Mombo | dmb-001 |
tá:rè |
Najamba | dbu-000 | bàyà-mè |
Najamba | dbu-000 | bàyá-m |
Najamba | dbu-000 | bǎ:rɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gò-mè |
Najamba | dbu-000 | sèrè |
Najamba | dbu-000 | sér |
Najamba | dbu-000 | tɛ́:rɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ɛ̌r gǒ-m |
tombo so | dbu-001 | bɔ́lɔ́ gòò-ndó |
tombo so | dbu-001 | gɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | jùgɔ́-mɔ́ |
tombo so | dbu-001 | síyí-ndé |
tombo so | dbu-001 | sɔ̀ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | tágá |
tombo so | dbu-001 | táárá |
Walo | dbw-000 | kɛ́rí |
Walo | dbw-000 | pámìnà káŋ |
Walo | dbw-000 | sáppà káŋ |
Walo | dbw-000 | sí: káŋ |
jàmsǎy | djm-000 | pamine |
jàmsǎy | djm-000 | sire |
jàmsǎy | djm-000 | tege |
jàmsǎy | djm-000 | tere |
jàmsǎy | djm-000 | ɛrugɔⁿ |
Gourou | djm-001 | sí:rɛ́ |
Gourou | djm-001 | té:ré |
Beni | djm-003 | [X mâ:] gǐyⁿ |
Beni | djm-003 | [X ɛ́rù] gò-ló |
Beni | djm-003 | cɛ́:rí |
Beni | djm-003 | pá:mínɛ́ |
Beni | djm-003 | pámmínɛ́ |
Beni | djm-003 | sí:lé |
Perge Tegu | djm-004 | [X ɛ̀rú] gùŋgó |
Perge Tegu | djm-004 | gànjá |
Perge Tegu | djm-004 | pá:mínɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sí:lé |
Perge Tegu | djm-004 | tó:ró |
Mombo | dmb-001 | kàlàbú dámì |
Mombo | dmb-001 | mályámì |
Togo-Kan | dtk-002 | [X ǹ] pórì |
Togo-Kan | dtk-002 | bɔ̀rɔ́ gúŋ̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́rɔ́ tíŋɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | nùmɔ́ sí:rì |
Togo-Kan | dtk-002 | sí:ré |
Togo-Kan | dtk-002 | tó:rù |
Yorno-So | dts-001 | pá:má-mɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | sí:ré- |
Yorno-So | dts-001 | sí:rú |
Yorno-So | dts-001 | tá:rá- |
Yorno-So | dts-001 | tá:rú |
Yorno-So | dts-001 | ɛ̌l gǒ:-nɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dɛ̀rú tótú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùŋó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sírírì gùŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tégú tótú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tótó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tótú |
yàndà-dòm | dym-000 | [X ɛ̀l] gò-ndó |
yàndà-dòm | dym-000 | bàŋì-là-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bàŋí-lɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | dàmdà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dámdɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:mɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | píllá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | píllɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | sí:dé |
yàndà-dòm | dym-000 | sí:dé-lì |
English | eng-000 | disclose |
English | eng-000 | display |
English | eng-000 | explain |
English | eng-000 | expose |
English | eng-000 | indicate |
English | eng-000 | point at |
English | eng-000 | reveal |
English | eng-000 | say |
English | eng-000 | show |
English | eng-000 | tell |
English | eng-000 | tell to |
English | eng-000 | unmask |
français | fra-000 | dire |
français | fra-000 | dire à |
français | fra-000 | divulguer |
français | fra-000 | dévoiler |
français | fra-000 | expliquer |
français | fra-000 | indexer |
français | fra-000 | indiquer |
français | fra-000 | montrer |
français | fra-000 | révéler |
français | fra-000 | révéler un secret |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | Y [X bày] kíyɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [ɛ̀rî … .] gò-ndó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ́:rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pá:mɛ́-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sí:ndé |