| jàmsǎy | djm-000 |
| digɛ | |
| Najamba | dbu-000 | -bàndìgí: |
| Najamba | dbu-000 | -págɛ̀: |
| Najamba | dbu-000 | dìgí-rɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | dìgí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | dìmbí-rɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | dìmbí-rɛ́ gǒ-m |
| Najamba | dbu-000 | dìmbí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | gò-mè |
| Najamba | dbu-000 | gɛ̀lí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | nà:-bàndùgú: |
| Najamba | dbu-000 | nà:-gó |
| Najamba | dbu-000 | nà:-págà: |
| Najamba | dbu-000 | nǎ: |
| Najamba | dbu-000 | tèndèmbé |
| Najamba | dbu-000 | tèndùmbó |
| tombo so | dbu-001 | dìgí-rɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dìgí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dìmbí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dìŋɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | jɔ́l-gé |
| tombo so | dbu-001 | nánná |
| tombo so | dbu-001 | nɔ́ɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | ànì-ý |
| tombo so | dbu-001 | ànù pàgá |
| tombo so | dbu-001 | ànù ònnú |
| tombo so | dbu-001 | ámbá dìmbí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | ánú |
| Walo | dbw-000 | cáppòl |
| Walo | dbw-000 | dì:-rí |
| Walo | dbw-000 | dìmbí: |
| Walo | dbw-000 | dìmbíyí |
| Walo | dbw-000 | dǐ: |
| Walo | dbw-000 | pǎ: |
| Walo | dbw-000 | sáppòl |
| Walo | dbw-000 | sɔ̀rrɔ̌y |
| Walo | dbw-000 | ǹdàrí |
| Walo | dbw-000 | ǹdárâ |
| Walo | dbw-000 | ǹdɔ̀sɔ̀ tùndú |
| Walo | dbw-000 | ǹdɔ̀sɔ̂: |
| jàmsǎy | djm-000 | aŋa |
| jàmsǎy | djm-000 | daŋarⁿa |
| jàmsǎy | djm-000 | digɛdaga |
| jàmsǎy | djm-000 | dime |
| jàmsǎy | djm-000 | durⁿo |
| jàmsǎy | djm-000 | gundigirɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | gundigɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | kɔgun |
| jàmsǎy | djm-000 | nana |
| jàmsǎy | djm-000 | pɔrɔ |
| Gourou | djm-001 | dìgɛ́ |
| Gourou | djm-001 | dígɛ́ |
| Beni | djm-003 | bɔ̀lɔ̌y |
| Beni | djm-003 | dàŋgí |
| Beni | djm-003 | dì:-rí |
| Beni | djm-003 | dì:-yí |
| Beni | djm-003 | dì:yí |
| Beni | djm-003 | dìmbì-yí |
| Beni | djm-003 | dùrⁿó |
| Beni | djm-003 | làrí |
| Beni | djm-003 | lɔ̀sɔ̀ tùlú |
| Beni | djm-003 | lɔ̀sɔ̂: |
| Beni | djm-003 | pì-pǎ: |
| Beni | djm-003 | pɔ̀rɔ̌y |
| Beni | djm-003 | tùlù-dímbáy |
| Perge Tegu | djm-004 | dìgì-yɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dìgìrɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dìgɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | dìmbì-yé |
| Perge Tegu | djm-004 | jìyé |
| Perge Tegu | djm-004 | kùwɔ̀-tùlú |
| Perge Tegu | djm-004 | kúwɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | làlá |
| Perge Tegu | djm-004 | pà-pàgá |
| Perge Tegu | djm-004 | sápôl |
| Perge Tegu | djm-004 | ánjá |
| Mombo | dmb-001 | dígyɛ̂: |
| Mombo | dmb-001 | dígírɛ̀ |
| Mombo | dmb-001 | díŋgyɛ̂: |
| Mombo | dmb-001 | pyɛ́: |
| Mombo | dmb-001 | ìní sì: |
| Mombo | dmb-001 | ójí |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìg-î: |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìg-ɛ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | dìgɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | dùŋó |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúwɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | pɔ̀rɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tɔ̀wɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | àmá dìm-î: |
| Yorno-So | dts-001 | bɔ̀lɔ́ kùbɔ̀ |
| Yorno-So | dts-001 | dìg-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | dìgɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dìm-í: |
| Yorno-So | dts-001 | dìm-ɛ́:- |
| Yorno-So | dts-001 | dìŋɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | kúbɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | nàná- |
| Yorno-So | dts-001 | nànú |
| Yorno-So | dts-001 | pàgá |
| Yorno-So | dts-001 | pɔ̀lɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | ámà dìm-ɛ́: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dà:gá tɛ́rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìgá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìgú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìgú mɔ̀tú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mɔ̀tɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàrⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàrⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàrⁿú pású |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pàgà pɛ́rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pàgá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pásá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ̀rà-dígú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sàrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́rá |
| yàndà-dòm | dym-000 | dì:-dà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìgì-yà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìgí-yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìj-jà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìmbì-yà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | dìmbí-yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | dí:-dɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | díj-jɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | làlìyà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | làlíyɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | nà: |
| yàndà-dòm | dym-000 | nà: tùnù |
| yàndà-dòm | dym-000 | pàgà |
| yàndà-dòm | dym-000 | pɔ̀rɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | àrà |
| English | eng-000 | be joined |
| English | eng-000 | chase |
| English | eng-000 | chase away |
| English | eng-000 | connect |
| English | eng-000 | connected |
| English | eng-000 | drive out |
| English | eng-000 | follow |
| English | eng-000 | foot |
| English | eng-000 | hind leg |
| English | eng-000 | join |
| English | eng-000 | keep up |
| English | eng-000 | leg |
| English | eng-000 | link |
| English | eng-000 | maintain |
| English | eng-000 | repair crack |
| English | eng-000 | row |
| English | eng-000 | thigh |
| English | eng-000 | upper leg |
| English | eng-000 | worship |
| français | fra-000 | adorer |
| français | fra-000 | chasser |
| français | fra-000 | cuisse |
| français | fra-000 | faire fuir |
| français | fra-000 | lier |
| français | fra-000 | maintenir |
| français | fra-000 | patte |
| français | fra-000 | patte de derrière |
| français | fra-000 | rang |
| français | fra-000 | rangée |
| français | fra-000 | réparer fissure |
| français | fra-000 | suivre |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìgí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìgí-yí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìgɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìmbí-yí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùrⁿó |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɔ́sí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | lá:rí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | lɔ̀sɔ̂ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pàgá |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɔ̀rɔ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sápôl |
