| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | 
| oi2 | |
| U+ | art-254 | 35D2 | 
| U+ | art-254 | 4507 | 
| U+ | art-254 | 4A20 | 
| U+ | art-254 | 4E43 | 
| U+ | art-254 | 50FE | 
| U+ | art-254 | 51D2 | 
| U+ | art-254 | 51EF | 
| U+ | art-254 | 51F1 | 
| U+ | art-254 | 53C6 | 
| U+ | art-254 | 55F3 | 
| U+ | art-254 | 566F | 
| U+ | art-254 | 5828 | 
| U+ | art-254 | 58D2 | 
| U+ | art-254 | 5916 | 
| U+ | art-254 | 5AD2 | 
| U+ | art-254 | 5B21 | 
| U+ | art-254 | 5EFC | 
| U+ | art-254 | 6328 | 
| U+ | art-254 | 6639 | 
| U+ | art-254 | 66A7 | 
| U+ | art-254 | 66D6 | 
| U+ | art-254 | 6B38 | 
| U+ | art-254 | 6BD0 | 
| U+ | art-254 | 7691 | 
| U+ | art-254 | 769A | 
| U+ | art-254 | 77B9 | 
| U+ | art-254 | 853C | 
| U+ | art-254 | 85F9 | 
| U+ | art-254 | 8B6A | 
| U+ | art-254 | 8FFA | 
| U+ | art-254 | 972D | 
| U+ | art-254 | 9744 | 
| U+ | art-254 | 9749 | 
| U+ | art-254 | 9BE6 | 
| ℤ | art-269 | 1 | 
| 普通话 | cmn-000 | 㗒 | 
| 普通话 | cmn-000 | 䨠 | 
| 普通话 | cmn-000 | 乃 | 
| 普通话 | cmn-000 | 凯 | 
| 普通话 | cmn-000 | 叆 | 
| 普通话 | cmn-000 | 嗳 | 
| 普通话 | cmn-000 | 堨 | 
| 普通话 | cmn-000 | 壒 | 
| 普通话 | cmn-000 | 外 | 
| 普通话 | cmn-000 | 嫒 | 
| 普通话 | cmn-000 | 挨 | 
| 普通话 | cmn-000 | 昹 | 
| 普通话 | cmn-000 | 暧 | 
| 普通话 | cmn-000 | 欸 | 
| 普通话 | cmn-000 | 毐 | 
| 普通话 | cmn-000 | 皑 | 
| 普通话 | cmn-000 | 蔼 | 
| 普通话 | cmn-000 | 譪 | 
| 普通话 | cmn-000 | 霭 | 
| 國語 | cmn-001 | 㗒 | 
| 國語 | cmn-001 | 䔇 | 
| 國語 | cmn-001 | 䨠 | 
| 國語 | cmn-001 | 乃 | 
| 國語 | cmn-001 | 僾 | 
| 國語 | cmn-001 | 凒 | 
| 國語 | cmn-001 | 凱 | 
| 國語 | cmn-001 | 噯 | 
| 國語 | cmn-001 | 堨 | 
| 國語 | cmn-001 | 壒 | 
| 國語 | cmn-001 | 外 | 
| 國語 | cmn-001 | 嬡 | 
| 國語 | cmn-001 | 廼 | 
| 國語 | cmn-001 | 挨 | 
| 國語 | cmn-001 | 昹 | 
| 國語 | cmn-001 | 曖 | 
| 國語 | cmn-001 | 欸 | 
| 國語 | cmn-001 | 毐 | 
| 國語 | cmn-001 | 皚 | 
| 國語 | cmn-001 | 瞹 | 
| 國語 | cmn-001 | 藹 | 
| 國語 | cmn-001 | 譪 | 
| 國語 | cmn-001 | 迺 | 
| 國語 | cmn-001 | 靄 | 
| 國語 | cmn-001 | 靉 | 
| 國語 | cmn-001 | 鯦 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ai1 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ai2 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ai3 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ai4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | e4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ei1 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | jiu4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | kai3 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | kai4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | li4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | mai2 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | nai3 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | nie4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | nǎi | 
| Hànyǔ | cmn-003 | qi3 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | qiu2 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | wai4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ye4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yi1 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yi2 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yi3 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yi4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yè | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yí | 
| Hànyǔ | cmn-003 | yǐ | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ài | 
| Hànyǔ | cmn-003 | è | 
| Hànyǔ | cmn-003 | āi | 
| Hànyǔ | cmn-003 | ǎi | 
| English | eng-000 | adulterer | 
| English | eng-000 | adulterous | 
| English | eng-000 | affable | 
| English | eng-000 | after all | 
| English | eng-000 | alien | 
| English | eng-000 | alienate | 
| English | eng-000 | ambiguous | 
| English | eng-000 | amiable | 
| English | eng-000 | amicable | 
| English | eng-000 | as it turned out | 
| English | eng-000 | beautiful | 
| English | eng-000 | besides | 
| English | eng-000 | calm | 
| English | eng-000 | close to | 
| English | eng-000 | clouded | 
| English | eng-000 | cloudy | 
| English | eng-000 | cloudy sky | 
| English | eng-000 | dark | 
| English | eng-000 | daub | 
| English | eng-000 | daughter | 
| English | eng-000 | delay | 
| English | eng-000 | dim | 
| English | eng-000 | diplomacy | 
| English | eng-000 | diplomatic | 
| English | eng-000 | dull | 
| English | eng-000 | dust | 
| English | eng-000 | exclamation | 
| English | eng-000 | external | 
| English | eng-000 | exuberant | 
| English | eng-000 | force | 
| English | eng-000 | foreign | 
| English | eng-000 | friendly | 
| English | eng-000 | gentle | 
