haji |
| Nihongo | jpn-001 | hazukashime |
| Nihongo | jpn-001 | kabutogani |
| Nihongo | jpn-001 | kimi |
| Nihongo | jpn-001 | kisaki |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | ku |
| Nihongo | jpn-001 | mato |
| Nihongo | jpn-001 | monomi |
| Nihongo | jpn-001 | nochi |
| Nihongo | jpn-001 | oku |
| Nihongo | jpn-001 | okureru |
| Nihongo | jpn-001 | saburau |
| Nihongo | jpn-001 | sourou |
| Nihongo | jpn-001 | ukagau |
| Nihongo | jpn-001 | yoku |
| 한국어 | kor-000 | 구 |
| 한국어 | kor-000 | 후 |
| Hangungmal | kor-001 | hwu |
| Hangungmal | kor-001 | kwu |
| 韓國語 | kor-002 | 侯 |
| 韓國語 | kor-002 | 候 |
| 韓國語 | kor-002 | 厚 |
| 韓國語 | kor-002 | 后 |
| 韓國語 | kor-002 | 垕 |
| 韓國語 | kor-002 | 堠 |
| 韓國語 | kor-002 | 後 |
| 韓國語 | kor-002 | 詬 |
| 韓國語 | kor-002 | 逅 |
| 韓國語 | kor-002 | 鱟 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 侯 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 候 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 厚 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 後 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 逅 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hou |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hòu |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hǒu |
| русский | rus-000 | верстовой холмик |
| русский | rus-000 | земляной блокгауз |
| русский | rus-000 | крепостца |
| русский | rus-000 | мечехвост |
| русский | rus-000 | морской угорь |
| русский | rus-000 | радуга |
| русский | rus-000 | сторожевой пост |
| español | spa-000 | gordo |
| español | spa-000 | grueso |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقا سەپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقا، كەين |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقا، كەين، ئارقىدىكى، كەينىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاق كۆڭۈل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالامەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالامەت، بېشارەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىمكانىيەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆتكۈر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۈچ چىشلىق تاخىپېئۇس |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتىۋارلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتىۋارلىق، ئەھمىيەت بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتىۋارلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتىۋارلىماق، ئەھمىيەت بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتۋارلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەتۋارلىق، ئەھمىيەت بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەر ئەۋلاد |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەمەل بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەھمىيەت بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەھۋال |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەۋلاد |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەۋلاد، پەرزەنت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەۋلاد، پەرزەنت، بالا-چاقا، نەۋرە-چەۋرە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بالا-چاقا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بايلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېشارەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەش كۈن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەگ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەگلەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەگلەر، كىنەزلەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاسادىپىي ئۇچرىشىپ قالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تومۇر تۇتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۆلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇرا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەكشۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خانىش |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خىزمىتىنى قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇش مۇئامىلە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خەت-ئالاقە قويىدىغان ئەسۋاب |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دىلكەش |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | رازۋېتكا قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | رازۋېتكا قىلماق، مارىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زور |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زور، كۆپ، جىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زىيادە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساقلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساقلىماق، قوغدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساقلىماق، كۈتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساقلىماق، كۈتۈپ تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاھ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنداق قىلىپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنداق قىلىپ، شۇنىڭ بىلەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شۇنىڭ بىلەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غوجام |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارىماق، كۆزەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوغدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قويۇق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قويۇق، كۈچلۈك، ئۆتكۈر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوڭ، كاسا، كۆت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىسقۇچپاقىنىڭ بىر تۈرى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قېلىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قېلىن، قېلىنلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قېلىنلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قەدىمكى زاماندىكى يەر نامى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قەدىمكى يەر نامى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كاسا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كلىمات |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كىنەزلەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كىچىك كېلىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆزەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك سالام |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك، كۈتۈپ تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتۈپ تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچلۈك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچلۈك، ئۆتكۈر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كېيىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كېيىن، كېيىنكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كېيىنكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەلگۈسىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەين |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەينىدىكى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەڭ قورساق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماركىز |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مارىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مىنخۇ ناھىيىسى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇلايىم |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەقەت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەنسەپكە قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەنسەپكە قويماق، ئەمەل بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىشان |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نىشان، قارا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نۇرغۇن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمىشكە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە ئۈچۈن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نېمە ئۈچۈن، نېمىشكە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەۋرە-چەۋرە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يوقلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يوقلىماق، ھال سورىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر ئەرۋاھى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ، خان، شاھ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پېنتادا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پېنتادا، بەش كۈن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەرزەنت |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەسىل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوڭ، جىق، نۇرغۇن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوڭقۇر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوڭقۇر، قويۇق، چىڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىرايلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىڭ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈزەل |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈزەل، چىرايلىق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھال سورىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەددىدىن تاشقىرى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەددىدىن تاشقىرى، زىيادە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەسەن-ھۈسەن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋاقىت |
| Uyghurche | uig-001 | alamet |
| Uyghurche | uig-001 | aq köngül |
| Uyghurche | uig-001 | arqa |
| Uyghurche | uig-001 | arqa sep |
| Uyghurche | uig-001 | arqidiki |
| Uyghurche | uig-001 | bala-chaqa |
| Uyghurche | uig-001 | baqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | bayliq |
| Uyghurche | uig-001 | beg |
| Uyghurche | uig-001 | begler |
| Uyghurche | uig-001 | besh kün |
| Uyghurche | uig-001 | bésharet |
| Uyghurche | uig-001 | ching |
| Uyghurche | uig-001 | chirayliq |
| Uyghurche | uig-001 | chong |
| Uyghurche | uig-001 | chongqur |
| Uyghurche | uig-001 | dilkesh |
| Uyghurche | uig-001 | ehmiyet bermek |
| Uyghurche | uig-001 | ehwal |
| Uyghurche | uig-001 | emel bermek |
| Uyghurche | uig-001 | er ewlad |
