| Hànyǔ | cmn-003 |
| ping2 | |
| aršatten č’at | aqc-000 | qʼat:ut |
| aršatten č’at | aqc-000 | šuša |
| Mapudungun | arn-000 | fotilla |
| Mapudungun | arn-000 | laf |
| U+ | art-254 | 3D57 |
| U+ | art-254 | 3EB8 |
| U+ | art-254 | 3EC2 |
| U+ | art-254 | 4202 |
| U+ | art-254 | 4348 |
| U+ | art-254 | 44D1 |
| U+ | art-254 | 4D84 |
| U+ | art-254 | 4FDC |
| U+ | art-254 | 51AF |
| U+ | art-254 | 51ED |
| U+ | art-254 | 51F4 |
| U+ | art-254 | 546F |
| U+ | art-254 | 576A |
| U+ | art-254 | 5C4F |
| U+ | art-254 | 5C5B |
| U+ | art-254 | 5E21 |
| U+ | art-254 | 5E32 |
| U+ | art-254 | 5E48 |
| U+ | art-254 | 5E73 |
| U+ | art-254 | 617F |
| U+ | art-254 | 6191 |
| U+ | art-254 | 67B0 |
| U+ | art-254 | 67F3 |
| U+ | art-254 | 6801 |
| U+ | art-254 | 687A |
| U+ | art-254 | 6A6E |
| U+ | art-254 | 6A98 |
| U+ | art-254 | 6CD9 |
| U+ | art-254 | 6D34 |
| U+ | art-254 | 6DDC |
| U+ | art-254 | 70BE |
| U+ | art-254 | 73B6 |
| U+ | art-254 | 74F6 |
| U+ | art-254 | 7501 |
| U+ | art-254 | 7539 |
| U+ | art-254 | 79E4 |
| U+ | art-254 | 7AEE |
| U+ | art-254 | 7BB3 |
| U+ | art-254 | 7C08 |
| U+ | art-254 | 7F3E |
| U+ | art-254 | 8060 |
| U+ | art-254 | 80D3 |
| U+ | art-254 | 8275 |
| U+ | art-254 | 82F9 |
| U+ | art-254 | 8353 |
| U+ | art-254 | 840D |
| U+ | art-254 | 84F1 |
| U+ | art-254 | 860B |
| U+ | art-254 | 86B2 |
| U+ | art-254 | 86E2 |
| U+ | art-254 | 8A55 |
| U+ | art-254 | 8BC4 |
| U+ | art-254 | 8EFF |
| U+ | art-254 | 8F27 |
| U+ | art-254 | 90F1 |
| U+ | art-254 | 927C |
| U+ | art-254 | 99AE |
| U+ | art-254 | 9B83 |
| U+ | art-254 | 9C86 |
| U+ | art-254 | 9D67 |
| LWT Code | art-257 | 12.71 |
| LWT Code | art-257 | 23.56 |
| Kaliʼna | car-000 | patele |
| Kaliʼna | car-000 | tɨpipaʼke |
| 普通话 | cmn-000 | 㺸 |
| 普通话 | cmn-000 | 㻂 |
| 普通话 | cmn-000 | 䈂 |
| 普通话 | cmn-000 | 䍈 |
| 普通话 | cmn-000 | 䓑 |
| 普通话 | cmn-000 | 䶄 |
| 普通话 | cmn-000 | 俜 |
| 普通话 | cmn-000 | 冯 |
| 普通话 | cmn-000 | 凭 |
| 普通话 | cmn-000 | 呯 |
| 普通话 | cmn-000 | 坪 |
| 普通话 | cmn-000 | 屏 |
| 普通话 | cmn-000 | 屛 |
| 普通话 | cmn-000 | 帡 |
| 普通话 | cmn-000 | 帲 |
| 普通话 | cmn-000 | 幈 |
| 普通话 | cmn-000 | 平 |
| 普通话 | cmn-000 | 慿 |
| 普通话 | cmn-000 | 枰 |
| 普通话 | cmn-000 | 柳 |
| 普通话 | cmn-000 | 栁 |
| 普通话 | cmn-000 | 桺 |
| 普通话 | cmn-000 | 檗 |
| 普通话 | cmn-000 | 檘 |
| 普通话 | cmn-000 | 泙 |
| 普通话 | cmn-000 | 洴 |
| 普通话 | cmn-000 | 淜 |
| 普通话 | cmn-000 | 玭 |
| 普通话 | cmn-000 | 玶 |
| 普通话 | cmn-000 | 瓶 |
| 普通话 | cmn-000 | 瓶子 |
| 普通话 | cmn-000 | 甁 |
| 普通话 | cmn-000 | 甹 |
| 普通话 | cmn-000 | 秤 |
| 普通话 | cmn-000 | 竮 |
| 普通话 | cmn-000 | 簈 |
| 普通话 | cmn-000 | 缾 |
| 普通话 | cmn-000 | 胓 |
| 普通话 | cmn-000 | 艵 |
| 普通话 | cmn-000 | 苹 |
| 普通话 | cmn-000 | 荓 |
| 普通话 | cmn-000 | 萍 |
| 普通话 | cmn-000 | 蚲 |
| 普通话 | cmn-000 | 评 |
| 普通话 | cmn-000 | 郱 |
| 普通话 | cmn-000 | 鲆 |
| 國語 | cmn-001 | 㵗 |
| 國語 | cmn-001 | 㺸 |
| 國語 | cmn-001 | 䈂 |
| 國語 | cmn-001 | 䍈 |
| 國語 | cmn-001 | 䓑 |
| 國語 | cmn-001 | 䶄 |
