| yàndà-dòm | dym-000 | 
| -jì-mù | |
| Najamba | dbu-000 | -[màndǎm-bó] | 
| Najamba | dbu-000 | -gá: | 
| Najamba | dbu-000 | -tàganú-mbó | 
| Najamba | dbu-000 | [màndà-m-ù:]-màndàmé | 
| Najamba | dbu-000 | dòmbà-mbò | 
| Najamba | dbu-000 | dùmùŋ-gɛ́: | 
| Najamba | dbu-000 | gɛ́: | 
| Najamba | dbu-000 | màndà-m-û: dòmbà | 
| Najamba | dbu-000 | sɛ̀mbɛ̀-gɛ́: | 
| Najamba | dbu-000 | tàgà-tàgàndé | 
| tombo so | dbu-001 | dùmbù-nɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | gí-m | 
| tombo so | dbu-001 | gí-nɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | nɛ̀mɛ̀-gí-nɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | sɛ́mbɛ́ sɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | tà-tàgà gínɛ́ | 
| Walo | dbw-000 | -mànú | 
| Walo | dbw-000 | -sɛ̂: | 
| Walo | dbw-000 | [X bɔ̀ŋgɔ̀ | 
| Walo | dbw-000 | bɔ̀ŋgɔ̀-m bé:] | 
| Walo | dbw-000 | dúmbè | 
| Walo | dbw-000 | dúmbè-m | 
| Walo | dbw-000 | mànù-mànú-m | 
| Walo | dbw-000 | tɔ̌r-sô-m | 
| jàmsǎy | djm-000 | dumogin | 
| jàmsǎy | djm-000 | dumon | 
| jàmsǎy | djm-000 | gin | 
| jàmsǎy | djm-000 | lalgin | 
| jàmsǎy | djm-000 | paŋajere | 
| jàmsǎy | djm-000 | paŋasanin | 
| jàmsǎy | djm-000 | paŋawⁿa | 
| jàmsǎy | djm-000 | ɛrukunon | 
| Beni | djm-003 | -gú | 
| Beni | djm-003 | dúmbù | 
| Beni | djm-003 | dúmbù-m | 
| Beni | djm-003 | là:l-gú-m | 
| Beni | djm-003 | lá:lù | 
| Beni | djm-003 | lá:lù-m | 
| Beni | djm-003 | mò:-dɔ̀mdú-m | 
| Beni | djm-003 | pàŋgà-gú-m | 
| Beni | djm-003 | … -gú-n | 
| Perge Tegu | djm-004 | dúmù-n | 
| Perge Tegu | djm-004 | kɛ̀mnɛ̀-kɛ́mnɛ́-n | 
| Perge Tegu | djm-004 | pàŋá gíyà | 
| Perge Tegu | djm-004 | … -gú-n | 
| Mombo | dmb-001 | -ŋgà | 
| Mombo | dmb-001 | gúmbì | 
| Mombo | dmb-001 | jàyèrè kání | 
| Mombo | dmb-001 | mèrù mérí | 
| Mombo | dmb-001 | sɛ́mbɛ́ŋgà | 
| Togo-Kan | dtk-002 | gíⁿ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | jɔ̀ŋɔ̀-gíⁿ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | pàŋá sâ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | pùgà:rù-gíⁿ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | tàtàgà-tágá | 
| Yorno-So | dts-001 | -gú-m | 
| Yorno-So | dts-001 | -ŋú-m | 
| Yorno-So | dts-001 | X-gí-nɛ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | X-ŋí-nɛ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | [tì-tàgà]-[tágá-nɛ́] | 
| Yorno-So | dts-001 | nɛ̀wⁿɛ̀-gí-nɛ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | pàŋá sɛ̂: | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -mú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bà-m | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | césú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ̀fù-nú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | púgá:rù bàsà | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | … bàⁿsà | 
| yàndà-dòm | dym-000 | nò nèmè-jì | 
| yàndà-dòm | dym-000 | nò tàtàgà-jì | 
| yàndà-dòm | dym-000 | pàŋà-jì | 
| yàndà-dòm | dym-000 | … -jì | 
| English | eng-000 | funny | 
| English | eng-000 | funny person | 
| English | eng-000 | jokester | 
| English | eng-000 | leper | 
| English | eng-000 | owner | 
| English | eng-000 | powerful | 
| English | eng-000 | strong | 
| français | fra-000 | blagueur | 
| français | fra-000 | drôle | 
| français | fra-000 | farceur | 
| français | fra-000 | fort | 
| français | fra-000 | lèpreux | 
| français | fra-000 | lépreux | 
| français | fra-000 | propriétaire | 
| français | fra-000 | puissant | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | là:lì-gí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nù lá:lì | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nù ɛ́rì | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nù: ɛ̀r-tìŋí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nɛ́mɛ̂ bàŋà | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pàŋ-mí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pàŋá nù só-mì | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | … -gí | 
