Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
jìpú |
Najamba | dbu-000 | jìmbɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gìmbɛ́ |
tombo so | dbu-001 | nèy-yé kání-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | síɲɲí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | téé-ndé |
tombo so | dbu-001 | tímbí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | tímbɛ́ |
Walo | dbw-000 | bàmbí |
Walo | dbw-000 | jìmbí |
Walo | dbw-000 | jìmbí-jìmbí káŋ |
Walo | dbw-000 | náwⁿ |
Walo | dbw-000 | tú: kúwò náwⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | jimɛ |
jàmsǎy | djm-000 | jimɛjimɛ |
jàmsǎy | djm-000 | juŋo |
Gourou | djm-001 | tímnɛ́ xxx |
Beni | djm-003 | jìmbí |
Beni | djm-003 | jìmbǎy jìmbí |
Beni | djm-003 | mòŋgùyó |
Beni | djm-003 | síŋgí |
Perge Tegu | djm-004 | jìmbɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | jìmbɛ́ jìmbɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | màmìyⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | síŋgɛ́ |
Mombo | dmb-001 | bámbyê: |
Mombo | dmb-001 | nɛ́:ŋgúlù kání |
Mombo | dmb-001 | tímbɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | bòm-é: |
Togo-Kan | dtk-002 | bòm-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | gìmɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tímɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | gìmɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | gìmɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | tímɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | tímɛ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dìwⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dǐm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jìpá |
yàndà-dòm | dym-000 | [á tòmù] tímbɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | bàmbì-yà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bàmbí-yɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | jìmbɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tímbá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tímbɛ́ |
English | eng-000 | be doubled |
English | eng-000 | be on |
English | eng-000 | do again |
English | eng-000 | double |
English | eng-000 | pile up |
English | eng-000 | put on |
English | eng-000 | repeat |
English | eng-000 | superimpose |
français | fra-000 | doubler |
français | fra-000 | encore |
français | fra-000 | répéter |
français | fra-000 | se doubler |
français | fra-000 | superposer |
français | fra-000 | sur |
français | fra-000 | ê |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bàmbí-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jìmbá jìmbí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jìmbí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tímbí |