國語 | cmn-001 |
不關心 |
čeština | ces-000 | lhostejnost |
普通话 | cmn-000 | 不关心 |
普通话 | cmn-000 | 冷淡 |
國語 | cmn-001 | 不 重要 |
國語 | cmn-001 | 不重視 |
國語 | cmn-001 | 偶然 |
國語 | cmn-001 | 冷淡 |
國語 | cmn-001 | 普通 |
國語 | cmn-001 | 湊巧 |
國語 | cmn-001 | 臨時 |
Hànyǔ | cmn-003 | bu4 guan1 xin1 |
Deutsch | deu-000 | Gefühllosigkeit |
Deutsch | deu-000 | Gleichgültigkeit |
Deutsch | deu-000 | gelangweilt |
Deutsch | deu-000 | nonchalant |
Deutsch | deu-000 | unbekümmert |
Deutsch | deu-000 | vernachlässigen |
ελληνικά | ell-000 | αδιαφορία |
English | eng-000 | casual |
English | eng-000 | disinterest |
English | eng-000 | indifference |
English | eng-000 | insensibility |
English | eng-000 | let slide |
English | eng-000 | nonchalance |
English | eng-000 | thoughtless |
English | eng-000 | uncaring |
English | eng-000 | unconcern |
Esperanto | epo-000 | indiferento |
Esperanto | epo-000 | malzorgo |
Esperanto | epo-000 | neglekto |
suomi | fin-000 | penseys |
suomi | fin-000 | välinpitämättömyys |
français | fra-000 | indifférence |
Српскохрватски | hbs-000 | равнодушност |
Srpskohrvatski | hbs-001 | ravnodušnost |
עִברִית | heb-003 | אֲדִישׁוּת |
magyar | hun-000 | közöny |
արևելահայերեն | hye-000 | անտարբերություն |
Ido | ido-000 | indiferenteso |
日本語 | jpn-000 | 冷淡 |
日本語 | jpn-000 | 無関心 |
reo Māori | mri-000 | arokore |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ koan-sim |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ tiōng-iàu |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ tiōng-sī |
Tâi-gí | nan-003 | chhàu-tú-khám |
Tâi-gí | nan-003 | léng-tām |
Tâi-gí | nan-003 | lĭm-sĭ |
Tâi-gí | nan-003 | ngó·-jĭan |
Tâi-gí | nan-003 | phó·-thong |
Nederlands | nld-000 | onverschilligheid |
bokmål | nob-000 | likegyldig |
polski | pol-000 | obojętność |
português | por-000 | indiferença |
română | ron-000 | indiferență |
русский | rus-000 | безразли́чие |
русский | rus-000 | равноду́шие |
español | spa-000 | indiferencia |
svenska | swe-000 | likgiltighet |
Türkçe | tur-000 | ilgisizlik |
Türkçe | tur-000 | kayıtsızlık |
Türkçe | tur-000 | umursamazlık |