| 國語 | cmn-001 | 俜 |
| 國語 | cmn-001 | 凴 |
| 國語 | cmn-001 | 呯 |
| 國語 | cmn-001 | 坪 |
| 國語 | cmn-001 | 屏 |
| 國語 | cmn-001 | 屛 |
| 國語 | cmn-001 | 帡 |
| 國語 | cmn-001 | 帲 |
| 國語 | cmn-001 | 幈 |
| 國語 | cmn-001 | 平 |
| 國語 | cmn-001 | 慿 |
| 國語 | cmn-001 | 憑 |
| 國語 | cmn-001 | 枰 |
| 國語 | cmn-001 | 柳 |
| 國語 | cmn-001 | 桺 |
| 國語 | cmn-001 | 橮 |
| 國語 | cmn-001 | 檘 |
| 國語 | cmn-001 | 泙 |
| 國語 | cmn-001 | 洴 |
| 國語 | cmn-001 | 淜 |
| 國語 | cmn-001 | 炾 |
| 國語 | cmn-001 | 玭 |
| 國語 | cmn-001 | 玶 |
| 國語 | cmn-001 | 瓶 |
| 國語 | cmn-001 | 甁 |
| 國語 | cmn-001 | 秤 |
| 國語 | cmn-001 | 竮 |
| 國語 | cmn-001 | 箳 |
| 國語 | cmn-001 | 簈 |
| 國語 | cmn-001 | 缾 |
| 國語 | cmn-001 | 聠 |
| 國語 | cmn-001 | 胓 |
| 國語 | cmn-001 | 艵 |
| 國語 | cmn-001 | 苹 |
| 國語 | cmn-001 | 荓 |
| 國語 | cmn-001 | 萍 |
| 國語 | cmn-001 | 蓱 |
| 國語 | cmn-001 | 蘋 |
| 國語 | cmn-001 | 蚲 |
| 國語 | cmn-001 | 蛢 |
| 國語 | cmn-001 | 評 |
| 國語 | cmn-001 | 軿 |
| 國語 | cmn-001 | 輧 |
| 國語 | cmn-001 | 郱 |
| 國語 | cmn-001 | 鉼 |
| 國語 | cmn-001 | 馮 |
| 國語 | cmn-001 | 鮃 |
| 國語 | cmn-001 | 鵧 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bai3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | beng4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bi4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bing1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bing3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bing4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bo4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fen4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | feng2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | huang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ji1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liu3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pa2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pai2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pan2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | peng1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | peng2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pi2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pian2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | pin2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ping1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ping2zi |
| Hànyǔ | cmn-003 | ping3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qian1 |
| seselwa | crs-000 | barbo |
| seselwa | crs-000 | boutey |
| seselwa | crs-000 | plat |
| seselwa | crs-000 | sopin |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | dɨŋ |
| Deutsch | deu-000 | Damebrett |
| Deutsch | deu-000 | Entenflott |
| Deutsch | deu-000 | Flasche |
| Deutsch | deu-000 | Hochebene |
| Deutsch | deu-000 | Ping |
| Deutsch | deu-000 | Schirm |
| Deutsch | deu-000 | Seezunge |
| Deutsch | deu-000 | Vase |
| Deutsch | deu-000 | Vorhang |
| Deutsch | deu-000 | Wasserlinse |