| English | eng-000 | glasses | 
| English | eng-000 | gloomy | 
| English | eng-000 | haze | 
| English | eng-000 | hidden | 
| English | eng-000 | immoral | 
| English | eng-000 | in addition | 
| English | eng-000 | in good order | 
| English | eng-000 | indeed | 
| English | eng-000 | indistinct | 
| English | eng-000 | interjection | 
| English | eng-000 | kind | 
| English | eng-000 | lean on | 
| English | eng-000 | lean-to | 
| English | eng-000 | like | 
| English | eng-000 | lush | 
| English | eng-000 | luxuriant | 
| English | eng-000 | mild | 
| English | eng-000 | mist | 
| English | eng-000 | namely | 
| English | eng-000 | near | 
| English | eng-000 | next to | 
| English | eng-000 | not clear | 
| English | eng-000 | obscure | 
| English | eng-000 | oh | 
| English | eng-000 | only then | 
| English | eng-000 | out | 
| English | eng-000 | out of breath | 
| English | eng-000 | outside | 
| English | eng-000 | pant | 
| English | eng-000 | peaceful | 
| English | eng-000 | plant | 
| English | eng-000 | pure white | 
| English | eng-000 | put off | 
| English | eng-000 | really | 
| English | eng-000 | rub | 
| English | eng-000 | scratch | 
| English | eng-000 | shady | 
| English | eng-000 | side by side | 
| English | eng-000 | sighs | 
| English | eng-000 | similar | 
| English | eng-000 | spectacles | 
| English | eng-000 | suffer | 
| English | eng-000 | then | 
| English | eng-000 | thereupon | 
| English | eng-000 | unclear | 
| English | eng-000 | unprincipled | 
| English | eng-000 | vague | 
| English | eng-000 | victory | 
| English | eng-000 | wait | 
| English | eng-000 | whiteness | 
| 客家話 | hak-000 | 僾 | 
| 客家話 | hak-000 | 凒 | 
| 客家話 | hak-000 | 凱 | 
| 客家話 | hak-000 | 噯 | 
| 客家話 | hak-000 | 堨 | 
| 客家話 | hak-000 | 壒 | 
| 客家話 | hak-000 | 外 | 
| 客家話 | hak-000 | 嬡 | 
| 客家話 | hak-000 | 廼 | 
| 客家話 | hak-000 | 挨 | 
| 客家話 | hak-000 | 曖 | 
| 客家話 | hak-000 | 欸 | 
| 客家話 | hak-000 | 毐 | 
| 客家話 | hak-000 | 皚 | 
| 客家話 | hak-000 | 瞹 | 
| 客家話 | hak-000 | 藹 | 
| 客家話 | hak-000 | 迺 | 
| 客家話 | hak-000 | 靄 | 
| 客家話 | hak-000 | 靉 | 
| 客家話 | hak-000 | 鯦 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ai1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ai3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ai5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | giet7 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | giu5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | jai1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kai3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kan3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ki2 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | koi3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lai1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | mo5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | mo6 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nai1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nai3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ne3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngai2 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngo5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngo6 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngoe3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngoi2 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngoi3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngoi5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngoi6 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | no5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | no6 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | oi3 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | oi5 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ot7 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | zai1 | 
| 客家话 | hak-006 | 凯 | 
| 客家话 | hak-006 | 嗳 | 
| 客家话 | hak-006 | 堨 | 
| 客家话 | hak-006 | 壒 | 
| 客家话 | hak-006 | 外 | 
| 客家话 | hak-006 | 挨 | 
| 客家话 | hak-006 | 暧 | 
| 客家话 | hak-006 | 欸 | 
| 客家话 | hak-006 | 毐 | 
| 客家话 | hak-006 | 皑 | 
| 客家话 | hak-006 | 蔼 | 
| 客家话 | hak-006 | 霭 | 
| 日本語 | jpn-000 | 乃 | 
| 日本語 | jpn-000 | 僾 | 
| 日本語 | jpn-000 | 凒 | 
| 日本語 | jpn-000 | 噯 | 
| 日本語 | jpn-000 | 堨 | 
| 日本語 | jpn-000 | 壒 | 
| 日本語 | jpn-000 | 曖 | 
| 日本語 | jpn-000 | 瞹 | 
| 日本語 | jpn-000 | 藹 | 
| 日本語 | jpn-000 | 靄 | 
| 日本語 | jpn-000 | 靉 | 
| Nihongo | jpn-001 | achi | 
| Nihongo | jpn-001 | ai | 
| Nihongo | jpn-001 | atsu | 
| Nihongo | jpn-001 | dai | 
| Nihongo | jpn-001 | gai | 
| Nihongo | jpn-001 | ge | 
| Nihongo | jpn-001 | gechi | 
