| Yorno-So | dts-001 |
| sɔ́bɔ́ | |
| Najamba | dbu-000 | dùjè |
| Najamba | dbu-000 | dùjí |
| Najamba | dbu-000 | píkɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | súgɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | sɔ́bí-rɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | sɔ́bɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dùrɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | kúdɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | nùmɔ́ kárá |
| tombo so | dbu-001 | núnjó |
| tombo so | dbu-001 | pígé |
| tombo so | dbu-001 | píkɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | póó-ndó |
| tombo so | dbu-001 | sáŋá |
| tombo so | dbu-001 | sɔ́bɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | sɔ́mmɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | íí kúndó |
| tombo so | dbu-001 | íí súgó-ndó |
| Walo | dbw-000 | dùrá gǎŋ |
| Walo | dbw-000 | dɔ̀rɔ́-mí |
| Walo | dbw-000 | gɔ́ |
| Walo | dbw-000 | píkà káŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | bɔrɔsɔwɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | dujuro |
| jàmsǎy | djm-000 | durɔkuno |
| jàmsǎy | djm-000 | sarga |
| jàmsǎy | djm-000 | sɔwɔ |
| Gourou | djm-001 | sɔ́wɔ́ |
| Beni | djm-003 | bìrⁿí gǎyⁿ |
| Beni | djm-003 | bìrⁿí sílé |
| Beni | djm-003 | dùrɔ́ gǎyⁿ |
| Beni | djm-003 | dùsùró |
| Beni | djm-003 | gɔ̌ |
| Beni | djm-003 | gɔ᷈: gɔ́ |
| Beni | djm-003 | gɔ᷈: gɔ̌ |
| Beni | djm-003 | jɔ̀ŋgú |
| Beni | djm-003 | sárgí |
| Perge Tegu | djm-004 | dùsùró |
| Perge Tegu | djm-004 | ké:ŋgú sɔ́: |
| Perge Tegu | djm-004 | sárá |
| Perge Tegu | djm-004 | sɔ́: |
| Mombo | dmb-001 | kágí gó:mì |
| Mombo | dmb-001 | séndírè |
| Mombo | dmb-001 | sɔ́bɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | bɔ̀rɔ̀-dí: nɔ́ŋɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sǒ sɔ́wɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́:rù |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́wɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́wɔ́ lórí-gì |
| Yorno-So | dts-001 | núɲɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | pìgírù kúnɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | sɔ́bɔ́- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bìsá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bìsú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dùrú kúlú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ́: = sɔ́wɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ́w |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úⁿsú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úⁿsɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | bùzúló |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúzá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúzɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | pígé |
| yàndà-dòm | dym-000 | púzó |
| yàndà-dòm | dym-000 | púzó-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sém gó |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɔ́bá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɔ́bɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɔ́zá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | sɔ́zɔ́ |
| English | eng-000 | attach |
| English | eng-000 | begin to grow |
| English | eng-000 | drill |
| English | eng-000 | heave |
| English | eng-000 | jab |
| English | eng-000 | make a hole |
| English | eng-000 | make hole |
| English | eng-000 | poke |
| English | eng-000 | skewer |
| English | eng-000 | take root |
| English | eng-000 | vaccinate |
| français | fra-000 | coup de doigt |
| français | fra-000 | faire un trou |
| français | fra-000 | forer |
| français | fra-000 | lancer |
| français | fra-000 | piquer |
| français | fra-000 | s’enraciner |
| français | fra-000 | trouer |
| français | fra-000 | vacciner |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùrɔ́ dìgɛ́-mí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùsúró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̌: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ᷈: gɔ̌: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pígɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sárí-yɛ́-mí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ́gɔ́-gí |