| Deutsch | deu-000 | ausbleichen |
| Deutsch | deu-000 | auswählen |
| Deutsch | deu-000 | bedecken |
| Deutsch | deu-000 | bemängeln |
| Deutsch | deu-000 | bereden |
| Deutsch | deu-000 | besprechen |
| Deutsch | deu-000 | beurteilen |
| Deutsch | deu-000 | bleichen |
| Deutsch | deu-000 | eben |
| Deutsch | deu-000 | flach |
| Deutsch | deu-000 | friedlich |
| Deutsch | deu-000 | kleine |
| Deutsch | deu-000 | kommentieren |
| Deutsch | deu-000 | kritisieren |
| Deutsch | deu-000 | küren |
| Deutsch | deu-000 | richten |
| Deutsch | deu-000 | ruhig |
| Deutsch | deu-000 | verhüllen |
| Deutsch | deu-000 | waschen |
| Deutsch | deu-000 | wässern |
| Deutsch | deu-000 | zudecken |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | flaša |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | płony |
| English | eng-000 | amity |
| English | eng-000 | apple |
| English | eng-000 | awning |
| English | eng-000 | bamboo |
| English | eng-000 | base on |
| English | eng-000 | based on |
| English | eng-000 | basis |
| English | eng-000 | bleach |
| English | eng-000 | bottle |
| English | eng-000 | by dint of |
| English | eng-000 | calm down |
| English | eng-000 | chess |
| English | eng-000 | chess game |
| English | eng-000 | chessboard |
| English | eng-000 | comment |
| English | eng-000 | comments |
| English | eng-000 | conquer |
| English | eng-000 | control |
| English | eng-000 | criticise |
| English | eng-000 | decision |
| English | eng-000 | depend on |
| English | eng-000 | duckweed |
| English | eng-000 | equal |
| English | eng-000 | equality |
| English | eng-000 | evaluate |
| English | eng-000 | even |
| English | eng-000 | evidence |
| English | eng-000 | fat |
| English | eng-000 | flat |
| English | eng-000 | flatfish |
| English | eng-000 | flounder |
| English | eng-000 | folding screen |
| English | eng-000 | gallop |
| English | eng-000 | go by |
| English | eng-000 | guard |
| English | eng-000 | herb |
| English | eng-000 | iris |
| English | eng-000 | jade |
| English | eng-000 | jar |
| English | eng-000 | judge |
| English | eng-000 | jug |
| English | eng-000 | lean on |
| English | eng-000 | level |
| English | eng-000 | level ground |
| English | eng-000 | lump |
| English | eng-000 | no matter |
| English | eng-000 | on the strength of |
| English | eng-000 | onomatopoetic |
| English | eng-000 | peaceful |
| English | eng-000 | pitcher |
| English | eng-000 | plate |
| English | eng-000 | proof |
| English | eng-000 | quell |
| English | eng-000 | red-light district |
| English | eng-000 | regulate |
| English | eng-000 | rely on |
| English | eng-000 | rely upon |
| English | eng-000 | review |
| English | eng-000 | reviews |
| English | eng-000 | roar |
| English | eng-000 | screen |
| English | eng-000 | shelter |
| English | eng-000 | shield |
| English | eng-000 | swelling |
| English | eng-000 | take as a basis |
