| 國語 | cmn-001 |
| 獨 | |
| U+ | art-254 | 72EC |
| U+ | art-254 | 7368 |
| 普通话 | cmn-000 | 一 |
| 普通话 | cmn-000 | 也 |
| 普通话 | cmn-000 | 孤 |
| 普通话 | cmn-000 | 独 |
| 國語 | cmn-001 | 一 |
| 國語 | cmn-001 | 孤 |
| 國語 | cmn-001 | 異 |
| Hànyǔ | cmn-003 | du2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dú |
| Deutsch | deu-000 | allein |
| Deutsch | deu-000 | einzig |
| English | eng-000 | alone |
| English | eng-000 | by oneself |
| English | eng-000 | different |
| English | eng-000 | how |
| English | eng-000 | lonely |
| English | eng-000 | monopolize |
| English | eng-000 | one |
| English | eng-000 | only |
| English | eng-000 | single |
| English | eng-000 | solitary |
| English | eng-000 | unique |
| 客家話 | hak-000 | 獨 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tuk8 |
| 客家话 | hak-006 | 独 |
| 日本語 | jpn-000 | 獨 |
| Nihongo | jpn-001 | doku |
| Nihongo | jpn-001 | hitori |
| Nihongo | jpn-001 | toku |
| 한국어 | kor-000 | 독 |
| Hangungmal | kor-001 | tok |
| 韓國語 | kor-002 | 獨 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 獨 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhuk |
| русский | rus-000 | Ду |
| русский | rus-000 | бездетный |
| русский | rus-000 | в одиночестве |
| русский | rus-000 | в одиночку |
| русский | rus-000 | в себе |
| русский | rus-000 | в таком случае |
| русский | rus-000 | всего лишь |
| русский | rus-000 | даже |
| русский | rus-000 | ду |
| русский | rus-000 | единоличный |
| русский | rus-000 | единственный |
| русский | rus-000 | ещё |
| русский | rus-000 | и то |
| русский | rus-000 | индивидуальный |
| русский | rus-000 | исключительно |
| русский | rus-000 | исключительный |
| русский | rus-000 | как же |
| русский | rus-000 | крупная обезьяна |
| русский | rus-000 | монопольный |
| русский | rus-000 | наедине |
| русский | rus-000 | независимый |
| русский | rus-000 | необычный |
| русский | rus-000 | неужели |
| русский | rus-000 | один только |
| русский | rus-000 | одинокий |
| русский | rus-000 | однако |
| русский | rus-000 | особенно |
| русский | rus-000 | особенный |
| русский | rus-000 | особый |
| русский | rus-000 | отдельно |
| русский | rus-000 | отдельный |
| русский | rus-000 | пожалуй |
| русский | rus-000 | про себя |
| русский | rus-000 | разве |
| русский | rus-000 | сам по себе |
| русский | rus-000 | самолично |
| русский | rus-000 | самостоятельный |
| русский | rus-000 | сольный |
| русский | rus-000 | специфический |
| русский | rus-000 | тогда |
| русский | rus-000 | только |
| mji nja̱ | txg-000 | lhe̱w |
| mji nja̱ | txg-000 | ljɨ |
| mji nja̱ | txg-000 | tjwar |
| mji nja̱ | txg-000 | tjịj |
| mji nja̱ | txg-000 | źjịj |
| mji nja̱ | txg-000 | ˑja |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𗆻 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𘃞 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𘞧 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𘞨 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𘞪 |
| 𗼇𗾧 | txg-001 | 𘞭 |
| mi na | txg-002 | a |
| mi na | txg-002 | lhew |
| mi na | txg-002 | ly |
| mi na | txg-002 | te |
| mi na | txg-002 | twar |
| mi na | txg-002 | zhe |
| tiếng Việt | vie-000 | độc |
| 𡨸儒 | vie-001 | 獨 |
| 廣東話 | yue-000 | 獨 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | duk6 |
| 广东话 | yue-004 | 独 |
