| English | eng-000 |
| walk slowly | |
| العربية | arb-000 | دج |
| العربية | arb-000 | دجج |
| العربية | arb-000 | كب |
| العربية | arb-000 | وكب |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kóxo'usee- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kóxo'úsee- |
| U+ | art-254 | 389F |
| U+ | art-254 | 47D3 |
| U+ | art-254 | 48A8 |
| U+ | art-254 | 590B |
| U+ | art-254 | 59CD |
| U+ | art-254 | 8E31 |
| U+ | art-254 | 905B |
| U+ | art-254 | 908C |
| Pele-Ata | ata-000 | palolau |
| Bariai | bch-000 | patemtem |
| Somba Siawari | bmu-000 | nöŋnöŋgö |
| Somba Siawari | bmu-000 | nöŋnöŋgöza |
| Somba Siawari | bmu-000 | sindiksonduk ti |
| Somba Siawari | bmu-000 | sindiksonduk tiza |
| Bangi | bni-000 | tambola nõngi-nõngi |
| Bangi | bni-000 | yungwa |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | nonáohtoʼhaʼehné |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | nóvehné |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | nóveohtsé |
| Anishinaabemowin | ciw-000 | bedose |
| Anishinaabemowin | ciw-000 | bezikaa |
| Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | bedose |
| 普通话 | cmn-000 | 㢟 |
| 普通话 | cmn-000 | 䟓 |
| 普通话 | cmn-000 | 夋 |
| 普通话 | cmn-000 | 徐步 |
| 普通话 | cmn-000 | 踱 |
| 普通话 | cmn-000 | 遛 |
| 普通话 | cmn-000 | 邌 |
| 國語 | cmn-001 | 㢟 |
| 國語 | cmn-001 | 䟓 |
| 國語 | cmn-001 | 䢨 |
| 國語 | cmn-001 | 夋 |
| 國語 | cmn-001 | 姍 |
| 國語 | cmn-001 | 徐步 |
| 國語 | cmn-001 | 慢慢走 |
| 國語 | cmn-001 | 緩步 |
| 國語 | cmn-001 | 踱 |
| 國語 | cmn-001 | 遛 |
| 國語 | cmn-001 | 邌 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chan1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chan3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | cheng1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuo4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuò |
| Hànyǔ | cmn-003 | chí |
| Hànyǔ | cmn-003 | chān |
| Hànyǔ | cmn-003 | chēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | cong1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | cōng |
| Hànyǔ | cmn-003 | duo2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | duo4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | duó |
| Hànyǔ | cmn-003 | dīng |
| Hànyǔ | cmn-003 | li2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lí |
| Hànyǔ | cmn-003 | pan1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qun1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | san1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shan1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shan4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xian1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zōng |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐃᔨᐦᑌᐤ |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐄᓄᐦᑌᐤ |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐱᓱᐦᑌᐤ |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | iinuhteu |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | iyihteu |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | pisuhteu |
| Deutsch | deu-000 | einen Schritt machen |
| Deutsch | deu-000 | kriechen |
| Deutsch | deu-000 | langsam gehen |