| English | eng-000 | tie |
| English | eng-000 | traveling |
| English | eng-000 | tumor |
| English | eng-000 | turbulent |
| English | eng-000 | vase |
| English | eng-000 | wandering |
| English | eng-000 | wash |
| English | eng-000 | willow tree |
| diutisk | goh-000 | eban |
| diutisk | goh-000 | ebani |
| diutisk | goh-000 | flasca |
| Gurindji | gue-000 | murlukurn |
| Gurindji | gue-000 | palki |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | leʕakko |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | tʼarmuse |
| 客家話 | hak-000 | 俜 |
| 客家話 | hak-000 | 凴 |
| 客家話 | hak-000 | 坪 |
| 客家話 | hak-000 | 屏 |
| 客家話 | hak-000 | 屛 |
| 客家話 | hak-000 | 帡 |
| 客家話 | hak-000 | 帲 |
| 客家話 | hak-000 | 平 |
| 客家話 | hak-000 | 憑 |
| 客家話 | hak-000 | 枰 |
| 客家話 | hak-000 | 柳 |
| 客家話 | hak-000 | 桺 |
| 客家話 | hak-000 | 橮 |
| 客家話 | hak-000 | 檘 |
| 客家話 | hak-000 | 泙 |
| 客家話 | hak-000 | 洴 |
| 客家話 | hak-000 | 淜 |
| 客家話 | hak-000 | 瓶 |
| 客家話 | hak-000 | 簈 |
| 客家話 | hak-000 | 缾 |
| 客家話 | hak-000 | 荓 |
| 客家話 | hak-000 | 萍 |
| 客家話 | hak-000 | 蘋 |
| 客家話 | hak-000 | 評 |
| 客家話 | hak-000 | 軿 |
| 客家話 | hak-000 | 輧 |
| 客家話 | hak-000 | 郱 |
| 客家話 | hak-000 | 馮 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bak7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bang2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ben3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ben5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | biang3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bin3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bin5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | fin2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | leu1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lieu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liu1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pang2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pe2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pen1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pen2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pen5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pen6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | piang2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | piang3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pin2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pin3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pin5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pung2 |
| 客家话 | hak-006 | 俜 |
| 客家话 | hak-006 | 冯 |
| 客家话 | hak-006 | 凭 |
| 客家话 | hak-006 | 坪 |
| 客家话 | hak-006 | 屏 |
| 客家话 | hak-006 | 屛 |
| 客家话 | hak-006 | 帡 |
| 客家话 | hak-006 | 帲 |
| 客家话 | hak-006 | 平 |
| 客家话 | hak-006 | 枰 |
| 客家话 | hak-006 | 柳 |
| 客家话 | hak-006 | 栁 |
| 客家话 | hak-006 | 桺 |
| 客家话 | hak-006 | 檗 |
| 客家话 | hak-006 | 檘 |
| 客家话 | hak-006 | 泙 |
| 客家话 | hak-006 | 洴 |
| 客家话 | hak-006 | 淜 |