| Uyghurche | uig-001 | etiwarlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | etiwarliq |
| Uyghurche | uig-001 | etwarliq |
| Uyghurche | uig-001 | ewlad |
| Uyghurche | uig-001 | ghojam |
| Uyghurche | uig-001 | güzel |
| Uyghurche | uig-001 | hal sorimaq |
| Uyghurche | uig-001 | heddidin tashqiri |
| Uyghurche | uig-001 | hesen-hüsen |
| Uyghurche | uig-001 | imkaniyet |
| Uyghurche | uig-001 | jiq |
| Uyghurche | uig-001 | kasa |
| Uyghurche | uig-001 | kelgüsidiki |
| Uyghurche | uig-001 | keng |
| Uyghurche | uig-001 | keng qorsaq |
| Uyghurche | uig-001 | keyn |
| Uyghurche | uig-001 | keynidiki |
| Uyghurche | uig-001 | kichik kélin |
| Uyghurche | uig-001 | kinezler |
| Uyghurche | uig-001 | klimat |
| Uyghurche | uig-001 | kéyin |
| Uyghurche | uig-001 | kéyinki |
| Uyghurche | uig-001 | köp |
| Uyghurche | uig-001 | köt |
| Uyghurche | uig-001 | közetmek |
| Uyghurche | uig-001 | küchlük |
| Uyghurche | uig-001 | kütmek |
| Uyghurche | uig-001 | kütmek salam |
| Uyghurche | uig-001 | kütüp turmaq |
| Uyghurche | uig-001 | marimaq |
| Uyghurche | uig-001 | markiz |
| Uyghurche | uig-001 | mensepke qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | meqet |
| Uyghurche | uig-001 | minxu nahiyisi |
| Uyghurche | uig-001 | mulayim |
| Uyghurche | uig-001 | newre-chewre |
| Uyghurche | uig-001 | nishan |
| Uyghurche | uig-001 | nurghun |
| Uyghurche | uig-001 | néme |
| Uyghurche | uig-001 | néme üchün |
| Uyghurche | uig-001 | némishke |
| Uyghurche | uig-001 | padishah |
| Uyghurche | uig-001 | perzent |
| Uyghurche | uig-001 | pesil |
| Uyghurche | uig-001 | péntada |
| Uyghurche | uig-001 | qara |
| Uyghurche | uig-001 | qarimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qedimki yer nami |
| Uyghurche | uig-001 | qedimki zamandiki yer nami |
| Uyghurche | uig-001 | qisquchpaqining bir türi |
| Uyghurche | uig-001 | qoghdimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qong |
| Uyghurche | uig-001 | qoyuq |
| Uyghurche | uig-001 | qélin |
| Uyghurche | uig-001 | qélinliq |
| Uyghurche | uig-001 | razwétka qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | saqlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | shah |
| Uyghurche | uig-001 | shundaq qilip |
| Uyghurche | uig-001 | shuning bilen |
| Uyghurche | uig-001 | tasadipiy uchriship qalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tekshürmek |
| Uyghurche | uig-001 | tomur tutmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tura |
| Uyghurche | uig-001 | tölimek |
| Uyghurche | uig-001 | waqit |
| Uyghurche | uig-001 | xan |
| Uyghurche | uig-001 | xanish |
| Uyghurche | uig-001 | xet-alaqe qoyidighan eswab |
| Uyghurche | uig-001 | xizmitini qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | xu |
| Uyghurche | uig-001 | xush muamile |
| Uyghurche | uig-001 | yer erwahi |
| Uyghurche | uig-001 | yoqlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | ziyade |
| Uyghurche | uig-001 | zor |
| Uyghurche | uig-001 | ötkür |
| Uyghurche | uig-001 | üch chishliq taxipéus |
| tiếng Việt | vie-000 | hầu |
| tiếng Việt | vie-000 | hậu |
| 𡨸儒 | vie-001 | 侯 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 候 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 后 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 後 |
| 廣東話 | yue-000 | 㖃 |
| 廣東話 | yue-000 | 㫗 |
| 廣東話 | yue-000 | 㰯 |
| 廣東話 | yue-000 | 㰻 |
| 廣東話 | yue-000 | 䗔 |
| 廣東話 | yue-000 | 䞀 |
| 廣東話 | yue-000 | 䞧 |
| 廣東話 | yue-000 | 䪷 |
| 廣東話 | yue-000 | 侯 |
| 廣東話 | yue-000 | 候 |
| 廣東話 | yue-000 | 厚 |
| 廣東話 | yue-000 | 后 |
| 廣東話 | yue-000 | 堠 |
| 廣東話 | yue-000 | 後 |
| 廣東話 | yue-000 | 詬 |
| 廣東話 | yue-000 | 逅 |
| 廣東話 | yue-000 | 郈 |
| 廣東話 | yue-000 | 鱟 |
| 廣東話 | yue-000 | 𥅠 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gaau3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gau2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gau3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haam1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haau3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haau6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hau6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hei1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kaau3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zi5 |
| 广东话 | yue-004 | 㖃 |
| 广东话 | yue-004 | 㫗 |
| 广东话 | yue-004 | 㰻 |
| 广东话 | yue-004 | 䗔 |
| 广东话 | yue-004 | 䞧 |
| 广东话 | yue-004 | 侯 |
| 广东话 | yue-004 | 候 |
| 广东话 | yue-004 | 厚 |
| 广东话 | yue-004 | 后 |
| 广东话 | yue-004 | 垕 |
| 广东话 | yue-004 | 堠 |
| 广东话 | yue-004 | 逅 |
| 广东话 | yue-004 | 郈 |
| 广东话 | yue-004 | 鲎 |
| 广东话 | yue-004 | 𥅠 |
| Tien-pao | zyg-000 | na⁵² |
| Tien-pao | zyg-000 | na⁵³ |
| Fu | zyg-001 | na⁵³ |
| Yangzhou | zyg-002 | na³⁵ |
| Min | zyg-003 | na²⁴ |
| Nong | zyg-004 | na⁴⁵ |
| Zong | zyg-007 | na³⁵ |
| Nongʼan | zyg-008 | na⁴⁵ |
| Zhazhou | zyg-011 | na³⁵ |