| Deutsch | deu-000 | langsame Schritte machen |
| zarmaciine | dje-000 | ɲaata |
| Dobu | dob-000 | kadede |
| Dobu | dob-000 | silele |
| English | eng-000 | crawl |
| English | eng-000 | crawl along |
| English | eng-000 | drag oneself along |
| English | eng-000 | go slowly |
| English | eng-000 | gradually |
| English | eng-000 | lame |
| English | eng-000 | loiter |
| English | eng-000 | make a step |
| English | eng-000 | move slowly |
| English | eng-000 | pace |
| English | eng-000 | plod |
| English | eng-000 | plod along |
| English | eng-000 | saunter |
| English | eng-000 | stamp |
| English | eng-000 | stroll |
| English | eng-000 | tarry |
| English | eng-000 | trudge |
| English | eng-000 | trudge along |
| English | eng-000 | walk |
| English | eng-000 | walk heavily |
| Fate | erk-000 | paapuen |
| français | fra-000 | marcher lentement |
| taetae ni Kiribati | gil-000 | waeremwe |
| Gurindji | gue-000 | nangunykarra |
| 客家話 | hak-000 | 䟓 |
| 客家話 | hak-000 | 夋 |
| 客家話 | hak-000 | 姍 |
| 客家話 | hak-000 | 踱 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dang1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dang2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dok7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | san1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tok8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | zun1 |
| 客家话 | hak-006 | 䟓 |
| 客家话 | hak-006 | 夋 |
| 客家话 | hak-006 | 踱 |
| Ifugao | ifk-000 | kay bakkukul an dumalan |
| italiano | ita-000 | camminare a passo lento |
| italiano | ita-000 | camminare piano |
| italiano | ita-000 | fare i primi passi |
| italiano | ita-000 | fare un passo |
| italiano | ita-000 | gattonare |
| italiano | ita-000 | trascinarsi |
| 日本語 | jpn-000 | そぞろ歩く |
| 日本語 | jpn-000 | のろのろする |
| 日本語 | jpn-000 | のろのろ歩く |
| 日本語 | jpn-000 | のろのろ行く |
| 日本語 | jpn-000 | ぶらぶら歩く |
| 日本語 | jpn-000 | ゆっくりと歩く |
| 日本語 | jpn-000 | ゆっくり歩く |
| 日本語 | jpn-000 | ゆっくり進む |
| 日本語 | jpn-000 | ブラブラ歩く |
| 日本語 | jpn-000 | 牛歩で歩く |
| 日本語 | jpn-000 | 踱 |
| 日本語 | jpn-000 | 邌 |
| Nihongo | jpn-001 | chi |
| Nihongo | jpn-001 | daku |
| Nihongo | jpn-001 | hadashi |
| Nihongo | jpn-001 | jaku |
| Nihongo | jpn-001 | ji |
| Nihongo | jpn-001 | omomuro |
| Nihongo | jpn-001 | osoi |
| Nihongo | jpn-001 | rai |
| Nihongo | jpn-001 | rei |
| Nihongo | jpn-001 | taku |
| にほんご | jpn-002 | ぎゅうほであるく |
| にほんご | jpn-002 | そぞろあるく |
| にほんご | jpn-002 | のろのろあるく |
| にほんご | jpn-002 | のろのろいく |
| にほんご | jpn-002 | ぶらぶらあるく |
| にほんご | jpn-002 | ゆっくりあるく |
| にほんご | jpn-002 | ゆっくりすすむ |
| にほんご | jpn-002 | ゆっくりとあるく |
| Ikalanga | kck-000 | kweba-makumbo |
| Ikalanga | kck-000 | nanayila |
| Konzo | koo-000 | yirighondya |
| 한국어 | kor-000 | 려 |
| Hangungmal | kor-001 | lye |
| Hangungmal | kor-001 | thak |
| 韓國語 | kor-002 | 踱 |
| 韓國語 | kor-002 | 邌 |
| Silozi | loz-000 | -ndambaelisa |
| Silozi | loz-000 | -ndombyada |
| Silozi | loz-000 | -ngunyaela |
| Silozi | loz-000 | -ngunyselisa |
| Silozi | loz-000 | a) -ndombyselisa |
| Silozi | loz-000 | ndambaelisize |
| Silozi | loz-000 | ndomby elisize |
| Silozi | loz-000 | ndombysezi |