| 客家话 | hak-006 | 瓶 |
| 客家话 | hak-006 | 簈 |
| 客家话 | hak-006 | 苹 |
| 客家话 | hak-006 | 荓 |
| 客家话 | hak-006 | 萍 |
| 客家话 | hak-006 | 评 |
| 客家话 | hak-006 | 郱 |
| Hausa | hau-000 | kwálbaa |
| Hausa | hau-000 | à kwàncé |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | pālahalaha |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻōmole |
| bahasa Indonesia | ind-000 | botol |
| bahasa Indonesia | ind-000 | datar |
| bahasa Indonesia | ind-000 | gépéng |
| bahasa Indonesia | ind-000 | rata |
| Iraqw | irk-000 | chupa |
| Iraqw | irk-000 | peehh |
| italiano | ita-000 | barattolo |
| italiano | ita-000 | piano |
| italiano | ita-000 | vaso |
| 日本語 | jpn-000 | 平ら |
| 日本語 | jpn-000 | 瓶 |
| Nihongo | jpn-001 | bin |
| Nihongo | jpn-001 | taira |
| Jupda | jup-000 | tódʼ |
| Jupda | jup-000 | ʔæ̌ytænyɨ́ʔ |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | -ẽɬeyo |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | ätʼidab |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | šuša |
| Q’eqchi’ | kek-000 | meet |
| Q’eqchi’ | kek-000 | ruutaq'a |
| Q’eqchi’ | kek-000 | tach'to |
| Ket | ket-000 | haksem |
| Ket | ket-000 | ool |
| Ket | ket-000 | postop |
| Kanuri | knc-000 | féllè |
| Kanuri | knc-000 | gàsásà |
| Kanuri | knc-000 | kálwá |
| Hmoob Dawb | mww-000 | fwj |
| Hmoob Dawb | mww-000 | hwj |
| Hmoob Dawb | mww-000 | pliab |
| Hmoob Dawb | mww-000 | tiaj |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | hipʼakche |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | lhawʼawelhche |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | wuteya |
| Nederlands | nld-000 | fles |
| Nederlands | nld-000 | plat |
| Nederlands | nld-000 | vlak |
| Manang | nmm-000 | 1tʰaŋ |
| Manang | nmm-000 | 3ʃelpuŋ |
| Manang | nmm-000 | boʈʌl |
| Orochon | orh-000 | butyɛrkə |
| Orochon | orh-000 | gu: |
| Orochon | orh-000 | namtarɪn |
| Hñähñu | ote-000 | nidi |
| Hñähñu | ote-000 | xito |
| fiteny Malagasy | plt-000 | fìsaka |
| fiteny Malagasy | plt-000 | lèmaka |
| fiteny Malagasy | plt-000 | tavoahàngy |
| Impapura | qvi-000 | butilla |
| Impapura | qvi-000 | pamballa |
| Riff | rif-000 | watʼa |
| Riff | rif-000 | ŧazəyyat |
| Selice Romani | rmc-002 | caklo |
| Selice Romani | rmc-002 | lapošno |
| română | ron-000 | neted |
| română | ron-000 | plan |
| română | ron-000 | plat |
| română | ron-000 | sticlă |
| română | ron-000 | întins |
| Saxa tyla | sah-001 | bɨtɨːlka |
| Saxa tyla | sah-001 | χaptaɣay |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | нёллькесь |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | суля |
| Saamáka | srm-000 | báta |
| Saamáka | srm-000 | paáta |
| Kiswahili | swh-000 | bapa |
| Kiswahili | swh-000 | chupa |
| Takia | tbc-000 | botol |
| Takia | tbc-000 | labaka- |
| ภาษาไทย | tha-000 | ขวด |
| ภาษาไทย | tha-000 | บาง |
| phasa thai | tha-001 | baaŋ |