| Nihongo | jpn-001 | getsu | 
| Nihongo | jpn-001 | gi | 
| Nihongo | jpn-001 | hokori | 
| Nihongo | jpn-001 | honoka | 
| Nihongo | jpn-001 | iki | 
| Nihongo | jpn-001 | kai | 
| Nihongo | jpn-001 | kakureru | 
| Nihongo | jpn-001 | kanashimu | 
| Nihongo | jpn-001 | kurai | 
| Nihongo | jpn-001 | mamemameshii | 
| Nihongo | jpn-001 | moya | 
| Nihongo | jpn-001 | musebu | 
| Nihongo | jpn-001 | nai | 
| Nihongo | jpn-001 | no | 
| Nihongo | jpn-001 | ooi | 
| Nihongo | jpn-001 | ruseki | 
| Nihongo | jpn-001 | samui | 
| Nihongo | jpn-001 | sunawachi | 
| Nihongo | jpn-001 | tsuchikemuri | 
| 한국어 | kor-000 | 내 | 
| 한국어 | kor-000 | 애 | 
| 한국어 | kor-000 | 의 | 
| Hangungmal | kor-001 | ay | 
| Hangungmal | kor-001 | nay | 
| Hangungmal | kor-001 | uy | 
| 韓國語 | kor-002 | 乃 | 
| 韓國語 | kor-002 | 僾 | 
| 韓國語 | kor-002 | 凒 | 
| 韓國語 | kor-002 | 噯 | 
| 韓國語 | kor-002 | 曖 | 
| 韓國語 | kor-002 | 瞹 | 
| 韓國語 | kor-002 | 藹 | 
| 韓國語 | kor-002 | 靄 | 
| 韓國語 | kor-002 | 靉 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 乃 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 藹 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 靄 | 
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | nəǐ | 
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qɑ̀i | 
| tiếng Việt | vie-000 | nải | 
| tiếng Việt | vie-000 | áy | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 乃 | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 噯 | 
| 𡨸儒 | vie-001 | 曖 | 
| 廣東話 | yue-000 | 㗒 | 
| 廣東話 | yue-000 | 䔇 | 
| 廣東話 | yue-000 | 䨠 | 
| 廣東話 | yue-000 | 乃 | 
| 廣東話 | yue-000 | 僾 | 
| 廣東話 | yue-000 | 凒 | 
| 廣東話 | yue-000 | 凱 | 
| 廣東話 | yue-000 | 噯 | 
| 廣東話 | yue-000 | 堨 | 
| 廣東話 | yue-000 | 壒 | 
| 廣東話 | yue-000 | 外 | 
| 廣東話 | yue-000 | 嬡 | 
| 廣東話 | yue-000 | 廼 | 
| 廣東話 | yue-000 | 挨 | 
| 廣東話 | yue-000 | 昹 | 
| 廣東話 | yue-000 | 曖 | 
| 廣東話 | yue-000 | 欸 | 
| 廣東話 | yue-000 | 毐 | 
| 廣東話 | yue-000 | 皚 | 
| 廣東話 | yue-000 | 瞹 | 
| 廣東話 | yue-000 | 藹 | 
| 廣東話 | yue-000 | 譪 | 
| 廣東話 | yue-000 | 迺 | 
| 廣東話 | yue-000 | 靄 | 
| 廣東話 | yue-000 | 靉 | 
| 廣東話 | yue-000 | 鯦 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aai1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aai2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aai4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aat3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ai1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ai2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ai4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cau4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | e6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ei1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ei3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ei6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gau6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hei2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoi2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ji4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laai5 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naai5 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaai1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaai2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaai4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaat3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngai4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngei1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngei3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngei6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngoi1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngoi2 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngoi3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngoi4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngoi6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | oi1 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | oi3 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | oi4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | oi6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | piu5 | 
| 广东话 | yue-004 | 㗒 | 
| 广东话 | yue-004 | 䨠 | 
| 广东话 | yue-004 | 乃 | 
| 广东话 | yue-004 | 凯 | 
| 广东话 | yue-004 | 叆 | 
| 广东话 | yue-004 | 嗳 | 
| 广东话 | yue-004 | 堨 | 
| 广东话 | yue-004 | 壒 | 
| 广东话 | yue-004 | 外 | 
| 广东话 | yue-004 | 嫒 | 
| 广东话 | yue-004 | 挨 | 
| 广东话 | yue-004 | 昹 | 
| 广东话 | yue-004 | 暧 | 
| 广东话 | yue-004 | 欸 | 
| 广东话 | yue-004 | 毐 | 
| 广东话 | yue-004 | 皑 | 
| 广东话 | yue-004 | 蔼 | 
| 广东话 | yue-004 | 譪 | 
| 广东话 | yue-004 | 霭 | 