| Silozi | loz-000 | ngunyse-lisize |
| Silozi | loz-000 | ngunysezi |
| Kajin M̧ajeļ | mah-000 | ajādik |
| Mambwe | mgr-000 | -pita ukasu ukasu |
| Mambwe | mgr-000 | -sisitula |
| Mambwe | mgr-000 | katakata |
| олык марий | mhr-000 | лыдыр-ладыр ошкылаш |
| олык марий | mhr-000 | лыпкаш |
| олык марий | mhr-000 | лыптыртаташ |
| олык марий | mhr-000 | лӱҥгалташ |
| олык марий | mhr-000 | лӱҥгаш |
| олык марий | mhr-000 | лӱҥгышташ |
| олык марий | mhr-000 | мыжыкланен ошкылаш |
| олык марий | mhr-000 | нушкаш |
| олык марий | mhr-000 | олян ошкылаш |
| олык марий | mhr-000 | эркын ошкедаш |
| олык марий | mhr-000 | эркын ошкеден кошташ |
| Maranao | mrw-000 | intir |
| Maranao | mrw-000 | perangay |
| Mimaʼnubù | msm-000 | ʼusad |
| Mauka | mxx-000 | sénnásw̰á̰yá |
| Tâi-gí | nan-003 | bān-bān-á kĭaⁿ |
| Tâi-gí | nan-003 | bān-bān-á-kĭaⁿ |
| Tâi-gí | nan-003 | khoaⁿ-khoaⁿ-á kĭaⁿ |
| Tâi-gí | nan-003 | ŭn-ŭn-á kĭaⁿ |
| Nederlands | nld-000 | drentelen |
| Lunyole | nuj-000 | ohuhooma |
| Malecite-Passamaquoddy | pqm-000 | menakacuhsekhal |
| Wanuku rimay | qub-000 | hapay |
| Wanuku rimay | qub-000 | japa-n |
| Urin Buliwya | quh-000 | latʼay |
| Chanka rimay | quy-000 | hapay |
| Chanka rimay | quy-000 | latay |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | hapay |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | latʼay |
| Waylla Wanka | qvw-000 | hapay |
| Waylla Wanka | qvw-000 | laatay |
| Waylla Wanka | qvw-000 | latay |
| Sosoniʼ | shh-000 | tsoamia |
| Soninkanxaane | snk-000 | kuusukaasa |
| español | spa-000 | andar a paso lento |
| español | spa-000 | andar de cuatro pies |
| español | spa-000 | arrastrarse |
| español | spa-000 | aterrizar |
| español | spa-000 | caminar a paso lento |
| español | spa-000 | caminar de cuatro pies |
| español | spa-000 | caminar despacio |
| español | spa-000 | dar sus primeros pasos |
| español | spa-000 | dar un paso |
| español | spa-000 | gatear |
| సొర | srb-001 | లేʼసఞాన |
| தமிழ் | tam-000 | நீட்டிநட-த்தல் |
| Ansongo | taq-001 | -kærɑkær- |
| Ansongo | taq-001 | -t-ikə̀rukir- |
| Ansongo | taq-001 | kə̀rukər |
| Kal Ansar | taq-011 | -t-ìkrukur- |
| Kal Ansar | taq-011 | -æ̀krɑkær- |
| Kal Ansar | taq-011 | kə̀rukər |
| తెలుగు | tel-000 | నెమ్మదిగా నడుచు |
| Lubwisi | tlj-000 | kwebhula |
| 廣東話 | yue-000 | 㢟 |
| 廣東話 | yue-000 | 䟓 |
| 廣東話 | yue-000 | 䢨 |
| 廣東話 | yue-000 | 夋 |
| 廣東話 | yue-000 | 姍 |
| 廣東話 | yue-000 | 踱 |
| 廣東話 | yue-000 | 邌 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceon1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cin1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cin2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cung1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ding1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dok6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lai4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | saan1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | sin1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | sung1 |
| 广东话 | yue-004 | 㢟 |
| 广东话 | yue-004 | 䟓 |
| 广东话 | yue-004 | 夋 |
| 广东话 | yue-004 | 踱 |
| 广东话 | yue-004 | 邌 |