| phasa thai | tha-001 | khùat |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | pachʼal |
| tiếng Việt | vie-000 | bằng |
| tiếng Việt | vie-000 | chai |
| Yoem Noki | yaq-000 | botea |
| Yoem Noki | yaq-000 | chitabetalai |
| 廣東話 | yue-000 | 㵗 |
| 廣東話 | yue-000 | 㺸 |
| 廣東話 | yue-000 | 䈂 |
| 廣東話 | yue-000 | 䍈 |
| 廣東話 | yue-000 | 䓑 |
| 廣東話 | yue-000 | 䶄 |
| 廣東話 | yue-000 | 俜 |
| 廣東話 | yue-000 | 凴 |
| 廣東話 | yue-000 | 呯 |
| 廣東話 | yue-000 | 坪 |
| 廣東話 | yue-000 | 屏 |
| 廣東話 | yue-000 | 屛 |
| 廣東話 | yue-000 | 帡 |
| 廣東話 | yue-000 | 帲 |
| 廣東話 | yue-000 | 幈 |
| 廣東話 | yue-000 | 平 |
| 廣東話 | yue-000 | 慿 |
| 廣東話 | yue-000 | 憑 |
| 廣東話 | yue-000 | 枰 |
| 廣東話 | yue-000 | 柳 |
| 廣東話 | yue-000 | 桺 |
| 廣東話 | yue-000 | 橮 |
| 廣東話 | yue-000 | 檘 |
| 廣東話 | yue-000 | 泙 |
| 廣東話 | yue-000 | 洴 |
| 廣東話 | yue-000 | 淜 |
| 廣東話 | yue-000 | 炾 |
| 廣東話 | yue-000 | 玭 |
| 廣東話 | yue-000 | 玶 |
| 廣東話 | yue-000 | 瓶 |
| 廣東話 | yue-000 | 甁 |
| 廣東話 | yue-000 | 竮 |
| 廣東話 | yue-000 | 箳 |
| 廣東話 | yue-000 | 簈 |
| 廣東話 | yue-000 | 缾 |
| 廣東話 | yue-000 | 聠 |
| 廣東話 | yue-000 | 胓 |
| 廣東話 | yue-000 | 艵 |
| 廣東話 | yue-000 | 荓 |
| 廣東話 | yue-000 | 萍 |
| 廣東話 | yue-000 | 蓱 |
| 廣東話 | yue-000 | 蘋 |
| 廣東話 | yue-000 | 蚲 |
| 廣東話 | yue-000 | 蛢 |
| 廣東話 | yue-000 | 評 |
| 廣東話 | yue-000 | 軿 |
| 廣東話 | yue-000 | 輧 |
| 廣東話 | yue-000 | 郱 |
| 廣東話 | yue-000 | 鉼 |
| 廣東話 | yue-000 | 馮 |
| 廣東話 | yue-000 | 鮃 |
| 廣東話 | yue-000 | 鵧 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bang6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | beng2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | biu2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kiu5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lau5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pei4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | peng1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | peng4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pun3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pun4 |
| 广东话 | yue-004 | 㺸 |
| 广东话 | yue-004 | 㻂 |
| 广东话 | yue-004 | 䈂 |
| 广东话 | yue-004 | 䍈 |
| 广东话 | yue-004 | 䓑 |
| 广东话 | yue-004 | 䶄 |
| 广东话 | yue-004 | 俜 |
| 广东话 | yue-004 | 冯 |
| 广东话 | yue-004 | 凭 |
| 广东话 | yue-004 | 呯 |
| 广东话 | yue-004 | 坪 |
| 广东话 | yue-004 | 屏 |
| 广东话 | yue-004 | 屛 |
| 广东话 | yue-004 | 帡 |
| 广东话 | yue-004 | 帲 |
| 广东话 | yue-004 | 幈 |
| 广东话 | yue-004 | 平 |
| 广东话 | yue-004 | 慿 |
| 广东话 | yue-004 | 枰 |
| 广东话 | yue-004 | 柳 |
| 广东话 | yue-004 | 栁 |
| 广东话 | yue-004 | 桺 |
| 广东话 | yue-004 | 檗 |
| 广东话 | yue-004 | 檘 |
| 广东话 | yue-004 | 泙 |
| 广东话 | yue-004 | 洴 |
| 广东话 | yue-004 | 淜 |
| 广东话 | yue-004 | 玭 |
| 广东话 | yue-004 | 玶 |
| 广东话 | yue-004 | 瓶 |
| 广东话 | yue-004 | 甁 |
| 广东话 | yue-004 | 甹 |
| 广东话 | yue-004 | 竮 |
| 广东话 | yue-004 | 簈 |
| 广东话 | yue-004 | 胓 |
| 广东话 | yue-004 | 艵 |
| 广东话 | yue-004 | 苹 |
| 广东话 | yue-004 | 荓 |
| 广东话 | yue-004 | 萍 |
| 广东话 | yue-004 | 蚲 |
| 广东话 | yue-004 | 评 |
| 广东话 | yue-004 | 郱 |
| 广东话 | yue-004 | 鲆 |
