jàmsǎy | djm-000 |
ɛrgɛ |
Najamba | dbu-000 | póró-m |
tombo so | dbu-001 | dɔ̀lɔ́ |
tombo so | dbu-001 | pógó |
tombo so | dbu-001 | yààrá |
Beni | djm-003 | ɛ́rɛ́-wú |
Perge Tegu | djm-004 | kú: gùŋgó |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́rú-wɛ́ |
Mombo | dmb-001 | pódógólómì |
Mombo | dmb-001 | érérémì |
Togo-Kan | dtk-002 | dàgá ɛ́r-ɛ́:-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | àmá X yɔ̀wɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́r-ɛ́:-m |
Yorno-So | dts-001 | dɔ̀lɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́l-ɛ́:-mú |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́l-ɛ́:-mɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wùrù-kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wùrù-kɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:bá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:bɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́lí-yɛ́-má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́lí-yɛ́-mɛ́ |
English | eng-000 | allow to escape |
English | eng-000 | escape |
English | eng-000 | spare |
français | fra-000 | laisser échapper |
français | fra-000 | échapper |
français | fra-000 | épargner |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɔ̀rɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | póró-mí |